對(duì)外漢語教學(xué)開題報(bào)告
開題報(bào)告是指開題者對(duì)科研課題的一種文字說明材料。以下是有關(guān)對(duì)外漢語教學(xué)的開題報(bào)告,供大家參考!
對(duì)外漢語教學(xué)開題報(bào)告
一、選題背景
在全球經(jīng)濟(jì)一體化的趨勢下,我國與其他國家的政治、經(jīng)濟(jì)、文化交流越來越緊密,特別是隨著“兩帶一路”的西部大開發(fā)政策以及亞洲基礎(chǔ)設(shè)施投資銀行的設(shè)立,中國與主要西方國家以及亞洲周邊等 57 個(gè)國家建立了更加緊密的交流關(guān)系。繼本世紀(jì)初在世界各地興起的“漢語熱”以來,越來越多的外國人開始學(xué)習(xí)漢語、了解中國文化。漢語已成為多數(shù)國家的第一或者第二大外語,僅美國就有數(shù)百萬人學(xué)習(xí)漢語,孔子學(xué)院及孔子課堂遍布美國 48 個(gè)州。據(jù)國家漢語辦公室統(tǒng)計(jì),目前海外有 1 億多人在學(xué)習(xí)漢語,以筆者所任教的國家——泰國為例,從 2003 至今,漢語愛好者人數(shù)已由原來的幾萬人增加到近百萬人。
二、研究目的和意義
漢語學(xué)習(xí)者數(shù)量急劇增加,而對(duì)外漢語教學(xué)質(zhì)量卻不容樂觀。以泰國為例,參與漢語教學(xué)工作的主要為通過我國國家漢辦派出的公派教師以及漢語教師志愿者,但數(shù)量有限。因此,多數(shù)開設(shè)漢語課程的學(xué)校普遍存在缺少漢語教師的情況!皩W(xué)生多、教師少”造成大部分漢語教師志愿者課時(shí)多、課堂任務(wù)繁重,極大地影響了對(duì)外漢語教學(xué)的質(zhì)量。針對(duì)目前這種狀況,如何從漢語課堂出發(fā),通過優(yōu)化課堂教學(xué)設(shè)計(jì),提高漢語教學(xué)質(zhì)量,已成為對(duì)外漢語教學(xué)研究的重點(diǎn)之一。呂必松(1986)提到“語言教學(xué)好比一項(xiàng)建筑工程,而且是更復(fù)雜的工程。語言教學(xué)沒有總體設(shè)計(jì),就好比一項(xiàng)復(fù)雜的建筑工程沒有工程設(shè)計(jì)。①”對(duì)外漢語課堂教學(xué)設(shè)計(jì)與普通的語文教學(xué)課堂設(shè)計(jì)不同,在對(duì)外漢語課堂設(shè)計(jì)中,教師除了考慮學(xué)生的母語習(xí)慣以及文化、社會(huì)背景以外,還應(yīng)充分考慮到非目的語環(huán)境下的漢語教學(xué)存在的困難,并以對(duì)外漢語課堂設(shè)計(jì)等相關(guān)理論為指導(dǎo),結(jié)合實(shí)際教學(xué)情況,設(shè)計(jì)合理的對(duì)外漢語教學(xué)方案。一篇優(yōu)秀的漢語教學(xué)設(shè)計(jì)方案應(yīng)該以科學(xué)合理的語言教學(xué)理論為依據(jù),客觀分析實(shí)際教學(xué)環(huán)境、教學(xué)對(duì)象、教學(xué)目標(biāo)等,制定出相應(yīng)的教學(xué)策略,最大程度地提高學(xué)生的課堂參與程度,增加學(xué)生對(duì)教師及課堂授課內(nèi)容的認(rèn)可度,激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)漢語的熱情,培養(yǎng)學(xué)生自主學(xué)習(xí)的能力。優(yōu)秀的漢語教學(xué)設(shè)計(jì)不僅能夠指導(dǎo)教師完成教學(xué)活動(dòng),提高教學(xué)效率,
還對(duì)提高漢語教學(xué)質(zhì)量,促進(jìn)漢語語言的學(xué)習(xí)與中華文化的傳播具有重要意義。近年來,涌現(xiàn)出了大量有關(guān)泰國學(xué)生學(xué)習(xí)漢語的研究,然而大多數(shù)都是針對(duì)中學(xué)生和大學(xué)生的研究,少量的有關(guān)小學(xué)生學(xué)習(xí)漢語的研究也是集中在語音偏誤分析、教材、教學(xué)法、學(xué)生學(xué)習(xí)興趣、學(xué)習(xí)現(xiàn)狀的調(diào)查等方面,很少見到專門針對(duì)小學(xué)生漢語綜合課教學(xué)設(shè)計(jì)的研究。因此,本文根據(jù)教師在泰國清邁 Watweruwan 學(xué)校擔(dān)任漢語志愿者的教學(xué)背景下,以小學(xué)五年級(jí)學(xué)生作為教學(xué)對(duì)象,以云南大學(xué)和曼谷教育局合編的《開開漢語》第七課《我病了》為例,以對(duì)外漢語教學(xué)設(shè)計(jì)等相關(guān)理論為依據(jù),通過對(duì)教學(xué)環(huán)境、教學(xué)對(duì)象、教學(xué)目標(biāo)等相關(guān)因素的分析,制定合理可行的教學(xué)策略,設(shè)計(jì)出《我病了》一課的教學(xué)設(shè)計(jì)方案,并對(duì)該教學(xué)設(shè)計(jì)方案進(jìn)行客觀的教學(xué)評(píng)估。本教學(xué)設(shè)計(jì)的完成,一方面使教師能夠根據(jù)對(duì)外漢語課堂教學(xué)設(shè)計(jì)的基本理論和基本流程,設(shè)計(jì)出科學(xué)合理的教學(xué)設(shè)計(jì)方案并能夠以此指導(dǎo)課堂教學(xué)活動(dòng),完成教學(xué)任務(wù),傳播漢語知識(shí)與文化;另一方面通過對(duì)外漢語課堂教學(xué)設(shè)計(jì)的整個(gè)流程的分析,結(jié)合泰國小學(xué)漢語教學(xué)現(xiàn)狀,摸索出能夠提高對(duì)泰小學(xué)漢語課堂教學(xué)效率和質(zhì)量的方法,探索出符合對(duì)泰小學(xué)漢語教學(xué)環(huán)境的教學(xué)方法,為對(duì)泰漢語教學(xué)工作及理論研究盡一份綿薄之力。
三、本文研究涉及的主要理論
關(guān)于對(duì)外漢語教學(xué)設(shè)計(jì)的理論,我國的教學(xué)設(shè)計(jì)者做了大量的工作,也取得了很多成果,提出了很多觀點(diǎn),概括起來一般為多基礎(chǔ)論,從以認(rèn)知學(xué)習(xí)理論為主的單基礎(chǔ)論一直到以學(xué)習(xí)理論、傳播理論、視聽理論、系統(tǒng)科學(xué)理論、認(rèn)識(shí)論和教育哲學(xué)組成的六基礎(chǔ)論。這些理論包括了漢語語言規(guī)律、第二語言習(xí)得理論、教育學(xué)、心理學(xué)、傳播學(xué)、偏誤分析、漢外語言對(duì)比、漢語語言要素、漢語語言認(rèn)知、教育統(tǒng)計(jì)學(xué)等多門學(xué)科基礎(chǔ)。該教學(xué)設(shè)計(jì)就是在第二語言習(xí)得理論、認(rèn)知心理學(xué)和教育心理學(xué)等基礎(chǔ)理論的科學(xué)指導(dǎo)下完成的。在早期的第二語言習(xí)得理論中,建立在行為主義心理學(xué)理論基礎(chǔ)上的“對(duì)比分析法”(Laodo,1957)認(rèn)為,第二語言學(xué)習(xí)的過程是學(xué)習(xí)者母語習(xí)慣向目的語習(xí)慣逐步遷移的過程。如果我們能夠把所教授的目的語和學(xué)習(xí)者的母語在語音、詞匯、語法等方面一一進(jìn)行對(duì)比分析,就能夠列出母語和目的語之間的相同與不同之處。相同或相似之處是學(xué)習(xí)者容易掌握的方面,在學(xué)習(xí)過程中會(huì)出現(xiàn)正向遷移(Positive Transfer)的現(xiàn)象,即有利于學(xué)生對(duì)知識(shí)的掌握,而不同之處則是學(xué)習(xí)內(nèi)容中的重點(diǎn)、難點(diǎn),在學(xué)習(xí)過程中會(huì)出現(xiàn)負(fù)遷移(Negative Transfer)的現(xiàn)象,即學(xué)生可能會(huì)犯錯(cuò)。①雖然經(jīng)實(shí)證研究,母語和目的語之間的不同之處對(duì)學(xué)習(xí)者而言不一定是難點(diǎn),相近之處反而給學(xué)習(xí)者帶來困擾,但是由此衍生的“聽說法”在培養(yǎng)學(xué)生的交際能力方面卻有很大突破。Krashen(1979,1982)發(fā)表的監(jiān)控模式中提出了五個(gè)理論假說,分別是輸入假說、習(xí)得/學(xué)習(xí)假說、監(jiān)控假說、自然順序假說、情感過濾假說。其中的核心部分輸入假說認(rèn)為,語言的獲得建立在理解的'基礎(chǔ)上,通過吸收可理解的輸入信息來獲得語言知識(shí),輸入的內(nèi)容要適合學(xué)習(xí)者現(xiàn)有的語言水平,既不能太難也不能太易,Krashen 把學(xué)習(xí)者現(xiàn)有的知識(shí)水平比作“i”,把可理解的輸入用“i+1”來表示,“1”表示比學(xué)習(xí)者現(xiàn)有的水平略高一些。②輸入假說為我們的教學(xué)提供了有力的指導(dǎo),因此在遵循課堂教學(xué)目標(biāo)的前提下,老師會(huì)在課堂上增加一些有趣又相關(guān)的內(nèi)容,使學(xué)生有多次機(jī)會(huì)把注意力集中在對(duì)意義和信息的理解上,在無意識(shí)中習(xí)得語言。
教學(xué)設(shè)計(jì)遵循的基本原則為:系統(tǒng)性原則、程序性原則、可行性原則和反饋性原則。系統(tǒng)性原則是指教學(xué)設(shè)計(jì)是由教學(xué)目標(biāo)、教學(xué)策略、教學(xué)內(nèi)容、教學(xué)需求等因素組成,各因素之間既相互獨(dú)立又緊密聯(lián)系,教學(xué)設(shè)計(jì)的任務(wù)就是系統(tǒng)性地將這些因素有機(jī)整合在一起,既立足于整個(gè)設(shè)計(jì)系統(tǒng),又綜合考慮到各個(gè)因素,做到整體與部分的辯證統(tǒng)一;程序性原則是指各個(gè)教學(xué)因素必須按照特定的順序排列組合,特定的中間因素既受前一因素制約又制約著下一因素,即具有程序性特點(diǎn);可行性是教學(xué)設(shè)計(jì)必須能夠指導(dǎo)和付諸教學(xué)實(shí)踐,因此必須符合主客觀條件和具有操作性;反饋性原則是指需要對(duì)教學(xué)設(shè)計(jì)進(jìn)行教學(xué)評(píng)測,根據(jù)教學(xué)評(píng)測結(jié)果不斷反思教學(xué)方案,修正完善原有教學(xué)設(shè)計(jì)方案。
四、本文研究的主要內(nèi)容及研究框架
(一)本文研究的主要內(nèi)容
本文在分析對(duì)外漢語教學(xué)設(shè)計(jì)的研究背景、目的和意義的基礎(chǔ)上,結(jié)合對(duì)外漢語教學(xué)的基礎(chǔ)理論,以《我病了》一課為例,著重分析了對(duì)泰漢語教學(xué)設(shè)計(jì)中的相關(guān)教學(xué)因素,將漢語知識(shí)與文化融入教學(xué)設(shè)計(jì)的各個(gè)教學(xué)因素中,最后設(shè)計(jì)出了《我病了》一課的教學(xué)設(shè)計(jì)方案,并結(jié)合課堂教學(xué)實(shí)踐結(jié)果對(duì)該教學(xué)設(shè)計(jì)方案進(jìn)行了評(píng)估。整篇文章分為六個(gè)個(gè)部分,具體內(nèi)容如下:第 1 章:緒論。首先闡明了課題背景、研究目的和意義,然后對(duì)外漢語教學(xué)研究現(xiàn)狀進(jìn)行了分析和總結(jié),最后介紹了本文研究內(nèi)容。第 2 章:對(duì)外漢語教學(xué)設(shè)計(jì)的基本理論。主要包括對(duì)外漢語教學(xué)設(shè)計(jì)的依據(jù)、特點(diǎn)及其設(shè)計(jì)流程。第 3 章:《我病了》教學(xué)設(shè)計(jì)準(zhǔn)備。主要包括教學(xué)相關(guān)因素(教學(xué)環(huán)境、教材、教學(xué)對(duì)象、教學(xué)目標(biāo)、教學(xué)需求、教學(xué)內(nèi)容、教學(xué)策略)的分析以及教學(xué)方法和組織形式。第 4 章:《我病了》教學(xué)設(shè)計(jì)方案。第 5 章:教學(xué)設(shè)計(jì)評(píng)估。對(duì)《我病了》一課的教學(xué)設(shè)計(jì)進(jìn)行評(píng)測,并指出了在教學(xué)過程中出現(xiàn)的一些問題以及應(yīng)對(duì)策略。第 6 章:結(jié)語。
(二)本文研究框架
本文研究框架可簡單表示為:
五、寫作提綱
摘要 4-6
ABSTRACT 6-7
第1章 緒論 10-14
1.1 課題研究的背景、目的及意義 10-11
1.1.1 課題研究的背景 10
1.1.2 研究目的及意義 10-11
1.2 對(duì)外漢語教學(xué)設(shè)計(jì)研究現(xiàn)狀 11-13
1.2.1 對(duì)外漢語教學(xué)的相關(guān)研究 11-12
1.2.2 對(duì)外漢語綜合課教學(xué)設(shè)計(jì)的相關(guān)研究 12-13
1.3 本文主要研究內(nèi)容 13-14
第2章 對(duì)外漢語教學(xué)設(shè)計(jì)基本理論 14-19
2.1 對(duì)外漢語教學(xué)設(shè)計(jì)依據(jù) 14-16
2.1.1 對(duì)外漢語教學(xué)設(shè)計(jì)的理論依據(jù) 14-15
2.1.2 對(duì)外漢語教學(xué)設(shè)計(jì)的現(xiàn)實(shí)依據(jù) 15
2.1.3 對(duì)外漢語綜合課教學(xué)的原則 15-16
2.2 對(duì)外漢語教學(xué)設(shè)計(jì)要求 16-17
2.3 對(duì)外漢語教學(xué)設(shè)計(jì)流程 17-19
第3章 《我病了》教學(xué)設(shè)計(jì)準(zhǔn)備 19-30
3.1 教學(xué)相關(guān)因素分析 19-26
3.1.1 教學(xué)環(huán)境分析 19-20
3.1.2 教材分析 20-21
3.1.3 教學(xué)對(duì)象分析 21-22
3.1.4 教學(xué)目標(biāo)分析 22-23
3.1.5 教學(xué)需求分析 23-24
3.1.6 教學(xué)內(nèi)容分析 24-25
3.1.7 教學(xué)策略分析 25-26
3.2 教學(xué)方法和形式 26-30
3.2.1 教學(xué)方法 27-28
3.2.2 教學(xué)組織形式 28
3.2.3 教學(xué)媒體的選擇和運(yùn)用 28-30
第4章 《我病了》教學(xué)設(shè)計(jì)方案 30-41
4.1 第一、二課時(shí) 30-36
4.2 第三、四課時(shí) 36-41
第5章 教學(xué)設(shè)計(jì)評(píng)估 41-48
5.1 教學(xué)評(píng)價(jià) 41
5.2 《我病了》教學(xué)設(shè)計(jì)評(píng)測 41-43
5.3 教學(xué)過程中出現(xiàn)的問題及應(yīng)對(duì)策略 43-48
第6章 結(jié)語 48-50
參考文獻(xiàn) 50-53
六、本文研究進(jìn)展(略)
七、目前已經(jīng)閱讀的主要文獻(xiàn)
[1]陳曉慧. 教學(xué)設(shè)計(jì)[M].北京:電子工業(yè)出版社, 2005.
[2]程裕禎. 中國文化要略[M]. 北京:外語教學(xué)與研究出版社, 1998
[3]崔永華. 對(duì)外漢語教學(xué)設(shè)計(jì)導(dǎo)論[M].北京:北京語言大學(xué)出版社, 2008.
[4]黃伯榮,廖序東. 現(xiàn)代漢語(增訂四版)[M].北京:高等教育出版社, 2007.
[5]姜麗萍,趙秀娟,吳春仙. 綜合課教學(xué)方法與技巧[M]. 北京:北京語言大學(xué)出版社,2014.
[6]劉頌浩. 第二語言習(xí)得導(dǎo)論——對(duì)外漢語教學(xué)視角[M].北京:世界圖書有限公司,2007.
[7]劉珣. 對(duì)外漢語教育學(xué)引論[M].北京:北京語言大學(xué)出版社, 2000.
[8]劉珣.漢語作為第二語言教學(xué)簡論[M].北京:北京語言大學(xué)出版社, 2002.
[9]呂必松.語言教育與對(duì)外漢語教學(xué)[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社, 2005.
[10]溫曉虹.漢語作為第二語言的習(xí)得與教學(xué)[M].北京:北京大學(xué)出版社, 2012.
[11]溫曉虹.漢語作為第二語言的習(xí)得與教學(xué)[M].北京:北京大學(xué)出版社, 2012.
[12]烏美娜. 教學(xué)設(shè)計(jì)[M].北京:高等教育出版社, 1994.
[13]徐子亮,吳仁甫. 實(shí)用對(duì)外漢語教學(xué)法[M]. 北京:北京大學(xué)出版社, 2005.
[14]張和生,馬燕華. 對(duì)外漢語教學(xué)示范教案[M].北京:北京師范大學(xué)出版社,2009.
[15]張和生. 對(duì)外漢語課堂教學(xué)技巧研究[M].北京:商務(wù)印書館, 2006.
[16]趙金銘. 對(duì)外漢語教學(xué)概論[M].北京: 商務(wù)印書館, 2004.
[17]周小兵. 對(duì)外漢語教學(xué)導(dǎo)論[M].北京:商務(wù)印書館, 2009.
[18]朱志平.漢語第二語言教學(xué)理論概要[M].北京:北京大學(xué)出版社, 2008.
[19](美)加涅(R.M.Gagne)等. 教學(xué)設(shè)計(jì)原理[M].上海:華東師范大學(xué)出版社, 1999.
[20][P·L·史密斯(Patricia L.Smith)T·J·拉根(Tillman J.Ragan). 教學(xué)設(shè)計(jì)[M].龐維國,屈程,韓貴寧譯.上海:華東師范大學(xué)出版社, 2008.
[21]C·K·韋斯特(Charles .K. West).Instructional Design: Implications fromCognitive Science[M].Prentice Hall. 1991.
[22]Krashen,S.(1982).Principles and Practice in Second Language Acquisition.NewYork:Pergamon Press.
[23]Laodo,R(1957).Linguistics across culture:Applied linguistics for languageteachers.Ann Arbor:University of Michigan Press.
[24]陶煉. “結(jié)構(gòu)—功能—文化”相結(jié)合教學(xué)法試說[J].語言教學(xué)與研究.2000(4)
[25]王漢衛(wèi). 量詞的分類與對(duì)外漢語量詞教學(xué)[J]. 暨南學(xué)報(bào)(人文科學(xué)與社會(huì)科學(xué)版),2004(2)
[26]王鐘華. 初級(jí)階段漢語教學(xué)四題[J].語言教學(xué)與研究.1999(3)
[27]肖奚強(qiáng). 外國學(xué)生漢字偏誤分析[J]. 世界漢語教學(xué),2002(2)
[28]楊惠元. 論速成教學(xué)的四個(gè)基本要素[J].語言教學(xué)與研究.1999(2)
[29]楊建兵. 漢語國際教育專業(yè)中國現(xiàn)代文學(xué)教學(xué)的困境與對(duì)策[J]. 湖北工程學(xué)院學(xué)報(bào),2015(2)
[30]張旺熹. 從漢字部件到漢字結(jié)構(gòu)——談對(duì)外漢字教學(xué)[J].世界漢語教學(xué).1990(6)
【對(duì)外漢語教學(xué)開題報(bào)告】相關(guān)文章:
與對(duì)外漢語專業(yè)相關(guān)的開題報(bào)告01-06
地理教學(xué)開題報(bào)告格式02-22
識(shí)字教學(xué)開題報(bào)告總結(jié)02-20
網(wǎng)絡(luò)教學(xué)論文開題報(bào)告02-05
有效教學(xué)論文開題報(bào)告10-26
開題報(bào)告-開題報(bào)告12-15
體育教學(xué)專業(yè)開題的報(bào)告12-24
英語教學(xué)碩士開題報(bào)告03-12