- 古詩詞鑒賞 推薦度:
- 古詩詞鑒賞 推薦度:
- 古詩詞鑒賞 推薦度:
- 相關(guān)推薦
古詩詞鑒賞集錦(15篇)
在學(xué)習(xí)、工作或生活中,大家都經(jīng)常接觸到古詩吧,古詩是中國古代詩歌的一種體裁,又稱古體詩或古風(fēng)。還苦于找不到好的古詩?下面是小編為大家收集的古詩詞鑒賞,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。
古詩詞鑒賞1
紫騮馬
朝代:唐代
作者:李白
原文:
紫騮行且嘶,雙翻碧玉蹄。
臨流不肯渡,似惜錦障泥。
白雪關(guān)山遠,黃云海戍迷。
揮鞭萬里去,安得念春閨。
譯文及注釋
作者:佚名
譯文
棗紅色的駿馬一邊奔馳一邊鳴叫著,它那碧玉般的蹄子上下翻飛。來到河邊它不肯渡水,好像在憐惜身上披著的`錦緞?wù)夏。與吐蕃接壤的白雪戍是那么的遙遠,黃云海戍迷離不見。揮動馬鞭奔赴萬里之外,怎能貪戀家室的溫馨呢。
注釋
、僮向t:暗紅色的馬。
、陔p翻碧玉蹄:此句來自沈?期的詩“四蹄碧玉片”。
、壅夏啵号隈R鞍旁以擋濺起的塵泥的馬具。
、苣睿河肿鳌皯佟。
簡析
作者:佚名
《紫騮馬》,樂府《橫吹曲辭》舊題。這首詩表達的是詩人即將遠赴邊塞時的矛盾心情。他十分渴望立功邊塞,但踏上遙遠的征途時總不免對家鄉(xiāng)有些戀戀之情。
李白(xx年-xx年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”。祖籍隴西成紀,出生于西域碎葉城,歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》傳世。年病逝,享年歲。其墓在今安徽當涂,四川江油、湖北安陸有紀念館。
古詩詞鑒賞2
“蜀道之難,難于上青天”兩句,道盡蜀道艱難之狀,千古以來,描寫蜀道艱難的詩句很多,但無出其右者。兩句出自《蜀道難》,意思是:進入蜀國的道路在崇山中穿行,山高路陡,真是艱難萬分啊,難得比登上青天還要難!
李白胸懷“濟蒼生,安社稷”的抱負,仗劍出游,到長安尋求機會,希望為國家出力,然而李白一次次碰壁,最后失望了,深感自己腳下道路艱難。因此在送友人人蜀時,借蜀道之難,直抒胸臆,寫下了這首驚天地、泣鬼神的詩篇。
詩人大體按照自秦入蜀的.路線,展開豐富的想象,著力描述了秦蜀道路上奇麗驚險的山勢和壯美的山川。
古人認為,登天是不可能的事,常把不可能的事比作登天,這就十分形象地道出了蜀道的艱險。
詩人采用詠嘆的句式開頭,直奔主題,感情強烈,給人以驚險突兀之感。詩句以難于上青天”為喻,形象生動,夸張得體,比喻貼切,再現(xiàn)了蜀道的高峻艱險,給人以強烈的震撼。之后,“蜀道之難,難于上青天”隨著自然場景的變化,感情的起伏,反復(fù)出現(xiàn),反復(fù)強調(diào),像一首詠嘆調(diào)的主旋律,一直緊緊地扣動著讀者激蕩的心弦,產(chǎn)生的心理沖擊力也一次比一次強烈,進一步達到了強化和突出的效果。
唐代殷璠《河岳英靈集》稱贊這首詩作說:“至如《蜀道難》篇,可謂奇之又奇,然自騷人以還,鮮有此體調(diào)也。
古詩詞鑒賞3
1、讓學(xué)生在古詩苑中有靈性的成長
古詩詞往往反映一種內(nèi)化的、含蓄的情感,詩人把自己的志意和感情寓含在詩文中。在教學(xué)中,讓學(xué)生從不同角度去探究古詩詞的內(nèi)涵。而“自主、合作、探究”是《語文課程標準》倡導(dǎo)的適合時代要求的全新學(xué)習(xí)方式,在語文古詩詞教學(xué)中,要堅持貫徹和落實這一教學(xué)理念,大膽放手,引導(dǎo)學(xué)生自主探究,尊重學(xué)生的獨特感悟,激發(fā)學(xué)習(xí)興趣,讓學(xué)生真正成為“語文學(xué)習(xí)的主人”,激發(fā)學(xué)生體會古詩詞中詩人的愛國熱情以及思鄉(xiāng)惜友之情,同時教給學(xué)生闡事明理,為人處世之道,在潛移默化中提高學(xué)生的思想道德素質(zhì)。反復(fù)朗誦,探究古詩詞之情感“熟讀《唐詩三百首》,不會作詩也會吟”,“三分詩七分吟”。可見誦讀是培養(yǎng)感受力的一個重要方面。在古詩詞教學(xué)中,要盡可能讓學(xué)生多誦讀,通過誦讀去體味古詩詞中的韻味,在誦讀中品味古詩詞的情感。在教師的指導(dǎo)下進行誦讀,讓學(xué)生放開朗讀,盡情投入;讓學(xué)生在朗讀中把握古詩詞的節(jié)奏;讓學(xué)生在朗讀中融入感情,讀出作者要表達的情感。在不斷的誦讀中,學(xué)生定能增強對古詩詞有一定的感悟。
2、發(fā)揮想象,探究古詩詞之情境
中國古典詩詞言約意豐,貴在含蓄,時空跌宕,跳躍騰挪,非想象不能領(lǐng)悟其意境、意趣。“春風(fēng)又綠江南岸” “僧敲月下門”,一字風(fēng)流,意境全出!吧诫S平野盡,江入大荒流”,緊抓一個“盡”和“入”字,腦海里就能展現(xiàn)“高山漸漸隱去,現(xiàn)出空曠的平原,迢迢江水,仿佛流進廣闊的荒原”這樣的畫面。學(xué)生先得要讀懂詩歌,之后再展開聯(lián)想和想象,畫面效果自然就出來了。再比如《次北固山下》,次聯(lián)的“潮平兩岸闊”,“闊”,是表現(xiàn)“潮平”的結(jié)果。春潮涌漲,江水浩渺,放眼望去,江面似乎與岸平了,船上人的視野也因之開闊。這一句,寫得恢弘闊大,下一句“風(fēng)正一帆懸”,便愈見精采!皯摇笔嵌硕酥敝钡馗邟熘臉幼印T娙瞬挥谩帮L(fēng)順”而用“風(fēng)正”,是因為光“風(fēng)順”還不足以保證“一帆懸”。風(fēng)雖順,卻很猛,那帆就鼓成弧形了。只有既是順風(fēng),又是和風(fēng),帆才能夠“懸”。那個“正”字,兼包“順”與“和”的內(nèi)容。這一句寫小景已相當傳神。但還不僅如此,如王夫之所指出,這句詩的妙處,還在于它“以小景傳大景之神”《姜齋詩話》卷上?梢栽O(shè)想,如果在曲曲折折的小河里行船,老要轉(zhuǎn)彎子,這樣的`小景是難得出現(xiàn)的。如果在三峽行船,即使風(fēng)順而風(fēng)和,卻依然波翻浪涌,這樣的小景也是難得出現(xiàn)的。詩句妙在通過“風(fēng)正一帆懸”這一小景,把平野開闊、大江直流、風(fēng)平浪靜等等的大景也表現(xiàn)出來了。引導(dǎo)學(xué)生這樣一細細體會,學(xué)生理解就能很全面了。在古詩詞苑漫步,含英咀華,就更離不開想象,只有驅(qū)遣想象,才能讀出詩詞背景,讀出作者感受,讀出畫意真情。學(xué)生通過想象才能走進古詩詞的意境、詩人詞人的世界。讀者閱讀的過程,就是以自己的全部生命體驗、生命情感和生命意識與文本背后潛藏著的生命對話的過程,就是實現(xiàn)讀者自我生命成長和提升的過程。想象是這個過程的催化劑和通衢大道。
3、備考之法
第一,咬定《附錄》中的篇目不放松。每篇古詩詞力求爛熟于心。課文中所選的古詩詞篇幅都不長,且句式整齊,意境優(yōu)美,朗朗上口,做到這一點,對于同學(xué)來說,應(yīng)該是易如反掌的事。
第二,理解、分析,整體把握和抓住重點相結(jié)合,在背誦的基礎(chǔ)上,要透徹理解每句詩的含義是什么?每首詩的意境是什么?表達了作者什么樣的情懷?分析找出哪一句或哪一聯(lián)是這首詩詞的點睛之筆,每一首詩都有膾炙人口的名句,抓住這些"詩眼"便是抓住了重點。
第三,多做練習(xí),在使用中理解,在實踐中強記。在聯(lián)系中理解詩句含義。在誦讀中體會作者的情感,在古詩古韻中放飛自己的思想,和古人交流對話,高屋建瓴的從深層次認識把握古詩詞的神韻。
古詩風(fēng)韻
——評王建平老師的《古詩詞鑒賞》
這節(jié)王老師的《古詩詞鑒賞》課給我一些啟發(fā)及思考。
值得借鑒的地方:
。ㄒ唬⿵哪繕硕ㄎ粊砜,王老師的古詩詞復(fù)習(xí)課都把目標立足于“讀懂古詩詞”。長沙市語文中考對“古詩詞閱讀與鑒賞”這一考點的考查目標主要有兩個:一是初步鑒賞詩詞作品中的形象、語言和表達技巧;二是初步評價詩詞作品中的思想內(nèi)容和作者的觀點態(tài)度,而這兩個目標的大前提都是要“讀懂古詩詞”。但日常的古詩詞教學(xué)中,不少語文教師是忽視了“讀懂”這一必需的環(huán)節(jié),而直接進入“鑒賞”,使學(xué)生對詩詞的感悟只是被動接受老師的觀點,進而死記硬背,并不能形成能力。王老師的教學(xué)目標都是定位于先讀懂古詩詞意思,后感悟詩詞表現(xiàn)的情感,王老師的目標還更進了一步——品語言。應(yīng)該說這王老師的目標定位對大部分學(xué)生學(xué)習(xí)古詩詞的實際情況而言是很準確的,對教師的日常教學(xué)也有明顯的導(dǎo)向作用。
。ǘ⿵慕虒W(xué)目標的陳述來看,王老師都能按照目標導(dǎo)向的教學(xué)策略的思想來敘述教學(xué)目標。王老師對目標的確立、達成、檢測三方面的問題,可見教學(xué)目標對整個教學(xué)過程起到了重要的導(dǎo)向作用。王老師的教學(xué)設(shè)計為我們提供很好的研討示例,他的教學(xué)目標的敘述都注意到行為主體是學(xué)生,他沒有要求學(xué)生必須按照所謂的標準答案,而是,如“能夠說出意思”“能夠說出及寫出表達的情感”等。
。ㄈ⿵恼n堂教學(xué)來看,我覺得有以下的亮點:
、偻趵蠋煻甲⒁獾搅嗽诔跞膹(fù)習(xí)課上發(fā)揮中考真題的作用,無論是導(dǎo)入還是精講、練習(xí),都以中考真題為材料,拉近了學(xué)生與中考的距離,也讓學(xué)生具體認識中考考什么、怎樣考。
、谕趵蠋煹拈喿x指導(dǎo)都能重視緊扣文本,這在古詩詞閱讀中尤為難得。
、弁趵蠋熤匾暦椒ǖ臍w納總結(jié),而且方法很到位。會給學(xué)生及聽課老師帶來不少的啟發(fā)。如:《次北固山下》中“平”“闊”“正”“懸”等詞煉得好。王老師歸納出來的推敲古詩用詞的主要思路(意情法、聯(lián)想法、替換法)以及感悟古詩詞情感的基本方法(找情詞、巧聯(lián)想、品手法),還有一些答題的規(guī)范句式,都較好地為學(xué)生進行古詩詞閱讀的答題指出方向。
、芡趵蠋煹恼n在一定程度上體現(xiàn)了復(fù)習(xí)課的特點,講練結(jié)合,即時反饋,而且練的形式比較多樣化。
聽完這節(jié)復(fù)習(xí)課,我也有幾點困惑之處:
、俟旁娫~復(fù)習(xí)課與日常的古詩詞教學(xué)課,目標的定位有何區(qū)別?王老師的教學(xué)目標似乎放在任何一節(jié)的古詞教學(xué)課都可以,該如何區(qū)分新授課和復(fù)習(xí)課的目標呢?
、谧鳛閺(fù)習(xí)課,似乎教師講得多了一點如何在復(fù)習(xí)課上真正是學(xué)生在“復(fù)習(xí)”值得思考。
③有效的復(fù)習(xí)課,除了到位的方法歸納外,更重要的是讓學(xué)生會用方法,所以我比較傾向于復(fù)習(xí)課采用“講——練——評——練”這樣的模式,尤其是教師的精講方法,師生的相互評點(賦分評點更能激發(fā)興致),而一些有缺陷的答案可能更會引起學(xué)生的思考,促進吸收,這應(yīng)該是復(fù)習(xí)課精華所在,這節(jié)課在“評”的環(huán)節(jié)上可作一些修改。
以上只是我對王老師古詩詞復(fù)習(xí)課的粗淺看法,總的來說啟發(fā)很大。
古詩詞鑒賞4
客游倦水宿,風(fēng)潮難具論。
洲島驟回合,圻岸屢崩奔。
乘月聽哀狖,浥露馥芳蓀。
春晚綠野秀,巖高白云屯。
千念集日夜,萬感盈朝昏。
攀崖照石鏡,牽葉入松門。
三江事多往,九派理空存。
靈物郄珍怪,異人秘精魂。
金膏滅明光,水碧輟流溫。
徒作千里曲,弦絕念彌敦。
《入彭蠡湖口》譯文
早已厭倦了水上的長途旅行,因為風(fēng)潮變幻不定,兇險難測,難以述說。
波濤遇到洲島,立刻遽分兩股,急轉(zhuǎn)猛合,又沖撞到岸崖之上,崩起重重雪浪。
在清朗的月光下,聆聽兩岸猿類凄婉的叫聲;在濕潤的夜露中,飽吸著芳草的馨香。
春末的原野上鋪展著秀麗的綠色,高高的山巖上屯聚著一朵朵白云。
舟行江上,游覽沿途景致,思緒萬千;日日夜夜總是浮想聯(lián)翩。
攀登懸崖,登上了潯陽城旁廬山之東的石鏡山;牽蘿扳葉,松門山頂。
關(guān)于大禹疏治三江的傳說已成為往事,關(guān)于長江分成九派的玄理也難以推究明白。
江湖中的靈怪神異,因吝惜其珍怪之相,而秘藏其精神魂魄。
此江中有金膏、水碧,然都滅其明光,止其溫潤而不見。
我枉自彈奏了一曲《千里別鶴》,本想借此消憂,誰知曲罷卻像商陵牧子一樣,思念之情愈加強烈了。
《入彭蠡湖口》譯文二
我對日復(fù)一日的水行客宿已經(jīng)厭倦,因為風(fēng)潮變幻不定,莫可理究,兇險難測。
彭蠡水波濤奔流,時而遇到洲島,立刻遽分兩股,急轉(zhuǎn)猛合,又沖撞到岸崖之上,崩起重重雪浪,更凝聚起來,奔流而下。
沿途,有時乘月夜游,聆聽哀怨的猿啼,濕露而行,賞玩芳草的濃香。
有時晨起遠眺,近處晚春秀野,碧綠無際,遠處蒼巖高峙,白云如聚。
我想憑借與寥夜清晨靜景的對晤,來參透這冥冥之理。但是日日夜夜,朝朝昏昏,百思千索,依然不解。
因不耐靜思默想,于是攀登懸崖,登上了石鏡山;牽蘿扳葉,進入了松門頂。
訪異探秘,登高遠望,然而三江九派,先哲的記載,已成難以追尋的故事;滄海桑田,這千變?nèi)f化的自然之理,更難以考究。
如今靈物異人已惜其珍藏,秘其精魂;金膏仙藥,溫潤水玉,早已滅其明光,輟其流溫。
對于這顛顛倒倒,是非莫明的一切,我奏起了《千里別鶴》曲;突然斷弦一聲,萬籟俱寂,唯有那無盡愁思在江天回蕩。
《入彭蠡湖口》注釋
彭蠡湖:即今江西鄱陽湖。彭蠡湖口:即今鄱陽湖口,長江與鄱陽湖在九江附近與相接。
倦:厭倦。水宿:棲住于水中的船上。此句意謂厭倦了水上長途旅行。
具論:詳細述說。
驟:急疾;睾希壕酆希粎R合。此言風(fēng)浪拍打在洲島上。圻(qí)岸:曲岸。崩奔:水流沖激堤岸而奔涌。
狖(yòu):長尾猿。
浥(yì):濕。馥(fù):香氣濃郁。芳蓀:香草名。此句說露水沾在芳蓀的葉子上,散發(fā)出濃郁的香氣。
屯:聚集。
千念二句:各種感慨日夜纏繞在心頭。
石鏡、松門:山名,二山都近鄱陽湖口。李善《文選注》引張僧鑒《潯陽記》曰:“石鏡山,東有一圓石,懸崖明凈,照人見形!庇忠櫼巴酢遁浀刂尽吩唬骸白匀牒偃,窮于松門。東西四十里,青松徧于兩岸!
九派:潯陽的別稱。即今江西九江。上二句說古代關(guān)于三江、九派說法已成往事,其中的玄理也無從知曉。
靈物:珍奇神異之物。吝珍怪:惜其珍奇怪異之狀。
秘精魂:隱藏其精神魂魄。
金膏:道教傳說中的仙藥。滅明光:韜光而不顯現(xiàn)。
水碧:玉的一種,又稱碧玉!渡胶=(jīng)》:“耿山多水碧!陛z:停止。流溫:指水玉溫潤。二句說此江中有金膏、水碧,然都滅其明光,止其溫潤而不見。
千里曲:曲名,即《千里別鶴》曲。蔡邕《琴操》:“商陵牧子娶妻五年,無子,父兄欲為改娶,牧子援琴鼓之,嘆別鶴以舒其憤懣。故曰《別鶴操》。鶴一舉千里,故名《千里別鶴》也。”
弦絕:曲終。李善《文選注》說:“言奏曲冀以消憂,弦絕而念逾甚。故曰‘徒作’也!
《入彭蠡湖口》賞析
《入彭蠡湖口》是晉宋之際詩人謝靈運創(chuàng)作的山水詩。此詩作于詩人前往臨川途中由長江入彭蠡湖口時。詩中細致地描寫了入彭蠡湖口的經(jīng)過與所見的景物。面對彭蠡湖,詩人看到靈異不顯,異人隱跡,暗喻賢人隱世之理,故最后發(fā)出“弦絕念彌敦”之嘆。全詩意境疏朗高遠,筆致趨于跳蕩,用典不露痕跡,情景理融為一體,顯示出山水詩進一步脫略玄言詩影響的歷史進程。
“客游倦水宿,風(fēng)潮難具論!倍渫回6,立一詩總綱!熬搿薄半y”二字最耐咀嚼,伏下了貫穿始終的主脈。詩人對日復(fù)一日的水行客宿已經(jīng)厭倦。因為風(fēng)潮難于一一具說;亦即變幻不定,莫可理究,兇險難測。這是說此行觀感,推而廣之,則又是多年旅程顛沛的總結(jié);深而究之,更為隱隱仕仕,是是非非,宦海風(fēng)波在詩人心中投下的陰影。
“洲島驟回合,圻岸屢崩奔!背小半y具論”寫彭蠡水勢:波濤奔流,時而遇到洲島,立刻遽分兩股,急轉(zhuǎn)猛合,又沖撞到岸崖之上,崩起重重雪浪,更凝聚起來,奔流而下,這兇險的水勢,是所以為“難”的注腳,也傳達出詩人煩擾起伏的不平心聲。
五、六句筆勢陡轉(zhuǎn),忽開清景,說沿途,有時乘月夜游,濕露而行,聆聽那哀怨的猿啼,賞玩那芳草的濃香;有時則晨起遠眺,只見近處晚春秀野,碧綠無際,遠處蒼巖高峙,白云朵朵,似同屯聚在峰頂上一般。一昏一朝似是兩幅恬靜的美景,而實際上并非如此。七、八句剔出了它們的內(nèi)涵。
“千念集日夜,萬感盈朝昏”,原來靜景并不表現(xiàn)詩人心情的平靜,他只是想憑借與寥夜清晨靜景的對晤,來參透這“難具論”的冥冥之理。但是日日夜夜,朝朝昏昏,百思千索,依然只是個“難具論”。于是他感慨萬千,再也不耐靜思默想。他攀登懸崖,登上了潯陽城旁廬山之東的石鏡山;牽蘿扳葉,穿過四十里夾路青松,進入了湖中三百三十里的松門山頂。訪異探秘,登高遠望,企望靈蹤仙跡能照徹他心中的疑難,東去江流能啟迪他紛亂的理智。然而三江九派,先哲的記載,已都成難以追尋的故事;滄海桑田,何以有這千變?nèi)f化的自然之理,更難以認真考究。郭景純的《江賦》曾說長江“納隱淪之列真,挺異人乎精魂”,又說江神所居“金精玉英填其里,瑤珠怪石琗其表”。然而如今靈物異人固已惜其珍藏,秘其精魂;金膏仙藥,溫潤水玉,更早已滅其明光,輟其流溫!疤斓亻],賢人隱”,對于這顛顛倒倒,是非莫明的一切,詩人再也“倦”于尋究,于是他奏起了憤懣哀怨的《千里別鶴》古琴曲!包S鶴一遠別,千里顧徘徊”,是到了永作歸隱決計的時候了,但是心中的一點情愫又不能夠真正泯去。心潮催動著他緊拔快彈,企望讓琴音來一洗煩襟。突然斷弦一聲,萬籟俱寂,唯有那無盡愁思在江天回蕩。
《入彭蠡湖口》鑒賞
謝靈運的山水詩《入彭蠡湖口》作于作者赴臨川(治所在今江西省撫州市)內(nèi)史任的途中。彭蠡湖,即江西鄱陽湖。湖口,指鄱陽湖與長江的.交接處,在今江西九江市附近。據(jù)《宋書·謝靈運傳》載,謝靈運受到朝廷的猜忌,不得已赴臨川作官。心情很不好,這在詩中有所流露。詩中有情、有景,也有議論,總的是寫自長江入彭蠡湖口時的所見所感。但所寫的,有的并不是實寫,而是帶有想象的成分,如詩中提到的“石鏡”、“松門”,其地理位置既不是在一處,而且與彭蠡湖口都有相當?shù)木嚯x,不可能剛?cè)肱眢缓跁r見到。因此可以這樣推斷:作者乘舟至彭蠡湖口時可能并未下船,詩中所寫的都是船行中的所見、所感。
詩的前四句是綜述自己入彭蠡湖口前的旅途經(jīng)歷:“客游倦水宿,風(fēng)潮難具論!鳖^兩句是說,自己乘舟遠行,日夜住在船上,既疲倦,又感到厭倦(注意,這種心情同作者的政治處境不佳有關(guān)),而舟行途中所遭遇的風(fēng)潮,是難以一一的說明的。
后面兩句,是解釋為什么“風(fēng)潮難具論”!爸迧u驟回合,圻岸屢崩奔!被兀核D(zhuǎn)的意思。圻岸:曲曲折折的江岸。這兩句說,沿途風(fēng)急潮猛,浪潮遇到洲島,頓時分流回繞過去,隨后又匯流而下;浪潮一次次沖擊著江岸,又一次次的倒折而來,奔騰向前。風(fēng)潮的這種情狀經(jīng)常重復(fù)、變幻,所以說“難具論”。
接下四句,是追述沿途的景色:“乘月聽哀狖,浥露馥芳蓀!边@兩句是寫夜景。狖:黑色的長尾猿。浥:濕潤。馥:香氣。這里用作動詞,指聞到香氣。芳蓀:泛指香草。這兩句說,在清朗的月光下,聆聽兩岸猿類凄婉的叫聲;在濕潤的夜露中,飽吸著芳草的馨香。
“春晚綠野秀,巖高白云屯!边@兩句是寫白天的景色。是說,春末的原野上鋪展著秀麗的綠色,高高的山巖上屯聚著一朵朵白云。這兩句詩是傳誦的佳句,頗有新意。時間(春晚)與空間(巖高),遠處(綠野)與近處(白云)相對仗,色彩鮮明而諧調(diào),相互映襯,把一幅明媚的春光圖展現(xiàn)在讀者面前。
以下兩句,是由寫景到抒情、議論的過渡,總結(jié)他是百感交集來渡過旅途中的日日夜夜的:“千念集日夜,萬感盈朝昏。”前、后兩句基本上是一個意思,是說,舟行江上,游覽沿途景致,思緒萬千;從早到晚,浮想聯(lián)翩。
接下兩句,是說自己還要背負著這“千念”、“萬感”去“照石鏡”、“入松門”:“攀崖照石鏡,牽葉入松門!笔R,《水經(jīng)注·廬山水》說,廬山東面有一尊高懸于峭壁上的圓石,能清晰照見人影,故名。其位置當在彭蠡湖口往南若干公里處。松門,山名,在江西昌都縣附近,即由石鏡再往南很遠的地方。顧野王《輿地志》說:“自入湖(按,即鄱陽湖)三百三十里,窮于松門。東西四十里,青松遍于兩岸!边@兩句的意思是:我將攀上高高的懸崖,去照一照石鏡;我將沿湖而行,拉著松葉直抵松門山。
以下八句,是作者“千念”、“萬感”的具體內(nèi)容?煞譃槿龑。
第一層:
“三江事多往,九派理空存!比褐搁L江自彭蠡湖分為三條江水,東流入海。傳說大禹曾疏治三江。九派:長江在湖北、江西一帶,因以就九派稱這一帶的長江。
《文選·郭璞·江賦》:“流九派乎潯陽!崩钌谱ⅲ骸八畡e流為派。”理:玄理。古代認為“三”、“九”這類數(shù)字含有玄理。這兩句說,關(guān)于大禹疏治三江的傳說已成為往事,關(guān)于長江分成九派的玄理也難以推究明白。在作者的迷惘中,也摻雜深深的慨嘆。
第二層:
“靈物吝珍怪,異人秘精魂。金膏滅明光,水碧輟流溫!苯鸶啵簜髡f中的仙藥。水碧:一種玉。這四句是說:江湖中的靈怪神異,因吝惜其珍怪之相,而秘藏其精神魂魄。金膏不再發(fā)光,水碧不再變溫潤。作者以靈物、異人不出,金膏、水碧不現(xiàn)來隱喻賢者的歸隱。也表現(xiàn)出作者的消沉。
最后一層:
“徒作《千里曲》,弦絕念彌頓。”《千里曲》:曲名,即“千里別鶴”。蔡邕《琴操》說:“商陵牧子娶妻五年,無子,父兄欲為改娶,牧子援琴鼓之,嘆別鶴以舒其憤懣。鶴一舉千里,故名千里別鶴也!毕医^:曲終。這兩句的意思是:我枉自彈奏了一曲《千里別鶴》,本想借此消憂,誰知曲罷卻像商陵牧子一樣,思念之情愈加強烈了。作者的“千念”、“萬感”郁積在心,至此卻像火山一樣爆發(fā)了。
《入彭蠡湖口》表現(xiàn)了大謝詩作的新進境。觀謝集,大抵在公元422年(永嘉三年)三十八歲前,他的詩作留存既少,風(fēng)格也較多承建安(如《述祖德詩》)、太康(如《九日從宋公戲馬臺》詩)之緒,尚未形成明顯的獨特風(fēng)格。永嘉之貶后直至二番歸隱的將近十年間,他以幽憤之情合山水清音,確立了其山水詩鼻祖的崇高地位。他善于于清森的物象交替中將感情的變化隱隱傳達出來,意脈貫通,夭矯連蜷,而爐錘謹嚴,曲屈精深,典麗精工。但是針法時嫌過細,狀物時嫌過煉,使典時嫌過直,理語時嫌過多,讀來時有滯重之感,而缺少后來杜甫、韓愈等人那種大開大合,變化灑脫的氣魄。這個弱點在二次歸隱時某些篇章中有所突破,但并不大。至此詩則已可顯見杜、韓詩作的先兆,表現(xiàn)有三:
其一是邊幅趨于廣遠。謝靈運先此之詩,所記游程較窄,雖然早已突破了漢人即事生情的樊籬,而總是借一地之景抒積郁之情,探玄冥之理,但畢竟邊幅較狹,大氣不足。此詩則以二十句之數(shù),總攬入湖三百余里諸景,以少總多,邊幅廣遠為前所未有,也因此顯得比前此作品疏朗高遠。
其次是筆致趨于跳蕩;這不僅因為攬景大而縱橫多;更因為泯去了前此詩作中的針痕線跡!按和怼薄ⅰ鞍自啤币宦(lián)之陡轉(zhuǎn)逆接,空間傳神,充分表現(xiàn)了這一進展。不僅打破了一景一情,轉(zhuǎn)轉(zhuǎn)相生的格局,在一節(jié)寫景中即有幾個感情層次,而且深得動靜相生,濃淡相間,張弛得宜之效。這種跳蕩又與其固有的謹嚴相結(jié)合,全詩倦、難并起,再由“難”生發(fā)展開,最后歸到深一層的“倦”,更透現(xiàn)出倦中之憤。在這一主線中,又以“千念”、“萬感”一聯(lián)與“三江”、“九派”一聯(lián),一逆接,一順轉(zhuǎn),作兩處頓束,遂將跳蕩之筆鋒與嚴謹?shù)慕M織完美地結(jié)合起來,這是后來杜、韓詩結(jié)構(gòu)命筆的最重要的訣竅。
其三是景語、情語、理語更形融合:謝詩的理語,決非人們常說的“玄理尾巴”。他的理均由景中隨情生發(fā),這在前幾篇賞析中已多次談到,在當時的歷史條件下,未可厚非,也不失為一體。此詩的“理”則融洽得更好。全詩實際上都在說理之“難具論”,而直至“九派理空存”才剔明這一點,再以下寫江景各句,景中句句用典,也句句有情含理,卻完全由即目所見寫出,無有痕跡。最后“弦絕念彌敦”一句更有無盡遠思,味在酸咸之外。如果說先此的謝詩,多由情景生發(fā)歸結(jié)到理,那末此詩已倒了過來,理已變成了情景表達的陪襯,顯示了山水詩進一步脫略玄言影響的進程。
人們常說六朝詩至齊梁間的謝朓才初逗唐音。其實謝朓之影響唐人更多短制,且主要影響王維、孟浩然一脈;論到大篇的諸種藝術(shù)手段,與杜、韓一派的大手筆,初逗唐音的則非謝客莫屬。
《入彭蠡湖口》創(chuàng)作背景
這首詩應(yīng)當是作于公元431年(晉懷帝元嘉八年)晚春,作者由京城建康赴臨川(治今江西南昌)內(nèi)史任途中。他悲憤難已,今番橫遭羅織,自然更添怨恨,進入彭蠡湖口,心潮更與風(fēng)濤同起伏,遂以如椽雄筆,抒達幽憤。
古詩詞鑒賞5
一、望廬山瀑布
日照香爐生紫煙,遙看瀑布掛前川。
飛流直下三千尺,疑是銀河落九天。
譯文
香爐峰在陽光的照射下生起紫色煙霞,遠遠望見瀑布似白色絹綢懸掛在山前。
高崖上飛騰直落的瀑布好像有幾千尺,讓人恍惚以為銀河從天上瀉落到人間。
賞析
《望廬山瀑布》是詩人李白在五十歲左右隱居廬山時寫的一首風(fēng)景詩。這首詩形象地描繪了廬山瀑布雄奇壯麗的景色,反映了詩人對祖國大好河山的無限熱愛。 首句“日照香爐生紫煙”!跋銧t”是指廬山的香爐峰。此峰在廬山西北,形狀尖圓,像座香爐。由于瀑布飛瀉,水氣蒸騰而上,在麗日照耀下,仿佛有座頂天立地的香爐冉冉升起了團團紫煙。一個“生”字把煙云冉冉上升的景象寫活了。此句為瀑布設(shè)置了雄奇的背景,也為下文直接描寫瀑布渲染了氣氛。
次句“遙看瀑布掛前川”。“遙看瀑布”四字照應(yīng)了題目《望廬山瀑布》。“掛前川” 是說瀑布像一條巨大的白練從懸崖直掛到前面的河流上!皰臁弊只瘎訛殪o,維紗維肖地寫出遙望中的瀑布。
《望廬山瀑布》這首詩的前兩句從大處著筆,概寫望中全景:山頂紫煙繚繞,山間白練懸掛,山下激流奔騰,構(gòu)成一幅絢麗壯美的圖景。
第三句“飛流直下三千尺”是從近處細致地描寫瀑布!帮w流”表現(xiàn)瀑布凌空而出,噴涌飛瀉!爸毕隆奔葘懗鰩r壁的陡峭,又寫出水流之急!叭С摺睒O力夸張,寫山的高峻。
之所以這樣寫因為詩人覺得還沒把瀑布的雄奇氣勢表現(xiàn)得淋漓盡致,于是接著又寫上一句“疑是銀河落九天”。說這“飛流直下”的瀑布,使人懷疑是銀河從九天傾瀉下來。一個“疑”,用得空靈活潑,若真若幻,引人遐想,增添了瀑布的神奇色彩。
《望廬山瀑布》這首詩極其成功地運用了比喻、夸張和想象,構(gòu)思奇特,語言生動形象、洗煉明快。蘇東坡十分贊賞這首詩,說“帝遣銀河一脈垂,古來唯有謫仙詞”。“謫仙”就是李白!锻麖]山瀑布》的確是狀物寫景和抒情的范例。
二、登廬山五老峰
廬山東南五老峰,青天削出金芙蓉。
九江秀色可攬結(jié),吾將此地巢云松。
譯文
五老峰坐落于廬山東南,聳立如青天削出,就像一朵盛開的金色蓮花。
登上峰頂可以攬取九江的秀麗景色,我將要在這里巢居,以云松為家。
賞析
《登廬山五老峰》首句是“廬山東南五老峰”,開門見山,緊扣詩題,先用樸素的語言、平緩的語調(diào),介紹了五老峰在廬山所處的位置,點明是在廬山的東南面。緊接著,詩句如異軍突起,托出詩人望中所見之景,實為飛來之句。嶙峋峭拔的五老峰,氣勢磅礴,真如削出的金芙蓉,矗立在青天之上!敖疖饺亍,不但寫出了五老峰的秀麗形狀和金黃顏色,也道出了詩人寫作此詩的時間是在秋冬之際。以“金芙蓉”喻五老峰,而以“青天削出”四字作陪,點出了五老峰的真精神!跋鳌弊忠蚕碌糜辛Γo為動,維妙維肖地表現(xiàn)出五老峰雄奇峭拔的視覺形象!跋鳌弊忠舶娙藢Υ笞匀簧衿婀αΦ馁濏灐!扒嗵煜鞒鼋疖饺亍,從觀望角度而言,當為由下向上仰望所見,這是第一景。
第三句“九江秀色可攬結(jié)”,是詩人轉(zhuǎn)換角度,從山上俯視山下時所見。登臨高入云端的五老峰上,九江一帶的秀美景色可盡收眼底,仿佛能夠隨手采取一樣!皵埥Y(jié)”這兩個字給靜景中加入了有生命的人,使得景色也親近了許多。九江在廬山下,這種由上望下所見的九江秀色,當為第二景。鏡頭的轉(zhuǎn)換,給人以新穎的感覺,也使得詩調(diào)由高轉(zhuǎn)低,詩人的情緒由漲到落。既然有如此美好的處所,那么,政治上處處碰壁,飽經(jīng)磨難,倍受世人冷眼,壯志消沉,又素懷隱居之志的詩人自然就把它當成理想的棲息之地了。“吾將此地巢云松”一句也就隨手拈來,天衣無縫。相傳李白的書堂就在五老峰下的屏風(fēng)疊,李白晚年時,很喜歡這里山勢嵯峨,環(huán)境優(yōu)美,于是就在此修建了太白書堂,隱居讀書。以憂患意識作為主體人格固有特征的中國古代知識分子,在建功立業(yè)的政治理想破滅時,仿佛從希望的峰顛跌入失望的深淵,往往走向反面,隱身避世,斷塵出家。而生逢大唐帝國鼎盛時期,夙有“濟蒼生”、“安社稷”遠大抱負的李白,早年就接觸并信仰當時很盛行的道教,喜愛棲隱山林,求仙訪道,超凡脫俗。他一方面要做君主的輔弼,一方面要做超凡的神仙,這樣就形成了他貫穿一生的.入世與出世的矛盾。當他政治上受到挫折時,出世思想便占了上風(fēng)。晚年李白在政治上已屢遭打擊,雖壯心未泯,但已心力交瘁,因而,隱居青松白云間,修道養(yǎng)性,終其天年便為晚年李白的主導(dǎo)思想。這實際上是時代給詩人釀就的悲劇!兜菑]山五老峰》正反映了李白的這種思想傾向。
與李白大刀闊斧、奔騰豪放、激情噴涌的詩風(fēng)有所不同,這首七言絕句中雖然不乏矯健飛騰之句,但全詩是以平淡取勝的。詩中又很好地運用了比喻、夸張等藝術(shù)手法,真切自然、形象逼真。語言也含蓄凝煉,具有很大的藝術(shù)蘊量。
三、廬山謠寄盧侍御虛舟
我本楚狂人,鳳歌笑孔丘。
手持綠玉杖,朝別黃鶴樓。
五岳尋仙不辭遠,一生好入名山游。
廬山秀出南斗傍,屏風(fēng)九疊云錦張,影落明湖青黛光。
金闕前開二峰長,銀河倒掛三石梁。
香爐瀑布遙相望,迥崖沓障凌蒼蒼。
翠影紅霞映朝日,鳥飛不到吳天長。
登高壯觀天地間,大江茫茫去不還。
黃云萬里動風(fēng)色,白波九道流雪山。
好為廬山謠,興因廬山發(fā)。
閑窺石鏡清我心,謝公行處蒼苔沒。
早服還丹無世情,琴心三疊道初成。
遙見仙人彩云里,手把芙蓉朝玉京。
先期汗漫九垓上,愿接盧敖游太清。
譯文
我本是像那個接輿楚狂人,高聲唱著鳳歌去嘲笑孔丘。
手里拿一根鑲綠玉的棍杖,大清早辭別著名的黃鶴樓。
攀登五岳尋仙道不畏路遠,這一生就喜歡踏上名山游。
秀美的廬山挺拔在南斗旁,九疊云屏像錦繡云霞鋪張,湖光山影相互映照泛青光。
金闕巖前雙峰矗立入云端,三疊泉如銀河倒掛三石梁。
香爐峰瀑布與它遙遙相望,重崖疊嶂聳云霄莽莽蒼蒼。
翠云紅霞與朝陽相互輝映,鳥兒也飛不過吳天廣又長。
登高遠望天地間壯觀景象,大江悠悠東流去永不回還。
天上萬里黃云變動著風(fēng)色,江流波濤九道如雪山奔淌。
我喜歡為雄偉的廬山歌唱,這興致因廬山風(fēng)光而滋長。
閑時觀看石鏡使心神清凈,謝靈運足跡早被青苔掩藏。
我要早服仙丹去掉塵世情,修煉三丹和積學(xué)道已初成。
遠遠望見仙人正在彩云里,手里捧著芙蓉花朝拜玉京。
早已約好神仙在九天會面,希望迎接你一同邀游太清。
賞析
《廬山謠寄盧侍御虛舟》這首詩為寫景名篇。詩人李白以大手筆描繪了廬山雄奇壯麗的風(fēng)光,可謂描寫廬山的千古絕唱。同時,此詩也表現(xiàn)了詩人的豪邁氣概,抒發(fā)了詩人寄情山水、縱情遨游、狂放不羈的情懷,表達了詩人想在名山勝景中得到寄托,在神仙境界中逍遙的愿望,流露了詩人因政治失意而避世求仙的憤世之情。
“我本楚狂人,鳳歌笑孔丘。”起句即用典,開宗明義表達胸襟:我本來就像楚狂接輿,高唱鳳歌嘲笑孔丘?鬃釉コ䥽握f楚王。接輿在他車旁唱道:“鳳兮鳳兮,何德之衰?往者不可諫,來者猶可追!已而!已而!今之從政者殆而!”(《論語·微子》)嘲笑孔子迷于做官。李白以楚狂自比,表示了對政治前途的失望,暗示出要像楚狂那樣游諸名山去過隱居生活!傍P歌”一典,用語精警,內(nèi)容深刻,飽含身世之感。接著詩人寫他離開武昌到廬山:“手持綠玉杖,朝別黃鶴樓。五岳尋仙不辭遠,一生好入名山游”。詩人以充滿神話傳說的色彩表述他的行程:拿著仙人所用的嵌有綠玉的手杖,于晨曦中離開黃鶴樓。為什么到廬山來呢?是因為“好入名山游。”后兩句詩,既可說是李白一生游蹤的形象寫照,同時也透露出詩人尋仙訪道的隱逸之心。
以上是第一段,可謂序曲。然后轉(zhuǎn)入第二段,詩人以濃墨重彩,正面描繪廬山和長江的雄奇風(fēng)光。先寫山景鳥瞰:“廬山秀出南斗旁,屏風(fēng)九疊云錦張,影落明湖青黛光。”古人認為天上星宿指配地上州域,廬山一帶正是南斗的分野。屏風(fēng)九疊,指廬山五老峰東北的九疊云屏。三句意謂:廬山秀麗挺拔,高聳入云;樹木青翠,山花爛熳,九疊云屏像錦繡云霞般展開;湖光山影,相互映照,烘托得分外明媚綺麗。以上是粗繪,寫出廬山的雄奇瑰麗;下面,則是細描:“金闕前開二峰長,銀河倒掛三石梁。香爐瀑布遙相望,回崖沓嶂凌蒼蒼。”金闕、三石梁、香爐、瀑布,都是廬山絕景。這四句是從仰視的角度來描寫:金闕巖前矗立著兩座高峰,三石梁瀑布有如銀河倒掛,飛瀉而下,和香爐峰瀑布遙遙相對,那里峻崖環(huán)繞,峰巒重疊,上凌蒼天。接著,筆姿忽又宕起,總攝全景:“翠影紅霞映朝日,鳥飛不到吳天長。”旭日初升,滿天紅霞與蒼翠山色相輝映;山勢峻高,連鳥也飛不到;站在峰頂東望吳天,真是寥廓無際。詩人用筆錯綜變化,迂回別致,層層寫來,把山的瑰瑋和秀麗,寫得淋漓盡致,引人入勝。
然后,詩人登高遠眺,以如椽大筆,彩繪長江雄偉氣勢:“登高壯觀天地間,大江茫茫去不還。黃云萬里動風(fēng)色,白波九道流雪山。”這幾句意謂:登臨廬山高峰,放眼縱觀,只見長江浩浩蕩蕩,直瀉東海,一去不返;萬里黃云飄浮,天色瞬息變幻;茫茫九派,白波洶涌奔流,浪高如雪山。詩人豪情滿懷,筆墨酣暢,將長江景色寫得境界高遠,氣象萬千,雄偉壯美。大自然之美激發(fā)了大詩人的無限詩情:“好為廬山謠,興因廬山發(fā)。閑窺石鏡清我心,謝公行外蒼苔沒。”李白經(jīng)過永王璘事件的挫折后,重登廬山,不禁感慨萬千。這四句意思是:愛作廬山歌謠,詩興因廬山而激發(fā)。從容自得地照照石鏡,心情為之清爽,謝靈運走過的地方,如今已為青苔所覆蓋。人生無常,盛事難再。李白不禁油然產(chǎn)生尋仙訪道思想,希望超脫現(xiàn)實,以求解決內(nèi)心的矛盾。
“早服還丹無世情,琴心三疊道初成。”還丹,道家所謂服后能“白日升天”的仙丹。琴心三疊,指道家修煉的功夫很深,達到心和神悅的境界。這兩句表明詩人想象著自己有一天能早服仙丹,修煉升仙,以擺脫世俗之情,到那虛幻的神仙世界:“遙見仙人彩云里,手把芙蓉朝玉京。”詩人仿佛遠遠望見神仙在彩云里,手拿著蓮花飛向玉京。詩人非常向往這樣自由自在的世界:“先期汗漫九垓上,愿接盧敖游太清!贝颂幱帽R敖遇怪仙的典故。李白在這詩里反用其意,以怪仙自比,盧敖借指盧虛舟,邀盧共作神仙之游。兩句意謂:我李白已預(yù)先和不可知之神在九天之外約會,并愿接待盧敖共游仙境。詩人浮想聯(lián)翩,仿佛隨仙人飄飄然凌空而去。全詩戛然而止,余韻悠然。
《廬山謠寄盧侍御虛舟》此詩思想內(nèi)容比較復(fù)雜,既有對儒家孔子的嘲弄,也有對道家的崇信;一面希望擺脫世情,追求神仙生活,一面又留戀現(xiàn)實,熱愛人間風(fēng)物。詩的感情豪邁開朗,磅礴著一種震撼山岳的氣概。想象豐富,境界開闊,給人以雄奇的美感享受。詩的韻律隨詩情變化而顯得跌宕多姿。開頭一段抒懷述志,用尤侯韻,自由舒展,音調(diào)平穩(wěn)徐緩。第二段描寫廬山風(fēng)景,轉(zhuǎn)唐陽韻,音韻較前提高,昂揚而圓潤。寫長江壯景則又換刪山韻,音響慷慨高亢。隨后,調(diào)子陡然降低,變?yōu)槿肼曉聸]韻,表達歸隱求仙的閑情逸致,聲音柔弱急促,和前面的高昂調(diào)子恰好構(gòu)成鮮明的對比,極富抑揚頓挫之妙。最后一段表現(xiàn)美麗的神仙世界,轉(zhuǎn)換庚清韻,音調(diào)又升高,悠長而舒暢,余音裊裊,令人神往。前人對這首詩的藝術(shù)性評價頗高:“太白天仙之詞,語多率然而成者,故樂府歌詞咸善!裼^其……《廬山謠》等作,長篇短韻,驅(qū)駕氣勢,殆與南山秋氣并高可也!
四、望廬山瀑布水
西登香爐峰,南見瀑布水。掛流三百丈,噴壑數(shù)十里。
欻如飛電來,隱若白虹起。初驚河漢落,半灑云天里。
仰觀勢轉(zhuǎn)雄,壯哉造化功。海風(fēng)吹不斷,江月照還空。
空中亂潈射,左右洗青壁。飛珠散輕霞,流沫沸穹石。
而我樂名山,對之心益閑。無論漱瓊液,還得洗塵顏。
且諧宿所好,永愿辭人間。
譯文
從西面登上香爐峰,向南望見瀑布高掛在山前。
水流直下達三百丈,沿著山谷奔涌前行幾十里。
速度快如風(fēng)馳電掣,隱約之中宛如有白虹騰空。
乍以為是銀河從天上落下,彌漫飄灑在半空中。
仰觀瀑布那氣勢真雄奇啊,這是神靈造化之功!
再大的海風(fēng)也吹不斷,江上月光卻能直透其中。
水流在空中任意飛濺,沖刷著兩側(cè)青色的石壁。
飛騰的水珠散發(fā)彩色霞光,水沫在巨石上沸騰。
我本來就最愛游賞名山,面對此景心胸更寬廣。
不必像服瓊漿一樣成仙,此水已足以蕩滌塵俗。
遁世歸隱本是我夙愿,只想久居此地永辭人間。
賞析
此詩共換四次韻,前八句為一韻;中間八句每四句各一韻;末六句為一韻。詩意也可按韻分為四層。前三層基本上是摹寫瀑布的壯觀奇姿,屬景語;只有末一層言志抒懷,屬情語。前三層也各有重點:第一層從正面描寫瀑布的主體實景;第二層從虛處更深更細地描繪瀑布;第三層,從上下四旁來烘托瀑布之動態(tài)。最后一層先擒后縱,收束得自然平易。首二句交待“望廬山瀑布水”的立足點和所“望”的方向。接著十四句用各種形象從不同角度形容瀑布的壯偉氣勢和詩人的贊嘆。所謂“掛流三百丈”,“初驚河漢落”,亦即第二首的“飛流直下三干尺,疑是銀河落九天”之意,但不如后者的簡練和生動。末六句抒寫詩人的志趣和愿望。從這首詩中,可以看出李白思想中孤傲遁世的一面。
五言古詩講究興寄,直抒胸臆,質(zhì)樸真切,氣象渾成。詩人的感情起伏與詩的節(jié)奏同步,由此形成感染人的力量。李白善于樂府和歌行,常以他橫空出世,駿馬絕塵的非凡才力,將樂府、歌行作為表達他飛騰的想象,縱橫的才思,不羈的思想,奔放的情感之最合適的藝術(shù)形式,這些詩寫得神識超邁,飄然而來,忽然而去,不屑于雕章琢句,亦不勞勞于鏤心刻骨,自有天馬行空,不可羈勒之勢。這首五古正是如此。李白把廬山瀑布寫得壯美闊大。詩人寄情于山水,從“西登香爐峰”到“流沫沸穹石”都是寫景,而最后三句是抒情之句!昂oL(fēng)吹不斷,江月照江空”中的“空”字更說明詩人尋求的是一種“閑”情,也體現(xiàn)李白的飄逸之風(fēng)。在廬山美景之下,詩人借景直抒胸臆,語言質(zhì)樸真切,但仍能感染讀者。第一首雖是古詩,其中卻有不少對仗。古今讀者多謂此首不如第二首絕句寫得好,但也有不少人指出此詩自有妙句。如《苕溪漁隱叢話后集》卷四:“然余謂太白前篇古詩云:‘海風(fēng)吹不斷,江月照還空’。磊落清壯,語簡而意盡,優(yōu)于絕句多矣。”葛立方《韻語陽秋》卷十二:“以余觀之,銀河一派,猶涉比類,未若白前篇云:‘海風(fēng)吹不斷,江月照還空’。鑿空道出,為可喜也!表f居安《梅硐詩話》亦謂此二句“語簡意足,優(yōu)于絕句,真古今絕唱”,并認為“非歷覽此景,不足以見詩之妙”。
古詩詞鑒賞6
懷古(含詠史)詩詞是詩人在閱讀史書或游覽古跡時,有感于歷史人物或事件的是非,引發(fā)出對時局或自己身世的共鳴,或借古以喻今,或借古以諷今之作。因為詩涉歷史,所以在鑒賞時難度較大,對于中學(xué)生而言,不掌握一定的鑒賞訣竅,回答起問題來肯定會搔首踟躕,不知從和何說起,怎樣落筆。本文就此做一點粗略的探析,以撥開疑云,啟發(fā)思迪,打開解題通道。
在鑒賞時首先要懂得懷古詩詞與史書和史論之間的區(qū)別。一是不要把懷古詩詞看成是歷史,由于篇幅的限制,詩人們對歷史的處理往往是攻其一點,不及其余,甚至不講究百分之百地忠于史實。比如說李商隱的《賈生》,與史實就頗有出入,其實,漢文帝還不算昏庸,也不是不想重用賈誼,賈誼之不被重用的主要原因是因為遭到周勃等元老大臣的反對。詩人只是抓住問鬼神與晚唐許多皇帝佞佛媚道以及自己和賈誼都最終不被重用這兩個相似點,借此發(fā)揮,以抒發(fā)自己辜負凌云萬丈才的無盡感慨。
二是不要把懷古詩詞看成是史論,在二十個字到百把個字的一首詩或詞中,絕對無法對某一歷史事件或歷史人物做出全面的評價,做出結(jié)論,只是抒發(fā)某種感慨。例如課本中歷史學(xué)家翦伯贊的《內(nèi)蒙訪古》對王昭君的評說則明顯帶有史論的性質(zhì),得出和親政策比戰(zhàn)爭好這一結(jié)論,這對搞好民族團結(jié)頗有意義;而杜甫的《詠懷古跡(三)》只是借寫昭君的怨恨來抒發(fā)自己一生顛沛流離,遭逢動亂,功業(yè)無成等身世家國之情,而對王昭君斯人則只是表達了自己的同情,不做任何結(jié)論,其間有霄壤之別。例如我們用劉禹錫《西塞山懷古》(王濬樓船下益州,金陵王氣黯然收。千尋鐵鎖沉江底,一片降幡出石頭。人世幾回傷往事,山形依舊枕寒流。從今四海為家日,故壘蕭蕭蘆荻秋。)出這樣一道題目:這首律詩以蘆葦在秋風(fēng)中顫抖著,發(fā)出了悲鳴作結(jié),妙在哪里?請結(jié)合原詩作簡要的分析。就不能用敘史或論史的手法來考慮怎樣回答,只能從懷古詩景物描寫的角度來作如下分析:它妙在含有余不盡之意,這破敗荒涼的西塞山不就像割據(jù)一方的藩鎮(zhèn)嗎?他們最終逃脫不了滅亡的命運。其諷刺入木三分,而詩人對割據(jù)一方的藩鎮(zhèn)勢力的警告可謂義正辭嚴。
其次,在鑒賞懷古詩詞時還要抓住歷史人物或事件與時局和詩人自己身世之間的連接點。《三國演義》開篇詞有古今多少事,都付笑談中,自然帶有很大的戲謔色彩,還是陳與義的古今多少事,漁唱起三更說得好,其中蘊含著詩人多少家事,國事,天下事,事事關(guān)心的無窮感慨。還是以杜甫的《詠懷古跡(三)》為例來闡述這一問題:王昭君與杜甫的的連接點究竟在哪里呢?一是在王昭君的出塞與杜甫的飄泊西南天地間頗為相似,二是在王昭君美冠后宮而不得恩寵與杜甫古來材大難為用的悲劇命運極其相似。杜甫正是立足于此而創(chuàng)作出歷史上最杰出的昭君詩,雖然白居易、儲光羲、王渙、歐陽修、王安石、趙翼等歷代詩人也都寫過不錯的昭君詩,但都不能望其項背。抓住這兩個連接點,我們就不難探明杜甫這首昭君詩的意蘊,在鑒賞時就不會偏離了方向。前面談的是從相似點出發(fā)來找連接點,還可以從相反方向來找連接點,如蘇軾的《念奴嬌赤壁懷古》,周瑜在小喬初嫁時就立下了令強虜灰飛煙滅之大功,而自己人到中年,卻功業(yè)無成,早生華發(fā),與周瑜相比,簡直不可同日而語,正是有感于此,蘇軾才創(chuàng)作出歷史上最杰出的赤壁懷古詞。
高中語文課本和讀本中有一些懷古詩詞,都是很不錯的,我們應(yīng)該潛心研讀,從中總結(jié)出一些解答懷古詩詞問答題的規(guī)律。比如,我們用韓元吉《霜天曉角 題采石蛾眉亭》(倚天絕壁,直下江千尺。天際兩蛾凝黛。愁與恨、幾時極? 暮潮風(fēng)正急,酒闌聞塞笛。試問謫仙何處?青山外,遠煙碧。)出這樣一道題目:這首詞最后以懷念李白和寫景作結(jié),所含有余不盡之意主要是什么?回答時則應(yīng)考慮作者與李白來采石磯時有何共同點,落拓的南宋愛國詩人的愁和恨與李白因參加李璘幕府而被流放,最終死于此,十分相似,據(jù)此可作如下回答:李白想為君談笑靜胡沙,落得遠貶夜郎路八千;如今奸佞當?shù),詞人的前程也不會比李白好多少,怕是和青山之外縹渺的遠煙一樣。
其三要學(xué)會點比較鑒賞,這不但對領(lǐng)會作者詩中所抒發(fā)的感情有很大的幫助,而且對提高鑒賞能力也很有好處。歷史上的著名人物和重大事件對后世的影響往往都很深遠,許多文人騷客對之大都感極而悲者矣,便欣然命筆,各抒其懷。但由于各自身世、地位、處境、個性、風(fēng)格等的差異,其作品也就大相徑庭,立意千差萬別,水平參差不齊。我們不妨以寫項羽的兩首絕句為例來加以深入探討:杜牧的《烏江亭》詩曰:勝敗兵家事不期,包羞忍恥是男兒。
江東子弟多才俊,卷土重來未可知。王安石亦有同題詩曰百戰(zhàn)疲勞壯士哀,中原一敗勢難回。江東子弟今雖在,肯與君王卷土來?杜牧以詩人的眼光,從敗不餒的角度立意,說明大丈夫男子漢要經(jīng)得起失敗、挫折的考驗,要有包羞忍恥的頑強毅力。王安石以政治家的眼光,從當時形勢的角度立意,指出項羽已失去人心,不會再有成功的希望。在史識上,王安石見高一籌。從藝術(shù)的精度看,也就是說要從作者藝術(shù)造詣高低上加以評析,杜牧的詩先提出對問題的正確看法,再概述史實,最后急轉(zhuǎn)直下,一氣呵成,全詩氣勢宏偉。同時,在惋惜、批判、諷刺之余點明道理──如何對待失敗和挫折。王安石以三句概述史實,最后一句點題,提出與杜牧相反的看法。因為缺少杜牧那種簡練的敘事和頓措的筆法,以及曲折回環(huán)的詠嘆,所以顯得平鋪直議。
總而言之,從這兩首同題詩的比較中,我們可以得出這樣的結(jié)論:他們各有所長,各有所短。然而,詠史并非史論,從詩詞創(chuàng)作的整體藝術(shù)水準而言,王安石遠不及杜牧,正如錢鐘書先生所指出的,王安石同樣犯了宋人寫詩填詞好議論且缺少形象思維的毛病。值得做比較鑒賞的這類作品還有不少,如寫賈誼、王昭君、諸葛亮、楊貴妃等著名歷史人物的同題詩,頗有些不凡之作,都可以拿來做做比較,以提高自己的鑒別能力。我們可用王安石《賈生》(一時謀議略施行,誰道君王薄賈生?爵位自高言盡廢,古來何啻萬公卿!)和前面提到的李商隱的同題詩出一道這樣的題目:李商隱和王安石同詠賈誼,而主題為何相反?誰的詩的藝術(shù)水平更高?其答案是:主題相反是因為兩人說處的時代以及身世、地位、性格等方面的不同。李詩用筆曲折,韻味深長,揭示了歷史上人才不被重用的普遍規(guī)律;王詩雖用筆奔放,頗有見識,但純是議論,且只表達個人知遇之恩,遠不如李詩。
第四要掌握一點怎樣區(qū)分懷古詩詞藝術(shù)水準高下的要訣。借用王國維《人間詞話》中的無我和有我之境的說法來談一談:就寫景而言,無我之境是最高境界,而對懷古詩詞而言,有我之作才能臻于精妙。先看一下劉禹錫的《蜀先主廟》:天地英雄氣,千秋尚凜然。勢分三鼎足,業(yè)復(fù)五銖錢。
得相能開國,生兒不象賢。凄涼蜀故伎,來舞魏宮前。這首懷古之作抒發(fā)了國家后繼無人,將導(dǎo)致傾覆的深沉歷史感慨,也是對腐朽的統(tǒng)治者的諷喻,具有重大的歷史和現(xiàn)實意義。這首詩前半寫劉備的英雄形象,一生功業(yè),高度概括,筆力雄健;后半寫蜀漢衰亡,感慨萬端。鮮明的興亡盛衰的對比道出歷史的深刻的教訓(xùn),也是對當時的統(tǒng)治者的嘲諷。全詩警辟工整,垂戒千秋,句句精拔,字字如濯,懷古、論史渾然一體,形象感人,意義深邃,令今人讀之,亦掩卷喟嘆,感慨系之,國家興亡盛衰之恨頓生。但胡仔《苕溪漁隱叢話》卻批評這首詩為淺近(不夠含蓄),斯評雖不恰當,而批之曰無我則比較準確。劉禹錫只是作為一個客觀的評判者,沒有把自己融入詩中,因而詩中無我,雖警辟深邃,但難臻精妙之品,不如杜甫、蘇軾懷古詩詞。還以杜甫的《詠懷古跡(三)》而言之:詩人在詠懷古跡時,用的是古人即我,我即古人的手法,把自己完全融入詩中,詩人悲明妃出塞與自悲飄飄何所似,天地一沙鷗,詩人嘆明妃絕色遭棄與自嘆古來材大難為用,如水乳交融,似水中著鹽,渾然無跡。可以說詩中的明妃就是詩人自己,詩人自己就像當年的明妃。
吟詠時詩人并非隔岸觀火,或作壁上觀,而是親赴火場,身臨其境,故感慨格外深切,意蘊分外深邃,情意特別真摯,余韻尤其深長,令后人讀之擊節(jié)贊賞,拍案叫絕,唏噓嘆惋,以至泣下,絕非一般客觀評判者之所能及也。例如,可用劉長卿《長沙過賈誼宅》(三年謫宦此棲遲,萬古惟留楚客悲。秋草獨尋人去后,寒林空見日斜時。漢文有道恩猶薄,湘水無情吊豈知?寂寂江山搖落處,憐君何事到天涯。)出這樣一道題為什么這首詩以詰問的.語氣作結(jié),更富韻味,請作簡要的分析。就要運用詩人詠賈誼亦兼自詠手法回答之:詩人明知賈誼為何來到長沙,卻故意提出賈誼何事來到長沙這一疑問,這就更為曲折地抒發(fā)出了對賈誼,也是對自己的憐惜之情,可謂含情不盡。
最后一點要知人明世,也就是要了解作者的簡歷、史實、創(chuàng)作該篇時的背景,以便感悟詩情,這對詠史詩詞尤其重要。其實,高考詩詞鑒賞題所涉及到的歷史事件或人物往往在課本中出現(xiàn)過,比如1996年考的是元朝阿魯威的散曲《詠史》:問人間誰是英雄?有釃酒臨江,橫槊曹公。紫蓋黃旗,多應(yīng)借得,赤壁東風(fēng)。
更驚起南陽臥龍,便成名八陣圖中。鼎足三分,一分西蜀,,一分江東。赤壁之戰(zhàn)這段歷史,在課本和讀本中屢見不鮮。1991年考的文天祥的《念奴嬌》(也有人認為是鄧剡之作)涉及到的也是三國的歷史,還涉及到《廉頗藺相如列傳》等。由此我們可以悟出這樣一個道理:凡是課本、讀本及其注釋、練習(xí)中所出現(xiàn)過的歷史人物和事件、典故都應(yīng)牢牢加以掌握,切不可等閑視之。對于唐宋著名詩人的大體經(jīng)歷,也要略知一二,這樣,在不懂得詩人創(chuàng)作該篇時的背景之情況下,也能做個大體的猜測,不至于兩眼抹黑。
因為這是最基本的,所以就不再詳加闡述。例如,我們可以用辛棄疾《水龍吟登建康賞心亭》(楚天千里清秋,水隨天去秋無際。遙岑遠目,獻愁供恨,玉簪螺髻。落日樓頭,斷鴻聲里,江南游子。把吳鉤看了,闌干怕遍,無人會,登臨意。 休說鱸魚堪膾,盡西風(fēng),季鷹歸未?求田問舍,怕應(yīng)羞見,劉郎才氣?上Я髂,憂愁風(fēng)雨,樹猶如此!倩何人、喚取紅巾翠袖,搵英雄淚!)出這樣一道題:辛棄疾填詞喜歡用典,不懂得典故及其用意就看不懂辛詞。詞中張翰、劉備的典故和桓溫的話各表現(xiàn)了什么?就必須運用本段所談到的方法回答曰:以張翰、劉備兩個典故表達自己不想追求閑適生活,只想建功的崇高理想。以桓溫的話抒發(fā)了英雄失意,年華虛擲的的痛苦。
當然,懷古詩詞的鑒賞還要涉及到其他許多知識,如詩中的景物描寫,則要結(jié)合運用寫景詩詞的鑒賞方法,又如詩詞中所用的修辭手法,和其他類型的詩的用法一樣,就不一一細說了。
古詩詞鑒賞7
古詩原文
雙燕復(fù)雙燕,雙飛令人羨。
玉樓珠閣不獨棲,金窗繡戶長相見。
柏梁失火去,因入?yún)峭鯇m。
吳宮又焚蕩,雛盡巢亦空。
憔悴一身在,孀雌憶故雄。
雙飛難再得,傷我寸心中。
譯文翻譯
天上自由自在比翼而飛的雙燕,實在令人羨慕。
它們總是成雙成對地在玉樓珠閣中共筑愛巢,在金窗繡戶間相互嬉戲低飛。
柏梁臺失火了,焚燒了它們的巢窩,它們只好又到吳王宮里筑巢。
吳宮又遭焚蕩,這一次更慘,燒了個雛盡巢空。
只剩下憔悴的孀雌一燕身在,雌燕懷著對雄燕的`無限眷戀,憔悴不堪。
比翼雙飛的日子已難再得,真是使人寸心欲碎。
注釋解釋
1、宋人郭茂倩《樂府詩集》:“《獨處吟》、《流凘咽》、《雙燕離》、《處女吟》四曲,其詞俱亡!本褪钦f樂府中有《雙燕離》等琴曲,曲辭已不存。李白此詩為據(jù)琴曲所填。
2、“柏梁”句:漢武帝時皇宮中有柏梁殿,遭火焚。柏梁:漢長安臺名!抖o黃圖》卷五:“柏粱臺,武帝元鼎二年春起。此臺在長安城中北關(guān)內(nèi)。”王琦注云:“《漢武內(nèi)傳》太初元年十一月已酉,天火燒柏梁臺!贝司渌蒲岳畎妆蛔嫵霰娛。
3、“因入”句:此句似言太白入永王璘幕府事。
4、“吳宮”句:越王勾踐伐吳,曾火焚吳王宮。
古詩詞鑒賞8
臨江仙
薛寶釵
白玉堂前春解舞,東風(fēng)卷得均勻。
蜂團蝶陣亂紛紛。
幾曾隨流水,豈必委芳塵。
萬縷千絲終不改,任他隨聚隨分。
韶華休笑本無根,好風(fēng)頻借力,送我上青云。
【詩詞鑒賞】
寶釵在拿出她這首詞之前,有這樣一段議論:“我想,柳絮原是一件輕薄無根無絆的東西,然依我的主意,偏要把他說好了,才不落套。所以我謅了一首來,未必合你們的意思!彼瓉硎且鞣肝恼碌。
同前面幾首柳絮詞低回的'調(diào)子截然相反,寶釵這首詞充滿了開朗樂觀的情緒。從寶釵的角度看,這同她“行為豁達,隨分從時”的性格一致;從《紅樓夢》作者的意圖看,似乎是讓她樂觀一陣,把未來想得十分美好,然后再讓她失望。即先讓她“登高”,然后再讓她“跌重”!昂蔑L(fēng)頻借力,送我上青云”,無根的柳絮飄上青云又怎么樣?能永遠留在天空中嗎?最后還是免不了“隨流水”,“委芳塵”。作者讓寶釵故作樂觀語,實際隱含著諷刺意味。有人根據(jù)寶釵這首詞罵她是“野心家”,想向上爬,想奪“寶二奶奶”的寶座云云,未免過于穿鑿附會,作者未必有此意圖。
古詩詞鑒賞9
《楓橋夜泊》是唐朝安史之亂后,詩人張繼途經(jīng)寒山寺時,寫下的一首羈旅詩。在這首詩中,詩人精確而細膩地講述了一個客船夜泊者對江南深秋夜景的觀察和感受,勾畫了月落烏啼、霜天寒夜、江楓漁火、孤舟客子等景象,有景有情有聲有色。此外,這首詩也將作者羈旅之思,家國之憂,以及身處亂世尚無歸宿的顧慮充分地表現(xiàn)出來,是寫愁的代表作。
這首詩句句形象鮮明,可感可畫,句與句之間邏輯關(guān)系又非常清晰合理,內(nèi)容曉暢易解。不僅是中國歷代各種唐詩選本和別集選入此詩,連亞洲一些國家的小學(xué)課本也曾收錄此詩。寒山寺也因此詩的廣為傳誦而成為游覽勝地。
古詩原文:
楓橋夜泊
唐代:張繼
月落烏啼霜滿天,江楓漁火對愁眠。
姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船。
譯文:
月亮已落下烏鴉啼叫寒氣滿天,對著江邊楓樹和漁火憂愁而眠。
姑蘇城外那寂寞清靜寒山古寺,半夜里敲鐘的聲音傳到了客船。
注釋:
楓橋:在今蘇州市閶門外。
夜泊:夜間把船?吭诎哆。
烏啼:一說為烏鴉啼鳴,一說為烏啼鎮(zhèn)。
霜滿天:霜,不可能滿天,這個“霜”字應(yīng)當體會作嚴寒;霜滿天,是空氣極冷的形象語。
江楓:一般解釋作“江邊楓樹”,江指吳淞江,源自太湖,流經(jīng)上海,匯入長江,俗稱蘇州河。另外有人認為指“江村橋”和“楓橋”。“楓橋”在吳縣南門(閶闔門)外西郊,本名“封橋”,因張繼此詩而改為“楓橋”。
漁火:通常解釋,“魚火”就是漁船上的燈火;也有說法指“漁火”實際上就是一同打漁的伙伴。
對愁眠:伴愁眠之意,此句把江楓和漁火二詞擬人化。就是后世有不解詩的人,懷疑江楓漁火怎么能對愁眠,于是附會出一種講法,說愁眠是寒山寺對面的山名。
姑蘇:蘇州的別稱,因城西南有姑蘇山而得名。
寒山寺:在楓橋附近,始建于南朝梁代。相傳因唐代僧人寒山、拾得曾住此而得名。在今蘇州市西楓橋鎮(zhèn)。本名“妙利普明塔院”,又名楓橋寺;另一種說法,“寒山”乃泛指肅寒之山,非寺名。寺曾經(jīng)數(shù)次重建,現(xiàn)在的寺宇,為太平天國以后新建。寺鐘在第二次世界大戰(zhàn)時,被日本人運走,下落不明。
夜半鐘聲:當今的佛寺(春節(jié))半夜敲鐘,但當時有半夜敲鐘的習(xí)慣,也叫「無常鐘」或「分夜鐘」。宋朝大文豪歐陽修曾提出疑問表示:“詩人為了貪求好句,以至于道理說不通,這是作文章的毛病,如張繼詩句“夜半鐘聲到客船”,句子雖好,但那有三更半夜打鐘的`道理?”可是經(jīng)過許多人的實地查訪,才知蘇州和鄰近地區(qū)的佛寺,有打半夜鐘的風(fēng)俗。
作者簡介:
張繼(約715—約779),字懿孫,唐代詩人,襄州(州治在今湖北省襄陽市)人。生平不甚可知。天寶十二年(公元753年)進士,曾擔(dān)任過軍事幕僚,后來又做過鹽鐵判官,也屬于幕僚職務(wù)。唐代宗大歷年間擔(dān)任檢校祠部郎中(另外有史料記載為“員外郎”),祠部負責(zé)祠廟祭祀、天文方面的事!短撇抛觽鳌分姓f他“博覽有識,好談?wù),知治體”,提到他是一位重視氣節(jié),有抱負有理想的人,不僅有詩名,品格也受人敬重。他的詩爽朗激越,不事雕琢,比興幽深,事理雙切,對后世頗有影響。流傳下來的不到五十首。
古詩詞鑒賞10
江國逾千里,山城近百層。
岸風(fēng)翻夕浪,舟雪灑寒燈。
留滯才難盡,艱危氣益增。
圖南未可料,變化有鯤鵬。《泊岳陽城下》譯文
南國的江河眾多,水程超過一千。岳陽城在巴陵山上,將近百層。
湖岸的風(fēng)翻起晚浪,舟外的雪飄落燈前。
留滯他鄉(xiāng),有才無用,艱危時局,氣節(jié)彌堅。
打算乘風(fēng)破浪,放舟南下,說不定就像扶搖直上的九天鯤鵬。
《泊岳陽城下》注釋
江國:江河縱橫的地方。
逾:越過。
近:將近。
圖南:語出《莊子》,謂鵬背青天,下乘風(fēng)脊,一凌霄漢,圖度南冥。今用為表示事業(yè)發(fā)韌,具有雄心壯志。
鯤鵬:莊子所假托的大魚大鳥。
《泊岳陽城下》賞析
以“江國逾千里,山城近百層”開端,寫作者對岳陽的初識:浩瀚的江河之國有千里之大,層巒的山城有百層之高。氣勢宏博,旋即給讀者留下深刻的印象。接下來轉(zhuǎn)寫近景:河岸的風(fēng)吹卷著夜晚的江浪,小船上冰冷的燈光映照著紛飛落雪。由遠及近,由大及小,既是對比,又是承輔,以浩瀚開篇,續(xù)寫冷風(fēng)寒燈,一遠一近,一大一冷托襯出別樣的悲愴。
“滯留才難盡,艱危氣益增”:即使遭遇苦境停滯無法前行,心中的雄才大略也不會消退;艱難和危險反而更加激勵氣魄壯大,臨危無懼而彌堅。接下來“圖南未可料,變化有鯤鵬”句以圖南,鯤鵬自喻遠大之志向無可披靡。順承上句的情感又更升一層,至此,詩歌的情境推向最高潮,并與前段的宏偉景色遙相呼應(yīng),似斷猶續(xù),首尾相照。
這首詩主要該從以下幾個方面來看:首先,它的創(chuàng)作背景應(yīng)該從“大歷三年(768)冬”推出,安史之亂發(fā)生于天寶十五載(765),這場戰(zhàn)亂給社會帶來了極大的轉(zhuǎn)變,也給知識分子的心理造成了極大的陰影。這點也反映到杜甫的詩歌當中,從“留滯才難盡,艱危氣益增。”一句可以看出杜甫此時的心情是很失落的。也是很迷茫的。因為他說 “圖南未可料,變化有鯤鵬! 安史之亂后的現(xiàn)實并未改變杜甫的`忠君戀闕的心,但也流露出了一種迷茫的情緒。前途未卜,不知何去何從。其次,杜甫的詩歌十分重視煉字,他很講究對仗,“江國逾千里,山城近百層。岸風(fēng)翻夕浪,舟雪灑寒燈”的對仗十分工整,其中“翻”和“灑”字用的也十分貼切。最后,杜甫在此詩中還用了典故,就是 “鯤鵬”,他引用了《莊子·逍遙游》中的典故,以鯤鵬的變化無常來暗示前途的不可預(yù)料,非常貼切。
整首詩歌以豪景與壯志襯托出豪邁基調(diào),又以岸風(fēng)夕浪,舟雪寒燈做起伏,及滯留、危難而轉(zhuǎn)圖南鯤鵬,意境起伏,富于節(jié)奏;承轉(zhuǎn)頓挫,鏗鏘有力;情景呼應(yīng),渾然無間。
《泊岳陽城下》創(chuàng)作背景
此詩是杜甫晚年兵荒流離時乘舟從湖北初到岳陽所作。黃鶴注:“當是大歷三年(768)冬深作! 此時逢國破家衰的流亡之時,面臨危難,貧病交加。而即便如此,詩人仍不忘滿腔報國之心,臨危彌堅,不棄不餒,詩歌意境悲愴而宏偉有力。
古詩詞鑒賞11
孟浩然的《與諸子登峴山》這首詩主要講了作者求仕不遇,心情苦悶。
《與諸子登峴山》作者:孟浩然人事有代謝,往來成古今。江山留勝跡,我輩復(fù)登臨。水落魚梁淺,天寒夢澤深。羊公碑尚在,讀罷淚沾巾。
【注解】
峴山:一名峴首山,在今湖北襄陽城以南。代謝:交替,輪換。勝跡:指上述墮淚碑。復(fù)登臨:對羊祜曾登峴山而言。登臨:登山觀看。魚梁:魚梁洲,沙洲名,在襄陽鹿門山的沔水中。夢澤:云夢澤,古大澤,即今江漢平原。羊公碑:晉代羊祜鎮(zhèn)守襄陽時,常與友人到峴山飲酒詩賦,有過江山依舊人事短暫的感傷。后人為紀念西晉名將羊祜而建。
【韻譯】
人間世事不停地交替變換,一代接一代永遠今來古往。江山保留著歷代有名勝跡,而今我們又重新登臨觀賞。冬末水位降低了漁塘很淺,天寒云夢澤更加深湛浩蕩。羊祜墮淚碑依然巍峨矗立,讀罷碑文淚沾襟無限感傷。
【賞析】
細品孟浩然這首五言律詩,我們可以知道,這是一首觸景傷情的感懷之作.峴山,是襄陽名勝,晉代羊祜鎮(zhèn)守襄陽時,常與友人到峴山飲酒賦詩,有過江山依舊、人生短暫的感傷。孟浩然于此吊古傷今,感念自己的身世,再度抒發(fā)了感時傷懷的這一古老主題。想到自己空有抱負,不覺分外悲傷,淚濕衣襟。這首詩感情真摯,平淡中見深遠。詩人慨嘆"人事有代謝,往來成古今"。人類社會總是在發(fā)展變化著,長江后浪催前浪,一代新人換舊人,這是不可逆轉(zhuǎn)的自然法則。過去的一切都已不存,今天的一切很快又會成為過去,古往今來,年復(fù)一年,日復(fù)一日,時光永在無情地流逝。詩一落筆,就流露出詩人的心事茫茫、無限惆悵。"江山留勝跡,我輩復(fù)登臨。"詩句清楚地暗寓羊祜故事。登臨峴山,首先看到的就是羊祜廟和墮淚碑。據(jù)《晉書羊祜傳》載,一次,羊祜登峴山,對同游者說:"自有宇宙,便有此山。由來賢者勝士,登此遠望,如我與卿者多矣,皆湮滅無聞,使人傷悲!"羊祜鎮(zhèn)襄陽頗有政績,深得民心,死后,襄陽人民懷念他,在峴山立廟樹碑,"望其碑者莫不流淚,杜預(yù)因名為‘墮淚碑'。"孟浩然登峴山,望碑而感慨萬分,想到了前人的留芳千古,也想到了自己的默默無聞,不免黯然傷情。接著,描述登山所見,"水落魚梁淺,天寒夢澤深。"詩人把視線從羊祜廟暫時移開,遠眺峴山周圍景色。進入眼簾的,是峴山旁日夜流淌的漢水,秋天草木凋零,河水清淺,水落石出,使人感到了水"淺"。看到魚梁洲,自然會聯(lián)想到曾與司馬徽、諸葛亮為友,數(shù)次拒絕劉表延請的隱士高賢龐德公。更遠處,無邊無際、遼闊廣遠的云夢澤展現(xiàn)在眼前,天寒水清,冷氣陰森,更感湖泊之"深"。古代"云夢"并稱,在湖北省的大江南、北,江南為"夢澤",江北為"云澤",后來大部淤積成陸地,今洪湖、梁子湖等數(shù)十湖泊,皆為云夢遺跡。在峴山看不到夢澤,這里是用來借指一般湖泊和沼澤地。詩人登臨峴山,深秋的凋零,不能不使他有"人生幾何","去日苦多",眨眼又是一年過去,空懷才華卻無處施展的慨嘆。"羊公碑尚在,讀罷淚沾襟"一句,蘊含了詩人極其復(fù)雜的情感。羊祜是晉初的名將,相隔四百多年,但因為羊祜政績卓著,深得民心,又為國建立了功業(yè),所以羊公碑至今還屹立在峴山上,令人仰慕;而詩人空有匡世濟國的.愿望,卻報國無門,不得已才以隱逸終了一生,無所作為,死后難免湮滅無聞,這與"尚在"的羊公碑相比,自傷不能如羊公那樣遺愛人間,與江山同不朽,豈不令人感傷?自然就要"讀罷淚沾襟"了。縱觀這首《與諸子登峴山》,全詩借古抒懷.詩人求仕不遇,心情苦悶,登臨峴山,憑吊羊公碑.想到羊祜當年的心境,想起羊祜說過的"自有宇宙,便有此山,由來賢者勝士登此遠望如我與卿著,皆湮滅無聞,使人傷悲"的話,與詩人自己的處境正相吻合。"煙滅無聞"正是對詩人自己遭遇的真實寫照,觸景生情,倍感悲傷,不禁潸然下淚。
【評析】
這是一首吊古傷今的詩。所謂吊古,是憑吊峴首山的羊公碑。據(jù)《晉書·羊祜傳》,羊祜鎮(zhèn)荊襄時,常到此山置酒言詠。有一次,他對同游者喟然嘆曰:“自有宇宙,便有此山,由來賢達勝士,登此遠望如我與卿者多矣,皆湮滅無聞,使人悲傷!”羊祜生前有政績,死后,襄陽百姓于峴山建碑立廟,“歲時饗祭焉。望其碑者,莫不流涕。”作者登上峴首山,見到羊公碑,自然會想到羊祜。由吊古而傷今,不由感嘆起自己的身世來!叭耸掠写x,往來成古今”,是一個平凡的真理。大至朝代更替,小至一家興衰,以及人們的生老病死、悲歡離合,人事總是在不停止地變化著,沒有誰沒有感覺到。寒來暑往,春去秋來,時光也在不停止地流逝著,這也沒有誰沒有感覺到。首聯(lián)憑空落筆,似不著題,卻引出了作者的浩瀚心事。 第二聯(lián)緊承第一聯(lián)。“江山留勝跡”是承“古”字,“我輩復(fù)登臨”是承“今”字。作者的傷感情緒,便是來自今日的登臨。第三聯(lián)寫登山所見。“淺”指水,由于“水落”,魚梁洲更多地呈露出水面,故稱“淺”;“深”指夢澤,遼闊的云夢澤,一望無際,令人感到深遠。登山遠望,水落石出,草木凋零,一片蕭條景象。作者抓住了當時當?shù)厮赜械木拔铮釤挸鰜,既能表現(xiàn)出時序為嚴冬,又烘托了作者心情的傷感。末兩句將“峴山”扣實!把蚬性凇保粋“尚”字,十分有力,它包含了復(fù)雜的內(nèi)容。羊祜鎮(zhèn)守襄陽,是在晉初,而孟浩然寫這首詩卻在盛唐,中隔四百余年,朝代的更替,人事的變遷,是非常巨大的。然而羊公碑卻還屹立在峴首山上,令人敬仰。與此同時,又包含了作者傷感的情緒。四百多年前的羊祜,為國(指晉)效力,也為人民做了一些好事,是以名垂千古,與山俱傳;想到自己至今仍為“布衣”,無所作為,死后難免湮沒無聞,這和“尚在”的羊公碑,兩相對比,令人傷感,因之,就不免“讀罷淚沾襟”了。這首詩前兩聯(lián)具有一定的哲理性,后兩聯(lián)既描繪了景物,富有形象,又飽含了作者的激情,這就使得它成為詩人之詩而不是哲人之詩。同時,語言通俗易懂,感情真摯動人,以平淡深遠見長。清沈德潛評孟浩然詩詞,“從靜悟中得之,故語淡而味終不薄!边@首詩的確有如此情趣。
【閱讀練習(xí)】
問題
1、分析頷聯(lián)所用的手法及作用。
2、體會尾聯(lián)“尚”所包含的作者的感情色彩。
3、從這首詩的四聯(lián)中任選一聯(lián),聯(lián)系全詩,就其思想內(nèi)容和藝術(shù)特色談一下你的看法。答案1、頷聯(lián)借景抒情。寫登山所見,“淺”指水,由于“水落”,魚梁洲更多地呈露出水面;“深”指夢澤,遼闊地云夢澤,一望無際,令人感到深遠。登山遠望,水落石出,草木凋零,一片蕭條景象。作者抓住了當時當?shù)厮赜械鼐拔,既表現(xiàn)出時序為嚴冬,又烘托了作者心情的傷感。
4、尾聯(lián)中的“尚”字包含了復(fù)雜的內(nèi)容,羊祜鎮(zhèn)守襄陽在晉初,孟浩然寫詩在盛唐,中間相隔四百余年,朝代更替,人事變遷巨大,然而羊公碑還屹立在峴山上,令人敬仰;羊祜為國效力,為民做了一些好事,因此名垂千古,與山俱傳,而自己仍為“布衣”,無所作為,死后難免湮沒無聞,和“尚在”的羊公碑相比,詩人無限傷感,潸然淚下。
5、首聯(lián)勾勒出闊大的時代背景,包含著時光流逝,無可阻擋的感喟,譜出全詩的基調(diào)。頷聯(lián)詩句平實,內(nèi)涵豐富,既有對歷史英雄羊公的回顧,也有詩人吊古傷今的感懷。頸聯(lián)寫眺望所見:“水落”“天寒”簡捷形象地把羊公碑所處的背景環(huán)境描繪出來。尾聯(lián)是悠然的收束,詩人在秋寒暮色中垂淚,憑吊懷古融入了因個人遭際生發(fā)的蒼涼感慨。
古詩詞鑒賞12
《釵頭鳳·紅酥手》
宋代:陸游
紅酥手,黃縢酒,滿城春色宮墻柳。東風(fēng)惡,歡情薄。一懷愁緒,幾年離索。錯、錯、錯。
春如舊,人空瘦,淚痕紅浥鮫綃透。桃花落,閑池閣。山盟雖在,錦書難托。莫、莫、莫!
《釵頭鳳·紅酥手》譯文
你紅潤酥膩的手里,捧著盛上黃縢酒的杯子。春色滿城,你卻早已像宮墻中的綠柳那般遙不可及。春風(fēng)多么可惡,將歡情吹得那樣稀薄。滿懷的憂愁情緒,離別幾年來的生活十分蕭索。遙想當初,只能感嘆:錯,錯,錯!
春景依舊,只是人卻憔悴消瘦。淚水洗盡臉上的胭脂,又把薄綢的手帕全都濕透。桃花被風(fēng)吹落,灑滿清冷的池塘樓閣上。永遠相愛的誓言還在,可是錦文書信再也難以交付。遙想當初,只能感嘆:莫,莫,莫!
《釵頭鳳·紅酥手》注釋
黃縢(téng):酒名。或作“黃藤”。
宮墻:南宋以紹興為陪都,因此有宮墻。
離索:離群索居的簡括。
浥(yì):濕潤。
鮫綃(jiāo xiāo):神話傳說鮫人所織的綃,極薄,后用以泛指薄紗,這里指手帕。綃:生絲,生絲織物。
池閣:池上的樓閣。
山盟:舊時常用山盟海誓,指對山立盟,指海起誓。
錦書:寫在錦上的書信。
《釵頭鳳·紅酥手》賞析
《釵頭鳳·紅酥手》是南宋詩人、詞人陸游的詞作品。此詞描寫了詞人與原配唐氏(一說為唐婉)的愛情悲劇。全詞記述了詞人與唐氏被迫分開后,在禹跡寺南沈園的一次偶然相遇的情景,表達了他們眷戀之深和相思之切,抒發(fā)了作者怨恨愁苦而又難以言狀的凄楚癡情,是一首別開生面、催人淚下的作品。
上片追敘今昔相聚之異。起首三句為第一層。撫今追昔,表現(xiàn)陸、唐二人豐富復(fù)雜的情感!凹t酥手”以手喻人,抒寫唐婉的靚麗儀容,表達詞人的愛憐之心!包S縢酒”是一種官釀的黃封酒,暗示唐氏捧酒相勸的殷勤之意。這一情境描寫,陡喚了作者無限回憶與感慨:當年的沈園和禹跡寺,曾是他們恩愛夫妻攜手游賞的地方。曾幾何時,鴛侶分散,愛妻易嫁,已屬他人,F(xiàn)在嘛,雖然滿城春色依舊,但是已經(jīng)人事全非!皾M城春色”為他們沈園把酒,勾勒出廣闊而深遠的背景,點明共賞春色的時間地點。“宮墻柳”雖是寫眼前實景,但卻暗含唐婉之變,現(xiàn)已可望而不可及了!此時詞中紅(手)、黃(酒)、綠(柳)構(gòu)成的明艷色彩,頓時黯然全逝,沒了歡快、幸福和美感。
“東風(fēng)惡”幾句為第二層。直抒胸意,描寫他們被迫離異后的痛苦。上面寫春景春情,甜蜜美好,至此筆鋒突轉(zhuǎn),激憤之情,破襟而出!皷|風(fēng)惡”三字,一語雙關(guān),含蘊豐富,是全詞的關(guān)鍵所在,也是悲劇的癥結(jié)所在。東風(fēng)本來可使大地復(fù)蘇,可使萬物蓬生。這里卻狂吹橫掃,破壞春容春態(tài),成為“桃花落,閑池閣”的罪魁。這主要象喻造成愛情悲劇的惡勢力,當然包括陸母在內(nèi)!皻g情薄。一懷愁緒,幾年離索”這三句,是對“東風(fēng)惡”的進一步控訴。美滿姻緣被拆散,恩愛夫妻遭分離,他們蒙受折磨,遭受摧殘,滿懷愁怨!板e,錯,錯”,這一字三疊,血淚傾訴,到底誰的錯?是自己嗎?是唐婉嗎?是陸母嗎?這里沒有明說,只有呼天喚地,悲憤無賴,欲怨不能。
詞下片直書別后相思之苦。換頭三句為第一層,寫沈園重逢唐婉的表現(xiàn)!按喝缗f”上承“滿城春色”,點明此番相逢的背景。還是從前那個春日,還是從前那個地方,但是人卻今非昔比了。她憔悴了,消瘦了,沒了青春活力!“人空痩”,表面寫唐氏容顏形態(tài)變化,實則反映她內(nèi)心世界的變化!耙粦殉罹w”的折磨,“幾年離索”的摧殘,給她帶來了多么大的痛苦哇!著此“空”字,把陸游那種憐惜之情、撫慰之意、痛傷之感,全都托盤而出!皽I痕”一句,通過刻畫唐氏表情動作,表現(xiàn)她此番相逢的心態(tài)。舊園重逢,往事連連,她能不哭么?她能不淚流滿面么?詞人用白描的手法,寫她“淚痕紅浥鮫綃透”,委婉,沉穩(wěn),形象可感。這里一個“透”字,不聞慟哭聲,但見淚滿巾。
詞的最后幾句,是下片的第二層,寫詞人與唐氏相遇以后的痛苦心情。“桃花落”兩句與上片的“東風(fēng)惡”句前后照應(yīng),又突出寫景雖是寫景,但同時也隱含出人事。桃花凋謝,園林冷落,這只是物事的變化,而人事的變化卻更甚于物事的變化。像桃花一樣美麗姣好的唐氏,也被無情的“東風(fēng)”摧殘折磨得憔悴消瘦了;詞人自己的心境,也像“閑池閣”一樣凄寂冷落了。一筆而兼有二意很巧妙,也很自然。下面又轉(zhuǎn)入直接賦情:“山盟雖在,錦書難托。”這兩句雖只寥寥八字,卻很能表現(xiàn)出詞人自己內(nèi)心的痛苦之情。雖說自己情如山石,癡心不改,但是,這樣一片赤誠的心意,卻難以表達。明明在愛,卻又不能去愛;明明不能去愛,卻又割不斷這愛縷情絲。剎那間,有愛,有恨,有痛,有怨,再加上看到唐氏的`憔悴容顏和悲戚情狀所產(chǎn)生的憐惜之情、撫慰之意,真是百感交集,萬箭簇心,一種難以名狀的悲哀,再一次沖胸破喉而出:“莫,莫,莫!”意謂:事已至此,再也無可補救、無法挽回了,這萬千感慨還想它做什么,說它做什么?于是快刀斬亂麻:罷了,罷了,罷了!明明言猶未盡,意猶未了,情猶未終,卻偏偏這么不了了之,而在極其沉痛的喟嘆聲中全詞也就由此結(jié)束了。
這首詞始終圍繞著沈園這一特定的空間來安排自己的筆墨,上片由追昔到撫今,而以“東風(fēng)惡”轉(zhuǎn)捩;過片回到現(xiàn)實,以“春如舊”與上片“滿城春色”句相呼應(yīng),以“桃花落,閑池閣”與上片“東風(fēng)惡”句相照應(yīng),把同一空間不同時間的情事和場景歷歷如繪地疊映出來。全詞多用對比的手法,如上片,越是把往昔夫妻共同生活時的美好情景寫得逼切如現(xiàn),就越使得他們被迫離異后的凄楚心境深切可感,也就越顯出“東風(fēng)”的無情和可憎,從而形成感情的強烈對比。
再如上片寫“紅酥手”,下片寫“人空瘦”,在形象、鮮明的對比中,充分地表現(xiàn)出“幾年離索”給唐氏帶來的巨大精神折磨和痛苦。全詞節(jié)奏急促,聲情凄緊,再加上“錯,錯,錯”和“莫,莫,莫”先后兩次感嘆,蕩氣回腸,大有慟不忍言、慟不能言的情致。
這首詞記述了詞人與唐氏被迫分開后,在禹跡寺南沈園的一次偶然相遇的情景,表達了他們眷戀之深和相思之切,抒發(fā)了作者怨恨愁苦而又難以言狀的凄楚癡情,是一首別開生面、催人淚下的作品。全詞情感真摯,多用對比,節(jié)奏急促,聲韻凄緊。
《釵頭鳳·紅酥手》創(chuàng)作背景
陸游的原配夫人是同郡唐姓士族的一個大家閨秀唐氏。卻不料,作為婚姻包辦人之一的陸母卻對兒媳產(chǎn)生了厭惡感,二人終于被迫分離。幾年以后的一個春日,陸游在家鄉(xiāng)沈園,與偕夫同游的唐氏邂逅相遇。心中感觸很深,遂乘醉吟賦這首詞,信筆題于園壁之上。
《釵頭鳳·紅酥手》作者介紹
陸游(1125—1210),字務(wù)觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應(yīng)禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉(xiāng)。創(chuàng)作詩歌今存九千多首,內(nèi)容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學(xué)庵筆記》等。
古詩詞鑒賞13
戕竹記
宋代歐陽修
洛最多竹,樊圃棋錯。包籜榯筍之贏,歲尚十數(shù)萬緡,坐安侯利,寧肯為渭川下。然其治水庸,任土物,簡歷芟養(yǎng),率須謹嚴。家必有小齋閑館在虧蔽間,賓欲賞,輒腰輿以入,不問辟疆,恬無怪讓也。以是名其俗,為好事。
壬申之秋,人吏率持鐮斧,亡公私誰何,且戕且桴,不竭不止。守都出令:有敢隱一毫為私,不與公上急病,服王官為慢,齒王民為悖。如是累日,地榛園禿,下亡有嗇色少見于顏間者,由是知其民之急上。
噫!古者伐山林,納材葦,惟是地物之美,必登王府,以經(jīng)于用。不供謂之畔廢,不時謂之暴殄。今土宇廣斥,賦入委疊;上益篤儉,非有廣居盛囿之侈?h官材用,顧不衍溢朽蠹,而一有非常,斂取無藝。意者營飾像廟過差乎!《書》不云:“不作無益害有益。”又曰:“君子節(jié)用而愛人!碧熳佑兴舅敵χ\慮,守官與道,不可以忽也。推類而廣之,則竹事猶末。
譯文
洛陽最多的是竹子,竹園星羅棋布。光是竹筍、竹竿的盈利,每年就不下十余萬緡錢,等于坐得千戶侯的利祿,其收入不在富庶的渭川流域之下。但是,竹園里打堰灌水,養(yǎng)土施肥,育苗選材,修剪培養(yǎng)等工作,都必須嚴謹細致,認真從事。在竹林深處的空地上,家家有精巧雅致的亭舍,客人要想游賞,都可以坐小轎,徑直而人,不必事先征得主人的同意,主人亦不在意,對此不會感到奇怪和發(fā)出責(zé)難。因此,洛陽種竹賞竹的風(fēng)俗也出名了,都把它當作一件好事。
壬申年秋天,官府紛紛率人拿著鐮刀斧頭,不論是公家的,還是私人的,竹林的主人是誰,一律砍伐,不伐盡不止。西京留守發(fā)出嚴令:敢隱瞞絲毫的即為私藏,將按照不服從官家急需治罪,當官的被看作是對朝廷的怠惰不敬,當百姓的則被看作是叛逆不道。這樣一來,數(shù)日以后,土地荒蕪了,竹園光禿了。老百姓的臉上卻看不到一點吝惜的神情,由此可知,洛陽的百姓是急供朝廷所需的。
唉,古時砍伐山木,交納木材蘆葦,只是把地產(chǎn)的好東西,送到官府,以準備充當一定的用途。不供給就叫做叛逆犯上,不按時令砍伐征收,就叫做隨意糟!,F(xiàn)在大宋王朝疆域廣大,賦稅收入積聚眾多;皇上更是一心一意地節(jié)儉,并沒有大興宮室、盛設(shè)園圃的奢侈之心。官府中積累的材料物資,無不是余裕漫溢,甚至于都被蠹蝕腐朽了。可是,一遇到意外之事,卻又沒有限度的搜斂刮取,也許是塑像修廟超過了限度吧!古書上不是說過:“不要做無益的事來損害有益的事嗎?”還說過:“君子應(yīng)當節(jié)約用度,愛惜人民!被噬虾透鞑块T的官吏們應(yīng)當每天早晚都要考慮到這些,堅守職責(zé)的道義,千萬不可忽視。以此類推而擴展開來,伐竹則如同是一樁小事了。
注釋
戕(qiāng):砍伐。
樊(fán)圃(pǔ):竹園。棋錯:星羅棋布,多的意思。
籜(tuò):包著的竹筍的皮。榯(shí)筍:豎立的竹筍。榯,直立。
緡(mín):原指穿銅錢用的繩子,這里指用繩子穿連成串的銅錢,每緡一千文,即一貫錢。
渭川:指渭水流域!妒酚洝へ浿沉袀鳌罚骸拔即ㄇМ竹,……此其人皆與千戶侯等!
庸:通“墉”,水堰。
簡歷:選擇。芟(shān):刪除,修剪。
虧蔽:指竹林深處遮蔽的空地。
腰輿(yú):古代的一種便轎。
辟疆:顧辟疆!稌x書·王獻之傳》:“嘗經(jīng)吳郡,聞顧辟疆有名園,先不相識,乘平肩輿徑人。時辟疆方集賓友,而獻之游歷既畢,傍若無人。辟疆勃然數(shù)之曰:‘傲主人,非禮也;而貴驕士,非道也。失是二者,不足齒之傖耳!泸(qū)出門!边@里代指竹園所有者。
壬申:即北宋明道元年(年)。
亡(wú):通“無”,不論。
桴(fú):鼓槌,這里作動詞用,指砍伐。
守都:這里指河南府治洛陽的主管官,即西京留守。
服王官:指做官的。慢:怠慢。
齒王民:指做百姓的。悖:叛逆。
榛(zhēn):荒蕪。
畔廢:叛逆。畔,通“叛”。
暴殄(tiǎn):殘害滅絕,任意糟蹋。
土宇:土地和屋宅。廣斥:廣闊的鹽堿地。此句意為宋朝疆域廣大。
委疊:積聚眾多。
“非有”句:意為皇上并沒有大建宮室、盛設(shè)園圃的奢侈之心。
縣官:指政府、朝廷。古稱天子所居之地為縣,即王畿。
無藝:沒有限度。
意者:推測之詞。營飾:營造修建。征用材料的目的是修復(fù)宮殿。作者這里說營飾像廟,是委婉之詞。過差:超過限度。
“不作”句:不做以無益的事情來妨害有益的事情。語出《尚書·旅獒》。
“君子”句:君子應(yīng)節(jié)約費用,愛護人民。語出《論語·學(xué)而》。
守官與道:這里意謂堅守職責(zé)和道義。《左傳·昭公二十二年》:“齊侯田于沛,招虞人以弓,不進。公使執(zhí)之,辭曰:‘昔我先君之田也,旃以招大夫,弓以招士,皮冠以招虞人。臣不見皮冠,故不敢進!松嶂V倌嵩唬骸氐啦蝗缡毓!禹t之!
創(chuàng)作背景
《戕竹記》作于宋仁宗明道元年(1032年),當時歐陽修在洛陽任西京留守推官。當年八月,開封內(nèi)廷火災(zāi),燒毀了崇德、長春、滋福等八殿。宰相呂夷簡負責(zé)修葺工作,洛陽的竹林遂為之洗劫一空。歐陽修對這種不問實際需要而橫征暴斂的做法十分不滿,于是寫了這篇文章。
賞析
文章從題前落筆,先寫洛竹之利,養(yǎng)竹之艱,竹林之美,主人之好客,言簡意賅,生動而具體地展現(xiàn)了洛陽竹林既有巨大的經(jīng)濟價值,又有極高的觀賞價值。這就為“戕竹”——一場災(zāi)難的到來,作了有力的鋪墊和反襯。
第二段正面寫“戕竹”。先點時間:“壬申之秋”,即明道元年秋天。接著就寫大砍大伐!叭死簟彼木洌涫接砷L而短,由散而整,用辭斬截,音節(jié)急促,將“戕竹”的來勢之猛,行動之快,渲染得令人難以喘息!叭死簟敝杂腥绱藖眍^,原來是“守都”有令。如此層層邀功,個個賣力,不幾天,“樊圃棋錯”的竹林,便變成處處“地榛園禿”。而百姓卻沒有一絲吝惜之情流露于顏面,確實耐人尋味。再接下去就是表現(xiàn)百姓的可憐、可悲,因為他們不僅在物質(zhì)上作了慘重而無益的犧牲,而且在感情上還遭到一番極大的欺騙和愚弄,則吏之可恨,自在言外。“下亡有嗇色少見于顏間者,由是知其民之急上”,實在是意味深長的一筆。
作者寫過“戕竹”之后,引古證今,加以議論,這就是文章的最后一節(jié)。首先指出“伐山林,納材葦”的目的是“以經(jīng)于用”。在這個前提之下,地方“不供謂之畔廢”,但是,官府若不按一定時間采伐聚斂,則“謂之暴殄”,更何況不“經(jīng)于用”呢!宋朝疆域遼闊,年年賦斂之物積聚甚多,而仁宗亦無大建宮室園囿的`奢侈之心,所以朝廷長期積壓的各種材料,無不聽其朽爛。但是盡管如此,只要有一點意外情況,還是一不問是否需要,需要多少;二不問時間是否合適,便打著“與公上急病”的旗號,層層加碼,斂取無度,“不竭不止”,結(jié)果所取又超過所需,自然又是堆積腐爛!啊稌凡辉啤眱删,以正面的教誨之詞,婉轉(zhuǎn)而尖銳地批評了上述行為,恰恰是以“無益”于民之舉(戕竹),害于民有益之物(洛竹),無“節(jié)用愛人”之心顯而易見。由記事而評論,最后上升到為官之道。至此,事已記過,理也說透,文章似乎可以結(jié)束了,可作者又再加生發(fā)——“推類而廣之,則竹事猶末”。奇峰突起,境界大開。原來“戕竹”一事,只不過是用以折射大千世界的一面小小的鏡子。大千世界,古往今來,還有無數(shù)大大小小、形形色色的“戕竹”之事。點睛結(jié)穴,戛然而止,是所謂實處還虛。
文章在藝術(shù)手法上采用了前敘后議的方式,前兩段鋪敘,筆力簡明、清晰。由于第一段的美與第二段的丑的對照,則后一段議論,筆鋒所向披靡,深刻地表現(xiàn)出美被丑破壞的痛心,從而濫砍濫伐竹子乃至推而廣之的一系列害民之舉皆令世人共討之。作者雖然在議論時顧及到最高統(tǒng)治者,但言辭之中柔中有剛,諫中有刺,戕竹的危害性通過一番敘述與議論,則十分具有說服力和感染力。此外,他采取引用法,援引儒家經(jīng)典《尚書》中的有關(guān)議論來增強自己文章的說服力,也是很有見地的。因為他的文章是給當朝皇帝和權(quán)貴們看的,作為當時地位卑微的作者來說,恐怕人微言輕,不若搬出祖訓(xùn)來,以使自己的觀點更有說服力。這也正是作者的聰明之處。
古詩詞鑒賞14
子夜吳歌·春歌
朝代:唐代
作者:李白
原文:
秦地羅敷女,采桑綠水邊。
素手青條上,紅妝白日鮮。
蠶饑妾欲去,五馬莫留連。
注釋
①子夜吳歌:《子夜歌》屬樂府的`吳聲曲辭,又名《子夜四時歌》,分為“春歌”、“夏歌”、“秋歌”、“冬歌”!短茣?樂志》說:“《子夜歌》者,晉曲也。晉有女子名子夜,造此聲,聲過哀苦!币蚱鹩趨堑,所以又名《子夜吳歌》。
、凇扒氐亍本洌呵氐,指今陜西省關(guān)中地區(qū)。羅敷女,樂府詩《陌上!酚小叭粘鰱|南隅,歸我秦氏樓。秦氏有好女,自名為羅敷。羅敷善蠶桑,采桑城南隅”的詩句。
、鬯兀喊咨。
④“紅妝”句:指女子盛妝后非常艷麗。
⑤妾:古代女子自稱的謙詞。
⑥“五馬”句:意思是,貴人莫要在此留連。五馬,《漢官儀》記載:“四馬載車,此常禮也,惟太守出,則增一馬!惫史Q五馬。這里指達官貴人。
賞析
作者:佚名
這首詩吟詠了秦羅敷的故事,贊揚她不為富貴動心,拒絕達官貴人挑逗引誘的高尚品質(zhì)。這是“春歌”,所以用采桑起興。唐代孟?在《本事詩》中評價說:“李白才逸氣高。其論詩云:‘興寄深微……況使束于聲調(diào)俳優(yōu)哉!’”
李白(年-年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”。祖籍隴西成紀,出生于西域碎葉城,歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》傳世。年病逝,享年歲。其墓在今安徽當涂,四川江油、湖北安陸有紀念館。
古詩詞鑒賞15
暮寒
[唐]杜甫
霧隱平郊樹,風(fēng)含廣岸波。沉沉春色靜,慘慘暮寒多。
戍鼓猶長擊,林鶯遂不歌。忽思高宴會,朱袖拂云和。
【鶴莊】當是廣德二年春在閬州作。閬與梓、利、巴、劍、果州為鄰,時吐蕃新陷松、維、保,故戍鼓未靜。
霧隱平郊樹,風(fēng)含廣岸波①。沉沉春色靜②,慘慘暮寒多③。戍鼓猶長擊,林鶯遂不歌。忽思高宴會④,朱袖拂云和⑤。
。ㄉ纤哪汉壕,下四暮寒有感。霧隱寫暮,風(fēng)含寫寒,二句遠景。沉沉承霧,慘慘承風(fēng),二句近景。鳥避兵氣,故春鶯不歌。未從亂離中追想歡娛盛事也。)
①江淹詩:“素沙匝廣岸!睆V岸,遠岸也。②謝莊詩:“青浦正沉沉!雹弁豸印兜菢琴x》:“天慘慘而無色!雹堋稘h書》:“置酒高會!惫旁姡骸敖袢樟佳鐣!雹荨吨芏Y·大司樂》:“奏云和之琴瑟!弊ⅲ骸霸坪停孛a(chǎn)良材,中琴瑟。”
杜甫
杜甫(712年—770年),字子美,漢族,本襄陽人,后徙河南鞏縣。自號少陵野老,唐代偉大的現(xiàn)實主義詩人,與李白合稱“李杜”。為了與另兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區(qū)別,杜甫與李白又合稱“大李杜”,杜甫也常被稱為“老杜”。
杜甫在中國古典詩歌中的影響非常深遠,被后人稱為“詩圣”,他的詩被稱為“詩史”。后世稱其杜拾遺、杜工部,也稱他杜少陵、杜草堂。
杜甫創(chuàng)作了《春望》《北征》《三吏》《三別》等名作。乾元二年(759年)杜甫棄官入川,雖然躲避了戰(zhàn)亂,生活相對安定,但仍然心系蒼生,胸懷國事。雖然杜甫是個現(xiàn)實主義詩人,但他也有狂放不羈的一面,從其名作《飲中八仙歌》不難看出杜甫的豪氣干云。
杜甫的思想核心是儒家的.仁政思想,他有“致君堯舜上,再使風(fēng)俗淳”的宏偉抱負。杜甫雖然在世時名聲并不顯赫,但后來聲名遠播,對中國文學(xué)和日本文學(xué)都產(chǎn)生了深遠的影響。杜甫共有約1500首詩歌被保留了下來,大多集于《杜工部集》。
【古詩詞鑒賞】相關(guān)文章:
古詩詞鑒賞01-06
古詩詞鑒賞12-21
古詩詞鑒賞09-14
《清明》古詩詞鑒賞04-08
《閨怨》古詩詞鑒賞12-08
《落花》古詩詞的鑒賞12-09
梅花古詩詞鑒賞12-08
《關(guān)雎》古詩詞鑒賞01-02
牧童古詩詞鑒賞02-02
《杜鵑》古詩詞鑒賞02-06