日韩欧美另类久久久精品_亚洲大色堂人在线无码_国产三级aⅴ在线播放_在线无码aⅴ精品动漫_国产精品精品国产专区

我要投稿 投訴建議

何人斯古詩詞原文及翻譯

時間:2024-08-27 09:32:47 古詩詞 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

何人斯古詩詞原文及翻譯

  在學(xué)習(xí)、工作、生活中,大家都經(jīng)常接觸到古詩吧,古詩有固定的詩行,也會有固定的體式。那什么樣的古詩才是經(jīng)典的呢?以下是小編收集整理的何人斯古詩詞原文及翻譯,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。

何人斯古詩詞原文及翻譯

  原文

  彼何人斯?其心孔艱。胡逝我梁,不入我門?伊誰云從?維暴之云。

  二人從行,誰為此禍?胡逝我梁,不入唁我?始者不如今,云不我可

  彼何人斯?胡逝我陳?我聞其聲,不見其身。不愧于人?不畏于天?

  彼何人斯?其為飄風(fēng)。胡不自北?胡不自南?胡逝我梁?祗攪我心。

  爾之安行,亦不遑舍。爾之亟行,遑脂爾車。壹者之來,云何其盱。

  爾還而入,我心易也。還而不入,否難知也。壹者之來,俾我祗也。

  伯氏吹塤,仲氏吹篪。及爾如貫,諒不我知,出此三物,以詛爾斯。

  為鬼為蜮,則不可得。有靦面目,視人罔極。作此好歌,以極反側(cè)。

  譯文

  那到底是一個什么樣人啊?我只知道他的心腸太陰險(xiǎn)。他為什么偷偷去我的魚梁,卻不愿意邁進(jìn)我家的門檻?請問這小哥你是誰的跟班?原來他是唯暴公馬首是瞻。

  你們主仆二人相跟一路行,到底誰是這場災(zāi)難的禍根?他為什么偷偷去我的魚梁,卻不愿意走進(jìn)我家來慰問?當(dāng)初惺惺相惜渾然不如今,今已分道揚(yáng)鑣你我不同心。

  那到底是一個什么樣人?他為什么悄悄來我的院庭?我明明聽到了他的腳步聲,卻實(shí)實(shí)沒見到的他的蹤影。難道他走在人前就不愧疚,在天命面前就不誠惶誠恐?

  那到底是一個什么樣人?他好像那飄忽不定的疾風(fēng)。他為什么不從北方刮過來?他為什么不是南方來的風(fēng)?他為什么跑到我的魚梁壩?他的不軌攪擾得我心不寧!

  你不急不躁安安穩(wěn)穩(wěn)前行,也從未停下腳步片刻安閑。你馬不停蹄急匆匆地趕路,潤滑一下車轂都沒有時間。就請你百忙之中來一次吧,為何這樣難讓我望眼欲穿?

  如果你返回來進(jìn)入我的門,我懸著的心才會盡快平靜。如果你返回來不進(jìn)我的門,我心情敗壞難知何去何從。就請你百忙之中來一次吧,唯如此才會使我心緒安寧。

  想當(dāng)初老兄你悠悠吹陶塤,愚弟我為你伴和聲吹竹箎。我和你在一起猶如繩相串,不料你卻和我全然不相知!如今我貢獻(xiàn)犬豕雞三牲物,一片冰心可表我對你盟誓!

  如果你是鬼或是個狐貍精,那么咱們此生不可再相見,F(xiàn)你靦著臉有鼻子也有眼,給人印象卻在反復(fù)無常間。我今用心寫成這首妙歌曲,以慰我心不用再反側(cè)展轉(zhuǎn)。

【何人斯古詩詞原文及翻譯】相關(guān)文章:

古詩詞原文翻譯及賞析05-30

古詩詞原文翻譯及賞析02-22

【熱門】古詩詞原文翻譯及賞析07-15

柳古詩詞原文、翻譯及賞析01-26

白發(fā)賦古詩詞原文及翻譯賞析06-29

古詩詞原文翻譯及賞析15篇02-27

古詩詞原文翻譯及賞析14篇04-19

韓奕古詩詞原文及翻譯賞析06-29

東武吟古詩詞原文及翻譯賞析07-16