分道揚(yáng)鑣的四字成語(yǔ)
在南北朝的時(shí)候,北魏有一個(gè)名叫元齊的人,他很有才能,屢建功勛;实鄯浅>粗厮馑麨楹娱g公。
元齊有一個(gè)兒子叫元志。他聰慧過(guò)人,飽讀詩(shī)書,是一個(gè)有才華但又很驕傲的年輕人。孝文帝很賞識(shí)他,任命他為洛陽(yáng)令。
不久以后,孝文帝采納了御史中尉李彪的建議,從山西平城(今山西大同市東)搬遷到洛陽(yáng)建都。這樣一來(lái),洛陽(yáng)令成了“京兆尹”。
在洛陽(yáng),元志仗著自己的才能,對(duì)朝廷中某些學(xué)問(wèn)不高的達(dá)官貴族,往往表示輕視。
有一次,元志出外游玩,正巧李彪的馬車從對(duì)面飛快地駛來(lái)。照理,元志官職比李彪小,應(yīng)該給李彪讓路,但他一向看不起李彪,偏不讓路。
李彪見他這樣目中無(wú)人,當(dāng)眾責(zé)問(wèn)元志:“我是御史中尉,官職比你大多了,你為什么不給我讓路?”
元志并不買李彪的賬,說(shuō);“我是洛陽(yáng)的地方官,你在我眼中,不過(guò)是一個(gè)洛陽(yáng)的住戶,哪里有地方官給住戶讓路的道理呢?”
他們兩個(gè)互不相讓,爭(zhēng)吵起來(lái)了。于是他們來(lái)到孝文帝那里評(píng)理。李彪說(shuō),他是“御史中尉”,洛陽(yáng)的一個(gè)地方官怎敢同他對(duì)抗,居然不肯讓道。元志說(shuō),他是國(guó)都所在地的長(zhǎng)官,住在洛陽(yáng)的人都編在他主管的戶籍里,他怎可同普通的.地方官一樣向一個(gè)御史中尉讓道呢?
孝文帝聽了他們的爭(zhēng)論,覺得他們各有各的道理,不能訓(xùn)斥他們中的任何一個(gè),便笑著說(shuō):“洛陽(yáng)是我的京城。我聽了,感到你們各有各的道理。我認(rèn)為你們可以分開走,各走各的,不就行嗎?”
【釋義】
“分道揚(yáng)鑣”這則成語(yǔ)的揚(yáng)鑣是舉鞭驅(qū)馬前進(jìn)。分路前進(jìn),比喻各奔前程,各干各的事。
【出處】
這個(gè)成語(yǔ)來(lái)源于《北史。魏諸宗室。河間公齊傳》,子志與御史中尉爭(zhēng)路,俱入見,而陳得失,高祖曰:“洛陽(yáng),我之豐、沛,自應(yīng)分路揚(yáng)鑣。自今以后,可分路而行!
【分道揚(yáng)鑣的四字成語(yǔ)】相關(guān)文章:
秋天的成語(yǔ)四字成語(yǔ)及解釋03-29
四字成語(yǔ)解釋04-05
帶有忍的四字成語(yǔ)12-16
四字成語(yǔ)的婚禮祝福03-15
關(guān)于水的四字成語(yǔ)05-14
有關(guān)橋的四字成語(yǔ)03-04
含有意的四字成語(yǔ)03-04
有關(guān)冬天的四字成語(yǔ)03-03
贊美老師的四字成語(yǔ)05-25
關(guān)于劍的四字成語(yǔ)11-10