俄語口語流行短句
在日常的學(xué)習(xí)、工作、生活中,大家一定沒少看到經(jīng)典的句子吧,借助句子,我們可以更好地表達(dá)。你還在找尋優(yōu)秀經(jīng)典的句子嗎?以下是小編精心整理的俄語口語流行短句,歡迎大家借鑒與參考,希望對大家有所幫助。
俄語口語流行短句1
Не огорчай меня.
別傷我心啊。
Я искренно люлю тея.
我真的喜歡你。
Но у меня уже есть евушка.
我已經(jīng)有女朋友了。
Не огорчай меня.
你可別傷我心啊。
讓我們試試。 Давай попроуем.
Кажется,это труно.
看起來挺難的。
Ничего.Давай попроуем.
沒事。讓我們試試。
我是認(rèn)真的。 Я серьёзен.
то ты говоишь?Не решай сам.
瞎說什么呀?你別自作主張了。
Я серьёзен.
我是認(rèn)真的。
生什么氣呀! Не стоит сериться!
Я злой как чёрт.
真是快氣死我了。
Не стоит сериться!
生什么氣呀!
時(shí)間不早了。 Уже позно.
Зайём ещё в тот магазин.
再去那個(gè)商場看看吧。
Уже позно.Пора омой.
時(shí)間不早了,回去吧。
你多慮了吧。 Не поумай плохого.
У него,наверное,есть ругая женщина.
他不會(huì)有外遇了吧?
Ну,как же!Не поумай плохого.
怎么會(huì)呢?你多慮了吧。
少自作聰明。Не умничай.
Я вполне понимаю тея.
我完全理解你現(xiàn)在的心情。
Не умничай.Ты же не я.
少自作聰明。你又不是我。
我不會(huì)忘的'。 Я не зауу.
Запомни меня оязательно.
一定要記得我喲。
Хорошо.Я не зауу.
嗯,我不會(huì)忘的。
有錢好辦事。 Хорошо вести ело с еньгами.
Я ал ему чаевые и он пропустил меня.
給了他點(diǎn)小費(fèi),就讓我進(jìn)來了。
Вот хорошо вести ело с еньгами.
真是有錢好辦事啊。
0讓你蒙對了。 Ты угаал.
Ты вырал А или В?
你選A還是B?
Я вырал В.
我選B。
Ты угаал.
讓你蒙對了。
俄語口語流行短句2
1.您好,姑娘(年輕人售貨員同志先生)! Зравствуйте, евушка!(молоой человек, товарищ праавец, госпоин)
2.請講,您需要什么?слушаю вас.
3.您要些什么?что вам нужно? то вам угоно? то вы хотите (взять/купить)?
4.我能為您做些什么?чем вам могу служить?
5.給您拿什么看看?что вам показать?
6.您想看些什么?что вы хотите посмотреть?
7.勞駕,請給我拿這個(gè)看看。Буьте оры, покажите, пожалуйста, это.
8.請等一下,我馬上給您看。Ону минутку, я вам покажу.
9.請您看吧。Вот, посмотрите, пожалуйста.
10. 請您自己挑吧。Вот, пожалуйста, выирайте сами.
11. 可以看看嗎?можно посмотреть?
12. 您買這個(gè)嗎?вы это ерёте?
13. 您覺得怎樣?ну, как по-вашему
14. 您覺得這個(gè)合適嗎?это вас устраивает?
15. 這個(gè)我買不起。то мне не по карману.
16. 對不起,我不要這個(gè)了。Извините, этого мне не нао.
17. 好吧,我買下了。Хорошо, я еру.
18. 質(zhì)量好。Качество хорошее.
19. 這是名牌。то зарекоменованная марка.
20. 信譽(yù)至上,質(zhì)量第一。Репутация выше всего, качество важнее всего.
21. 這是上海產(chǎn)的。то шанхайское произвоство.
22. 需求量大。Спрос ольшой.
23. 怎么樣,同意嗎?ну как, согласны?
24. 是的,我同意。Да, я согласен/согласна.
25. 買吧,您不會(huì)后悔的。Возьмите, не пожалеете.
26. 您買不買?возьмёте или нет?
27. 有沒有稍便宜些的?нет ли поешевле?
28. 這是最時(shí)髦貨。то посленяя моа.
29. 這種款式最時(shí)髦。Такой фасон моный.
30. 現(xiàn)在這東西時(shí)髦。Сейчас это в мое.
31. 這很時(shí)髦。то очень моно.
32. 還要些什么?что ещё?
33. 您還想要些什么?что вы ещё хотите?
34. 您還想看些什么?что вы ещё хотите посмотреть?
35. 不,不再需要什么了。Нет, ольше не нужно.
36. 對不起,我不需要什么了。Простите, ольше мне не нао.
37. 我該付多少錢?сколько с меня?
38. 您交130元。С вас сто трицать юаней.
39. 請收下錢。Деньги, пожалуйста.
40. 這是給您的找頭。Вот вам сача.
41. 您考慮一下吧。Поумайте, пожалуйста.
42. 您請便。Ну, как хотите.
43. 隨您的便吧。Ваша воля.
44. 這東西已經(jīng)賣光了。то уже распроано.
45. 請您收起來吧,我在別的地方再瞧瞧。Ну, возьмите, пожалуйста, я ге-ниуь ещё посмотрю.
46. 這東西暫時(shí)沒貨。того пока нет в проаже.
47. 我們可以打九折。Мы можем ать скику в есять процентов.
48. 這已經(jīng)是優(yōu)惠價(jià)了,我們不能再讓了。то уже льготная цена. уступить мы не можем.
49. 請?jiān)偌有╁X吧。Дайте приавку, пожалуйста.
50. 既說了就不變了。Сказано и точка.
51. 我馬上給您結(jié)算一下。Сейчас я вам посчитаю.
52. 請到收款處付款。Платите, пожалуйста, в кассу.
53. 請?jiān)谶@里付款。Платите, пожалуйста, зесь.
54. 交款處在哪里?ге касса?
55. 交款處在旁邊。Касса ряом.
56. 交款處在對面。Касса напротив.
57. 這是給您的交款取貨單。Вот вам чек.
58. 給您打包嗎?вам упаковка?
59. 請包起來。 заверните, пожалуйста.
60. 給您放在購物兜里嗎?вам положить в авоську?
61. 請將這些東西放在包里。положите эти вещи в сумку.
62. 謝謝您買我們的商品。Спасио за покупку.
63. 您太客氣啦!вы очень люезны!
64. 請?jiān)賮?прихоите ещё!
俄語口語流行短句3
是不是搞錯(cuò)了?Вы не ошились?
Вот ваша лапша.
這是您要的面條。
Я не заказывал.Вы не ошились?
我沒要啊。是不是搞錯(cuò)了?
純屬無稽之談。Всё это взор.
Говорят,что через 100 лет ует взрыв земного шара.
據(jù)說100年后地球會(huì)爆炸。
Всё это взор.
純屬無稽之談。
話別說得太早。Не говори заранее.
Завтра я ,езусловно,провалюсь.
明天考試我肯定考不及格。
Не говори заранее.
話別說得太早。
這是怎么回事?В чём ело?
В чём ело?Почему она плачет?
這是怎么回事?哭什么呢?
Директор уволил её.
她被老板解雇了。
祝你玩得開心。Приятного путешествия.
Завтра я уезжаю в Россию в путешествие.
我明天要去俄羅斯旅游了。
Да?Приятного путешествия.
是嗎?祝你玩得開心。
得給他點(diǎn)教訓(xùn)。Нао проучить его.
Какой он разнузанный.
他現(xiàn)在真囂張。
Права.Нао проучить его.
就是,得給他點(diǎn)教訓(xùn)。
實(shí)在受不了了!Невыносимо!
Молчи!Невыносимо!
你給我閉嘴!我實(shí)在受不了了!
Ты почему так со мной говоришь?
你怎么這樣和我說話?
別浪費(fèi)時(shí)間了。Не копайся.
Поожи минуточку,я причёсываюсь.
等等我,我再把頭梳理一下。
Быстрее.Не копайся.
快點(diǎn),別浪費(fèi)時(shí)間了。
我不是故意的。Я не нарочно.
Почему ты разил мою чашку?
你怎么打碎我的杯子了?
Извините,я не нарочно.
對不起,我不是故意的。
你真是少根筋。У тея нет мозгов в голове.
Я опять заыл ключ ома.
我又把鑰匙鎖在家里了。
У тея нет мозгов в голове.
你真是少根筋。
【俄語口語流行短句】相關(guān)文章:
俄語口語流行極短句04-06
外貿(mào)俄語必說短句04-06
美語口語的常用短句04-16
小升初高頻口語短句04-06
BEC初級口語考試短句04-12
BEC初級口語短句10則04-13
實(shí)用口語:老外常用的短句04-17
小升初高頻口語短句集錦04-06
關(guān)于小升初高頻口語短句04-06