關(guān)于考研英語長難句分析
對于2017考研學子來說,現(xiàn)階段考研英語的主要復(fù)習任務(wù)是攻克詞匯和語法長難句,在此為各位考生歸納總結(jié)了長難句學習的要點,希望能對大家有所幫助。
1、An education that aims at getting a student a certain kind of job is a technical education, justified for reasons radically different from why education is universally required by law.
[譯文]旨在使學生勝任某種工作的教育是職業(yè)教育,它存在的理由與法律所規(guī)定的普及教育之間有很大差別。
[分析]這個句子的主語是 An education,后面 that 引導(dǎo)的從句既是主語的定語,表語是 a technical education。過去分詞 justified 引導(dǎo)的短語修飾 a technical education,radically different from why education is universally required bylaw 是 reasons 的后置定語。
2、Rather, we have a certain conception of the American citizen, acharacter who is incomplete if he cannot competently assess how his livelihoodand happiness are affected by things outside of himself.
[譯文]我們更應(yīng)該具有的是作為美國公民的某種觀念, 這個公民人物如果不能很恰當?shù)刈R到自己的生存和幸福是如何受到自身之外的事物的影響,那么其公民特征就是不完整的。
[分析] 這個句子的難點在于理解 a certainconception of the American citizen, 即 a character… outside of himself。 這里的 a character 是指 theAmerican citizen,其后是一個 who 引導(dǎo)的定語從句;該定語從句是主從復(fù)合句,其中主句是 who is incomplete, if 引導(dǎo)條件從句,這個條件從句中的謂語動詞 assess 跟了一個 how 引導(dǎo)的賓語從句。
3、Besides, this is unlikely to produce the needed number of everykind of professional in a country as large as ours and where the economy isspread over so many states and involves so many international corporations.
[譯文]另外,在我們這么一個大國里,經(jīng)濟延展到這么多的州、涉及到這么多的國際公司,因而要按照數(shù)量培養(yǎng)出所需的.各類專業(yè)人員是不大可能的。
[分析]這里的主語 this 指的是前面所說的professional training,后面不定式短語中動詞 produce 的賓語是 professional,前面的成分是修飾這個詞的短語,接著是地點狀語,其中 country 帶了兩個修飾成分:前一個是形容詞性的短語 as large as ours,后一個是 where 引導(dǎo)的定語從句,這個從句的主語 the economy 有兩個謂語動詞:is 和 involves,后面都用了相似的結(jié)構(gòu) so many,表示強調(diào)。
4、Declaring that he was opposed to using this unusual animalhusbandry technique to clone humans, he ordered that federal funds not be usedfor such an experiment—although no one had proposed to do so—and asked anindependent panel of experts chaired by Princeton President Harold Shapiro toreport back to the White House in 90 days with recommendations for a nationalpolicy on human cloning.
[譯文]他宣布自己反對使用這種非同尋常的畜牧繁殖技術(shù)來克隆人類, 并下令不準聯(lián)邦政府基金用于做此類試驗— 盡管還沒有人建議這么做— 他還請一個以普林斯頓大學校長哈羅得· 夏皮羅為首的獨立的專家組在90 天內(nèi)向白宮匯報關(guān)于制定有關(guān)克隆人的國家政策的建議。
[分析]這是一個長句,主語是 he,謂語是 ordered 和 asked,F(xiàn)在分詞短語 (Declaring that… to clone humans) 作伴隨狀語,其中又包含一個 that 引導(dǎo)的賓語從句。Ordered 后跟了一個賓語從句,asked 后跟了一個名詞短語,它由過去分詞 chaired 修飾,其中含一個表示目的的不定式。
5、A lateral move that hurt my pride and blocked my professional progress prompted me to abandon my relatively high profile career although, inthe manner of a disgraced government minister, I covered my exit by claiming "I wanted to spend more time with my family".
[譯文]一次側(cè)面的不光明磊落的攻擊傷害了我的自尊, 阻礙了我事業(yè)的發(fā)展, 使我不得不拋棄了那份引人注目的工作,盡管表面上我還要以一個蒙受屈辱的政府部長的姿態(tài),通過聲稱“我只不過是想多和家人呆在一起”來掩蓋我的退出。
[分析]本句中 a lateral move 是主語,promoted 是謂語,that hurtmy pride and blocked my professional progress 是 a lateral move 的定語, although, …with my family 是狀語, 其中逗號之間的 in the mannerof a disgraced government minister 是插入語。
以上就是提供給大家的思路,希望大家可以有所受益。英語最主要的是需要練習,希望大家可以多多練習,預(yù)祝大家考研成功。
【關(guān)于考研英語長難句分析】相關(guān)文章:
關(guān)于考研英語長難句詳解04-09
考研英語難句分析03-30
考研英語長難句突破03-29
考研英語長精選難句03-14
考研英語長難句詳解03-07
考研英語長難句解析03-06
考研英語長難句解答04-10
關(guān)于考研英語的長難句解析04-11