- 相關(guān)推薦
蘇軾有名的古詩(shī)詞及翻譯
在生活、工作和學(xué)習(xí)中,大家或多或少都接觸過(guò)一些經(jīng)典的古詩(shī)吧,古詩(shī)具有格律限制不太嚴(yán)格的特點(diǎn)。那么你有真正了解過(guò)古詩(shī)嗎?以下是小編幫大家整理的蘇軾有名的古詩(shī)詞及翻譯,希望對(duì)大家有所幫助。
蘇軾有名的古詩(shī)詞及翻譯 1
《念奴嬌·赤壁懷古》
宋代:蘇軾
大江東去,浪淘盡,千古風(fēng)流人物。
故壘西邊,人道是,三國(guó)周郎赤壁。
亂石穿空,驚濤拍岸,卷起千堆雪。
江山如畫(huà),一時(shí)多少豪杰。
遙想公瑾當(dāng)年,小喬初嫁了,雄姿英發(fā)。
羽扇綸巾,談笑間,檣櫓灰飛煙滅。(檣櫓 一作:強(qiáng)虜)
故國(guó)神游,多情應(yīng)笑我,早生華發(fā)。
人生如夢(mèng),一尊還酹江月。(人生 一作:人間;尊 通:樽)
譯文
大江浩浩蕩蕩向東流去,滔滔巨浪淘盡千古英雄人物。
那舊營(yíng)壘的西邊,人們說(shuō)那就是三國(guó)周瑜鏖戰(zhàn)的赤壁。
陡峭的石壁直聳云天,如雷的驚濤拍擊著江岸,激起的浪花好似卷起千萬(wàn)堆白雪。
雄壯的江山奇麗如圖畫(huà),一時(shí)間涌現(xiàn)出多少英雄豪杰。
遙想當(dāng)年的`周瑜春風(fēng)得意,絕代佳人小喬剛嫁給他,他英姿奮發(fā)豪氣滿懷。
手搖羽扇頭戴綸巾,談笑之間,強(qiáng)敵的戰(zhàn)船燒得灰飛煙滅。
我今日神游當(dāng)年的戰(zhàn)地,可笑我多情善感,過(guò)早地生出滿頭白發(fā)。
人生猶如一場(chǎng)夢(mèng),且灑一杯酒祭奠江上的明月。
蘇軾有名的古詩(shī)詞及翻譯 2
《浣溪沙》
作者:蘇軾
簌簌衣巾落棗花,村南村北響繅車,
牛衣古柳賣黃瓜。
酒困路長(zhǎng)惟欲睡,日高人渴漫思茶。
敲門(mén)試問(wèn)野人家。
譯文
棗花紛紛落在衣襟上。
村南村北響起車繅絲的聲音,
古老的.柳樹(shù)底下有一個(gè)穿牛衣的農(nóng)民在叫賣黃瓜。
路途遙遠(yuǎn),酒意上心頭,昏昏然只想小憩一番。
艷陽(yáng)高照,無(wú)奈口渴難忍,
想隨便去哪找點(diǎn)水喝。
于是敲開(kāi)一家村民的屋門(mén),問(wèn):可否給碗茶?
蘇軾有名的古詩(shī)詞及翻譯 3
卜算子
黃州定惠院寓居作
缺月掛疏桐,漏斷人初靜。
時(shí)見(jiàn)幽人獨(dú)往來(lái),縹緲孤鴻影。
驚起卻回頭,有恨無(wú)人省。
揀盡寒枝不肯棲,寂寞沙洲冷。
譯文
彎彎月亮掛在梧桐樹(shù)梢,漏盡夜深人聲已靜。有時(shí)見(jiàn)到幽居人獨(dú)自往來(lái),仿佛那縹緲的孤雁身影。
突然驚起又回過(guò)頭來(lái),心有怨恨卻無(wú)人知情。挑遍了寒枝也不肯棲息,甘愿在沙洲忍受寂寞凄冷。
蘇軾有名的古詩(shī)詞及翻譯 4
定風(fēng)波
三月七日沙湖道中遇雨。
雨具先去,同行皆狼狽,余獨(dú)不覺(jué)。
已而遂晴,故作此詞。
莫聽(tīng)穿林打葉聲,何妨吟嘯且徐行。
竹杖芒鞋輕勝馬,誰(shuí)怕?
一蓑煙雨任平生。
料峭春風(fēng)吹酒醒,微冷,山頭斜照卻相迎。
翻譯
三月七日,在沙湖道上趕上了下雨,大家沒(méi)有雨具,同行的人都覺(jué)得很狼狽,只有我不這么覺(jué)得。過(guò)了一會(huì)兒天晴了,就做了這首詞。
不用注意那穿林打葉的`雨聲,不妨一邊吟詠長(zhǎng)嘯著,一邊悠然地行走。竹杖和草鞋輕捷得勝過(guò)騎馬,有什么可怕的?一身蓑衣任憑風(fēng)吹雨打,照樣過(guò)我的一生。
春風(fēng)微涼,將我的酒意吹醒,寒意初上,山頭初晴的斜陽(yáng)卻應(yīng)時(shí)相迎。回頭望一眼走過(guò)來(lái)遇到風(fēng)雨的地方,回去吧,對(duì)我來(lái)說(shuō),既無(wú)所謂風(fēng)雨,也無(wú)所謂天晴。
蘇軾有名的古詩(shī)詞及翻譯 5
蝶戀花
花褪殘紅青杏小。
燕子飛時(shí),綠水人家繞。
枝上柳綿吹又少,天涯何處無(wú)芳草!
墻里秋千墻外道。墻外行人,墻里佳人笑。
笑漸不聞聲漸悄,多情卻被無(wú)情惱。
回首向來(lái)蕭瑟處,歸去,也無(wú)風(fēng)雨也無(wú)晴。
譯文
春天將盡,百花凋零,杏樹(shù)上已經(jīng)長(zhǎng)出了青澀的果實(shí)。燕子飛過(guò)天空,清澈的河流圍繞著村落人家。柳枝上的柳絮已被吹得越來(lái)越少,怛不要擔(dān)心,到處都可見(jiàn)茂盛的芳草。
圍墻里面,有一位少女正在蕩秋千,少女發(fā)出動(dòng)聽(tīng)的`笑聲,墻外的行人都可聽(tīng)見(jiàn)。慢慢地,圍墻里邊的笑聲就聽(tīng)不見(jiàn)了,行人惘然若失,仿佛多情的自己被無(wú)情的少女所傷害。
蘇軾有名的古詩(shī)詞及翻譯 6
江城子密州出獵
老夫聊發(fā)少年狂,左牽黃,右擎蒼。
錦帽貂裘,千騎卷平岡。
欲報(bào)傾城隨太守,親射虎,看孫郎。
酒酣胸膽尚開(kāi)張,鬢微霜,又何妨!
持節(jié)云中,何日遣馮唐?
會(huì)挽雕弓如滿月,西北望,射天狼。
譯文
我姑且抒發(fā)一下少年的豪情壯志,左手牽著黃犬,右臂托起蒼鷹,頭戴華美鮮艷的帽子,身穿貂鼠皮衣,帶著浩浩蕩蕩的大部隊(duì)像疾風(fēng)一樣,席卷平坦的.山岡。為了報(bào)答全城的人跟隨我出獵的盛意,我要像孫權(quán)一樣,親自射殺猛虎。
我痛飲美酒,心胸開(kāi)闊,膽氣更為豪壯,兩鬢微微發(fā)白,這又有何妨?什么時(shí)候皇帝會(huì)派人下來(lái),就像漢文帝派遣馮唐去云中赦免魏尚一樣信任我呢?那時(shí)我將使盡力氣拉滿雕弓就像滿月一樣,瞄準(zhǔn)西北,射向西夏軍隊(duì)。
蘇軾有名的古詩(shī)詞及翻譯 7
賀新郎夏景
乳燕飛華屋。
悄無(wú)人、桐陰轉(zhuǎn)午,晚涼新浴。
手弄生綃白團(tuán)扇,扇手一時(shí)似玉。
漸困倚、孤眠清熱。
簾外誰(shuí)來(lái)推繡戶,枉教人、夢(mèng)斷瑤臺(tái)曲。
又卻是,風(fēng)敲竹。
石榴半吐紅巾蹙。
待浮花、浪蕊都盡,伴君幽獨(dú)。
濃艷一枝細(xì)看取,芳心千重似束。
又恐被、秋風(fēng)驚綠。
若待得君來(lái)向此,花前對(duì)酒不忍觸。
共粉淚,兩簌簌。
譯文
小燕子飛落在雕梁畫(huà)棟的華屋,靜悄悄四下無(wú)人,梧桐陰兒轉(zhuǎn)過(guò)了正午。傍晚清涼時(shí)美人剛出浴。手拿著絲織的白團(tuán)扇,團(tuán)扇與素手似白玉凝酥。漸漸困倦,斜倚枕睡得香熟。此時(shí)不知是誰(shuí)在推響彩繡的門(mén)戶?空叫人驚醒了瑤臺(tái)好夢(mèng)。側(cè)耳聽(tīng)卻原來(lái)是陣陣風(fēng)在敲竹。
石榴花半開(kāi)像紅巾疊簇,待桃杏等浮浪花朵落盡,它才會(huì)綻開(kāi)與孤獨(dú)的美人為伍。細(xì)看這一枝濃艷的.石榴,花瓣千層恰似美人芳心緊束。又恐怕被那西風(fēng)吹落只剩葉綠。來(lái)日如等到美人來(lái)到,在花前飲酒也不忍去碰觸。那時(shí)節(jié)淚珠兒和花瓣,都會(huì)一同灑落,聲簌簌。
蘇軾有名的古詩(shī)詞及翻譯 8
滿江紅
詩(shī)人:蘇軾
清潁東流,愁目斷、孤帆明滅。
宦游處,青山白浪,萬(wàn)重千疊。
孤負(fù)當(dāng)年林下意,對(duì)床夜雨聽(tīng)蕭瑟。
恨此生、長(zhǎng)向別離中,添華發(fā)。
一樽酒,黃河側(cè)。
無(wú)限事,從頭說(shuō)。
相看恍如昨,許多年月。
衣上舊痕余苦淚,眉間喜氣添黃色。
便與君、池上覓殘春,花如雪。
翻譯:
清澈的潁水向東流淌,我滿懷愁緒地看著江上若隱若現(xiàn)的孤帆遠(yuǎn)去。
在這凄清的`貶謫之地,青山之下白浪飛翻,你我萬(wàn)里相隔實(shí)難望見(jiàn)。
想到就這樣白白辜負(fù)當(dāng)年的歸隱之約,如今臥床聽(tīng)雨也是這般蕭瑟。
唉!深憾此生總與你匆匆相別,這種無(wú)奈的感覺(jué)不禁讓我白發(fā)虛增。
我在這黃河岸邊祭下一樽美酒,
將你我那無(wú)盡的過(guò)往從頭細(xì)數(shù)。
你我二人那日相見(jiàn)恍若眼前,但在不知不覺(jué)間卻已過(guò)去了悠悠歲月。
我衣襟上愁苦的淚痕隱約還在,但眉間喜氣卻已暗示你我重逢在即。
待到重逢日,我定要和你同游池上,到如雪落花中尋覓春天的痕跡。
【蘇軾有名的古詩(shī)詞及翻譯】相關(guān)文章:
蘇軾古詩(shī)詞賞析10-10
古詩(shī)詞翻譯及賞析03-07
蘇軾經(jīng)典古詩(shī)詞《望江南》賞析12-05
古詩(shī)詞原文翻譯及賞析02-22
古詩(shī)詞原文翻譯及賞析15篇02-27
古詩(shī)詞原文翻譯及賞析14篇04-19