篇一:文化民族主義的困境
先來(lái)看兩段話,分別出自梁漱溟和魯迅:
(西洋人)從他們那理智分析的頭腦把宇宙所有納入他那范疇悉化為物質(zhì),看著自然只是一堆很破碎的死物,人自己也歸到自然內(nèi)只是一些碎物合成的,無(wú)復(fù)囫圇渾融的宇宙和神秘的精神。其人對(duì)人分別界限之清,計(jì)較之重,一個(gè)個(gè)的分裂、對(duì)抗、競(jìng)爭(zhēng),雖家人父子也少相依相親之意;像是覺(jué)得只有自己,自己以外都是外人或敵人。人處在這樣冷漠寡歡,干枯乏味的宇宙中,將情趣斬伐的凈盡,真是難過(guò)的要死!而從他那向前的路一味向外追求,完全拋荒了自己,喪失了精神;外面生活富麗,內(nèi)里生活卻貧乏至于零![1]
蓋唯物之傾向,固以現(xiàn)實(shí)為權(quán)輿,浸潤(rùn)人心,久而不止。故在十九世紀(jì),爰為大潮,據(jù)地極堅(jiān),且被來(lái)葉,一若生活本根,舍此將莫有在者。不知縱令物質(zhì)文明,即現(xiàn)實(shí)生活之大本,而崇奉逾度,傾向偏趨,外此諸端,悉棄置而不顧,則按其究竟,必將緣偏頗之惡因,失文明之神旨,先以消耗,終以滅亡,歷世精神,不百年而具盡矣。遞夫十九世紀(jì)后葉,而其弊果益昭,諸凡事物,無(wú)不質(zhì)化,靈明日以虧蝕,旨趣流于平庸,人惟客觀之物質(zhì)世界是趨,而主觀之內(nèi)面精神,乃舍置不之一省。重其外,放其內(nèi),取其質(zhì),遺其神,蕓蕓眾生,物欲來(lái)蔽,社會(huì)憔悴,進(jìn)步以停,于是一切詐偽罪惡,蔑弗乘之而萌,使性靈之光,愈益就于黯淡:十九世紀(jì)文明一面之通弊,蓋如此矣。[2]
只注重外界物質(zhì)世界里的競(jìng)爭(zhēng),忽視了個(gè)人內(nèi)心深處的修養(yǎng),這樣的文明要么導(dǎo)致“完全拋荒了自己,喪失了精神”,內(nèi)心世界終于“貧乏至于零”[3];要么會(huì)“先以消耗,終以滅亡”,生活在此種文明社會(huì)中的人們則會(huì)“性靈之光,愈益就于黯淡”。被視為文化保守主義者的梁漱溟[4;5;6,7;8;3],與被視為激進(jìn)的知識(shí)分子的魯迅[9],在對(duì)西方物質(zhì)文化和制度的判斷上,竟有著這么驚人的一致,雖然兩人對(duì)待傳統(tǒng)的態(tài)度截然不同,這是耐人尋味的。各種主義標(biāo)簽之下的近現(xiàn)代中國(guó)知識(shí)分子,盡管他們之間不可避免地存在著各種差異——這種差異可能是深刻和巨大的,可是他們?nèi)匀豢赡軗碛心撤N共同的思想方式。
也許更有說(shuō)服力的是魯迅和梁漱溟對(duì)辛亥革命的共同的失望態(tài)度,而且這種失望都集中地體現(xiàn)在文化、精神和道德的層面上[10][11]。辛亥革命后,魯迅在抄古碑中打發(fā)時(shí)光,梁漱溟則一度皈依佛教。魯迅由此開(kāi)始了對(duì)國(guó)民性的深刻思考,梁漱溟則從其父的自殺中感受到一種道德的壓力,從而最終棄佛歸儒[11]。辛亥革命從根本上說(shuō)是一場(chǎng)制度變革,它推翻了帝制,以西方為榜樣,建立了現(xiàn)代共和制度,但很多知識(shí)分子都對(duì)這場(chǎng)革命持嚴(yán)肅的懷疑和批評(píng)態(tài)度,這里顯示了傳統(tǒng)儒家的思想方式的深刻影響。
古代中國(guó)的儒家思想并不僅僅作為單獨(dú)的思想體系而存在,實(shí)際上它是一整套的符號(hào)系統(tǒng),這個(gè)符號(hào)系統(tǒng)先在地規(guī)定了世界、宇宙、人生的秩序和意義。它具有強(qiáng)大的包容力、滲透力和闡釋力。社會(huì)制度、風(fēng)俗和日常生活的各個(gè)方面都要依據(jù)它才能獲得自身的合法性和價(jià)值。這使得古代中國(guó)有著濃厚的“文化中國(guó)”的色彩——即不是政治、經(jīng)濟(jì)而是文化的特征內(nèi)在地規(guī)定了中國(guó)的本質(zhì)。文化的內(nèi)化使古代中國(guó)知識(shí)分子偏向于從文化、精神、道德而不是物質(zhì)和制度的角度思考問(wèn)題。這種情況到了近代,并不是如許多人所想象的那樣發(fā)生了巨大的變化,雖然此時(shí)外來(lái)的沖擊在社會(huì)的各個(gè)方面都空前強(qiáng)烈。
近代中國(guó)的民族危機(jī)使國(guó)族身份的建構(gòu)和認(rèn)同成為一個(gè)問(wèn)題,“中國(guó)”的形象正是為了解決這個(gè)問(wèn)題而被建立起來(lái)的。如此的問(wèn)題意識(shí)應(yīng)該放到19世紀(jì)西方擴(kuò)張主義后所形成的資本、知識(shí)、技術(shù)及權(quán)力交流的語(yǔ)境中進(jìn)行考察,這樣對(duì)于這個(gè)問(wèn)題也許會(huì)有一些較清醒的認(rèn)識(shí)[12]。民族國(guó)家本身就是歐洲18世紀(jì)以降的意識(shí)形態(tài)[13,14;15]。關(guān)于中國(guó)國(guó)家民族的身份問(wèn)題更加應(yīng)該放在這樣的歷史框架中去考察。然而,由于傳統(tǒng)的思想方式,近代中國(guó)的知識(shí)分子力圖從文化上把握中國(guó)與西方的差異,“中國(guó)”首先是作為一個(gè)“文化中國(guó)”的形象被建構(gòu)起來(lái)的,文化差異成為國(guó)族身份建構(gòu)的主要內(nèi)容,這樣就很“自然地”忽略掉了一部分(資本的流動(dòng)、資本主義的擴(kuò)張、自我和他者殖民的問(wèn)題等)本來(lái)可以對(duì)討論有所建設(shè)性的問(wèn)題。
面對(duì)近代中國(guó)面臨的各種危機(jī),近代知識(shí)分子的解決方式與古代知識(shí)分子并無(wú)根本不同,他們(如康有為等今文經(jīng)學(xué)家)仍然力圖從古老的符號(hào)系統(tǒng)(必要時(shí)加以修正)中尋求變革現(xiàn)實(shí)的方法和依據(jù)。中國(guó)的現(xiàn)代化運(yùn)動(dòng)由洋務(wù)運(yùn)動(dòng)的“器物技能層次”轉(zhuǎn)升到變法維新、辛亥革命的“制度層次”[16]。而這些屢屢失敗,辛亥革命后中國(guó)更加混亂,這只是強(qiáng)化了傳統(tǒng)的思想方式,即:文化(精神、道德、思想)是第一位的,社會(huì)制度與物質(zhì)生產(chǎn)只是第二位的[17]。于是,為了中國(guó)的富強(qiáng)昌盛,必須進(jìn)行“思想層次”上的調(diào)整才行[18;19;17]。
在這個(gè)意義上,我們也許可以更深刻地理解周策縱關(guān)于五四運(yùn)動(dòng)(新文化運(yùn)動(dòng))[18]的精辟論斷:“‘五四運(yùn)動(dòng)’的本質(zhì)是一場(chǎng)思想革命,因?yàn)樗幕A(chǔ)是假定思想變革是實(shí)現(xiàn)這一現(xiàn)代化任務(wù)的前提”[20]。這個(gè)假定和傳統(tǒng)的思想方式是一脈相承的[17]。五四運(yùn)動(dòng)中的知識(shí)分子,不論是“激進(jìn)主義者”(魯迅),還是“保守主義者”(梁漱溟),抑或是“自由主義者”(胡適),其思想方式并無(wú)根本不同,文化被他們賦予了過(guò)高的重要性:對(duì)激進(jìn)主義者來(lái)說(shuō),民族的受屈辱地位引起了對(duì)自身文化的反思,反思的結(jié)果是把傳統(tǒng)文化看作中國(guó)危機(jī)的罪魁禍?zhǔn),要?duì)中國(guó)的現(xiàn)狀負(fù)責(zé),因此必須用一種新的文化(實(shí)際上也是一種新的符號(hào)系統(tǒng))來(lái)代替它;對(duì)保守主義者來(lái)說(shuō),傳統(tǒng)文化是國(guó)運(yùn)命脈之所系,傳統(tǒng)文化的毀滅意味著中國(guó)的滅亡,同時(shí)他們也需要維護(hù)傳統(tǒng)文化的尊嚴(yán)以獲得民族的自尊心;對(duì)自由主義者來(lái)說(shuō),先要個(gè)體內(nèi)心的文化修養(yǎng),個(gè)體的理性和思考,一個(gè)新的社會(huì)制度才成為可能[21]。
具有諷刺意味的是,這種對(duì)于文化的過(guò)度重視其實(shí)又是“激進(jìn)派”們所要“革命”的文化的一部分。這樣的思考方式連深刻的思想者如魯迅也不例外。魯迅在1908-1909之間曾在東京民報(bào)社向章炳麟問(wèn)學(xué),對(duì)于魏晉時(shí)期人物孔融、阮籍、嵇康頗多心儀,這些人物的影響都表現(xiàn)在他個(gè)人的思想人格方面[17]。有論者早就指出在他的思想深層次里邊,其實(shí)有著批判傳統(tǒng)的“顯示層”和遵循傳統(tǒng)的“隱示層,”二者之間的痛苦和沖突造成了魯迅靈魂和精神上的折磨[22;9;23;24,25;17]。傳統(tǒng)和現(xiàn)代、“革命”與“保守”就是如此錯(cuò)綜復(fù)雜地交織在一起。
在這里,傳統(tǒng)的思想方式和近代的民族主義緊密地結(jié)合起來(lái),構(gòu)成了強(qiáng)大的文化民族主義的思潮。一般人也許并不同意將陳獨(dú)秀、魯迅等激進(jìn)主義者劃為民族主義者,然而,如上所述,文化在他們那里仍然是與民族興亡緊密相關(guān)的,因此也許可以稱其為逆向的文化民族主義者[26]。一個(gè)典型的例子是魯迅關(guān)于“國(guó)民性”的概念。正如他在《吶喊·自序》所說(shuō)的,使得國(guó)家富強(qiáng)起來(lái)最重要的是,吶喊著利用文藝運(yùn)動(dòng)來(lái)改變國(guó)民的精神。以一種精英階層的意識(shí)努力從精神文化上來(lái)健全國(guó)民的素質(zhì)(這種精英主義在當(dāng)時(shí)的中國(guó)知識(shí)分子中間很顯然是占主流的,或許也是傳統(tǒng)文化的一部分,自由主義的胡適也不能例外)[21;19],從而推動(dòng)國(guó)家的強(qiáng)大,這種話語(yǔ)毫無(wú)疑問(wèn)是用來(lái)發(fā)展中國(guó)的現(xiàn)代民族國(guó)家理論的[21]。
當(dāng)然,更能體現(xiàn)文化民族主義的特征和困境的,是以梁漱溟為代表的文化保守主義者。對(duì)梁漱溟等文化保守主義者來(lái)說(shuō),他們面臨的基本困境是所謂“歷史—價(jià)值”的沖突,即在情感(價(jià)值)上歸依傳統(tǒng)文化,視其為國(guó)運(yùn)命脈之所系,然而理智(歷史)又告訴他們,傳統(tǒng)文化(符號(hào)系統(tǒng))已經(jīng)不可能再為變革現(xiàn)實(shí)提供方法,已經(jīng)失去了把握和解決現(xiàn)實(shí)問(wèn)題的能力。梁漱溟解決這個(gè)困境的方法是:他承認(rèn)傳統(tǒng)文化現(xiàn)在的無(wú)能為力,也不反對(duì)(甚至贊成)引進(jìn)西方的思想文化;同時(shí),為了維護(hù)傳統(tǒng)文化的價(jià)值,他將它的復(fù)興置于可以預(yù)期的未來(lái),從而使歷史和價(jià)值之間的沖突獲得了某種想象性的緩解。
但是梁漱溟實(shí)際上并沒(méi)有擺脫這個(gè)困境,正如艾愷所指出的:“他在結(jié)束自己演講時(shí)所提出的解決辦法使這個(gè)問(wèn)題變得更為混亂:‘對(duì)于西方文化是全盤(pán)承受而根本改過(guò)’,同時(shí),‘批評(píng)地把中國(guó)原來(lái)的態(tài)度重新拿出來(lái)’.雖然這個(gè)模式既能使中國(guó)獲致富強(qiáng),又可保持中國(guó)固有的文化態(tài)度不變,但它卻與梁的文化概念——一種根本態(tài)度或意欲趨向的整體表現(xiàn)——正相抵觸[10]。”因?yàn)檫@個(gè)文化概念正是文化民族主義的產(chǎn)物:“你且看文化是什么東西呢?不過(guò)是那一民族生活的樣法罷了。”如果文化是由民族決定的,而且是民族某種本質(zhì)的表現(xiàn),怎么能想象一個(gè)民族拋開(kāi)自身的文化去接受別的文化呢?那樣豈不是拋開(kāi)了本民族的“本質(zhì)”而去擁抱別的民族的“本質(zhì)”?
近現(xiàn)代中國(guó)的知識(shí)分子似乎總不能離開(kāi)民族來(lái)談?wù)撐幕,不能離開(kāi)文化來(lái)談?wù)摤F(xiàn)代化。他們對(duì)于本民族現(xiàn)代化問(wèn)題的探討從來(lái)都是從文化、文學(xué)入手,他們注重的是文學(xué)和文化的政治性,即使是小說(shuō)的創(chuàng)作中也不忘記本民族的社會(huì)受到外來(lái)沖擊的事實(shí)。由此而產(chǎn)生了富于寓言性的文學(xué)文本,例如魯迅的《狂人日記》就被詹明信做了一次政治寓言文本的分析。從這個(gè)意義上來(lái)說(shuō),我們提到的梁漱溟、魯迅和胡適都屬于詹明信的那篇頗有影響(尤其在“第三世界”國(guó)家中)的《處于跨國(guó)資本主義時(shí)代中的第三世界文學(xué)》中提到的“第三世界”的“政治知識(shí)分子”[27]。只是中國(guó)的近現(xiàn)代知識(shí)分子似乎過(guò)多地寄希望于文化和思想,而忽視了民族國(guó)家建構(gòu)過(guò)程之中其他也許更加重要的東西。
關(guān)于文化與現(xiàn)代化在中國(guó)知識(shí)分子思想中的問(wèn)題,當(dāng)代學(xué)者韓毓海在《“中國(guó)”,一個(gè)被闡釋著的“西方”——“跨語(yǔ)際實(shí)踐”與當(dāng)前文化研究方法論問(wèn)題》一文中對(duì)中國(guó)近現(xiàn)代知識(shí)分子在科學(xué)、民主、制度、現(xiàn)代化、道德和文明等維度上時(shí)常陷入循環(huán)論證的“玄學(xué)”爭(zhēng)辯。他認(rèn)為,“從文明論和道德判斷出發(fā)‘激進(jìn)’地高揚(yáng)現(xiàn)代化論,這是一種與中國(guó)現(xiàn)代性有關(guān)的特定表述”[28]。他雖然沒(méi)有涉及民族主義,也沒(méi)有談到古代中國(guó)的思想方式對(duì)近現(xiàn)代中國(guó)知識(shí)分子的影響,甚至未回答他自己提出的問(wèn)題,但答案恰恰在于:“文明論”(文化主義)正好提供了古代中國(guó)的思想方式與近代民族主義結(jié)合的機(jī)會(huì),前者是強(qiáng)大的傳統(tǒng),后者則是近代中國(guó)的主流話語(yǔ),也是近代歐洲世界“民族國(guó)家”(nation-state)意識(shí)形態(tài)的波及,于是將二者結(jié)合起來(lái)的“文明論”也成為一種強(qiáng)勢(shì)話語(yǔ),F(xiàn)代性和古老的傳統(tǒng)于此相會(huì),指向一個(gè)模糊但是被賦予希望的未來(lái)。而如此也就產(chǎn)生了這樣一種流行的觀念,認(rèn)為只要文化上闊起來(lái)了,中國(guó)的民族國(guó)家現(xiàn)代化的問(wèn)題就會(huì)迎刃而解,至少應(yīng)該不再是太大的問(wèn)題了。正是抱著這樣的想法,魯迅才在留洋的日本,在一群日本人歡呼屠殺中國(guó)人的屈辱中,決定棄醫(yī)從文,來(lái)著手改造“國(guó)民性”的問(wèn)題,而沒(méi)有意識(shí)到在這種中國(guó)“國(guó)民性”神話的建構(gòu)過(guò)程中也同樣充滿了西方傳教士的話語(yǔ)[29;30]。
文化民族主義對(duì)近現(xiàn)代中國(guó)的知識(shí)分子有極其深遠(yuǎn)的影響,至今各種文化民族主義敘事仍不見(jiàn)有衰減之勢(shì),各種有關(guān)中西文化比較的書(shū)仍隨處可見(jiàn)。這使得中國(guó)知識(shí)分子總是在自負(fù)與自卑的病態(tài)心理兩極之間搖擺。前者如所謂“三十年河?xùn)|,三十年河西”、“下一個(gè)世紀(jì)是東方的世紀(jì)”等高論,后者就更不用說(shuō)了?嫡凇毒裥淖允 可知其味?》中高度質(zhì)疑觸目驚心的中國(guó)現(xiàn)代語(yǔ)境下充滿矛盾的文化民族主義:“從未見(jiàn)哪一個(gè)國(guó)家像中國(guó)這樣在激進(jìn)知識(shí)分子和革命家的鼓動(dòng)下企圖全面改造自己的民族和社會(huì)”,其根源在于“中國(guó)人接受了西方的標(biāo)準(zhǔn),反過(guò)來(lái)拿英制去衡量自己”,最終便形成了“唯獨(dú)我們中國(guó)知識(shí)分子,老是嫌自己同胞的文化品格先天不足,于是一心想從舶來(lái)的主義和理論中找出應(yīng)急而特效的文化偉哥”的“奇特”雜合子[31]。
也許,什么時(shí)候我們不再把文化和民族老拿捏在一起,不再對(duì)文化寄予過(guò)高的期望,什么時(shí)候我們能平心靜氣地看待自己和他人的文化,什么時(shí)候我們不再糾纏于我們的知識(shí)、觀念和思想哪些是中國(guó)的,哪些是西方的,什么時(shí)候我們學(xué)會(huì)了從一個(gè)更加寬闊的視野來(lái)看待問(wèn)題了,什么時(shí)候真正的當(dāng)代中國(guó)思想和中國(guó)文化才能誕生,什么時(shí)候中國(guó)的繁榮富強(qiáng)實(shí)現(xiàn)的可能性才會(huì)更大一些。
篇二:具有民族主義特征的身份認(rèn)同在泰華文學(xué)中的體現(xiàn)
民族主義的內(nèi)涵是復(fù)雜的,例如“種族民族主義”就是把血統(tǒng)作為最重要的標(biāo)準(zhǔn);“國(guó)家民族主義”則是強(qiáng)調(diào)不管屬于什么種族什么文化,在同一領(lǐng)土之內(nèi)的人民就是一個(gè)民族;“文化民族主義”則把獨(dú)特的文化作為標(biāo)志。此外,還有“公民民族主義”、“宗教民族主義”,等等。
民族主義在中國(guó)歷史上并非新事物,例如義和團(tuán)運(yùn)動(dòng)是一種群眾性的民族主義,排斥洋人和西方宗教。孫中山的三民主義也有濃烈的民族主義成分,“驅(qū)除韃虜,恢復(fù)中華”就是以漢族為中心建立新國(guó)家。這一時(shí)期,孫中山曾多次到泰國(guó)演講,宣傳革命推翻清政府,得到了泰國(guó)華僑華人的認(rèn)同和支持。后來(lái)同盟會(huì)在曼谷創(chuàng)立華文學(xué)校,各類華文報(bào)紙也競(jìng)相創(chuàng)立,民族主義在這一時(shí)期在泰國(guó)華僑華人心中播下了種子。清政府被推翻后,孫中山帶有“種族民族主義”性質(zhì)的“民族”觀點(diǎn)并沒(méi)有被繼承發(fā)揚(yáng),而是用寬容的“中華民族”概念取代。再加上“五四”新文化運(yùn)動(dòng)催生了泰華文學(xué)的萌芽,一些反對(duì)封建禮教,提倡新文化的作品出現(xiàn),泰國(guó)華人開(kāi)始有了對(duì)中國(guó)的國(guó)家認(rèn)同,對(duì)自己“中華民族”身份的認(rèn)同,而不再是像先輩那樣“只知有家(家鄉(xiāng))和官府,而鮮有國(guó)家和民族意識(shí)……對(duì)祖國(guó)則認(rèn)同于家鄉(xiāng)、親族”[1]。“九一八事變”和“七七事變”的發(fā)生,更是激起了泰國(guó)華人的愛(ài)國(guó)熱情。這一時(shí)期,泰華作家以抗戰(zhàn)救國(guó)為主題創(chuàng)作了眾多詩(shī)歌散文,表達(dá)對(duì)祖國(guó)的深厚情感,例如以下這篇1939年發(fā)表于泰國(guó)《華聲日?qǐng)?bào)》的詩(shī)歌(節(jié)選):
向清風(fēng)祈禱——遙寄前線的戰(zhàn)士
……英勇的弟兄們啊!/我們是再也不能忍受著/優(yōu)美的祖國(guó)的胸膛/再/飽受敵人的蹂躪!……
這和國(guó)內(nèi)同時(shí)期文學(xué)作品幾乎有著共同的精神主旨。Greenfeld認(rèn)為“民族認(rèn)同說(shuō)到底是個(gè)尊嚴(yán)問(wèn)題”[2],泰國(guó)華人反抗外族日本欺辱,和國(guó)內(nèi)的同胞一樣要奪回民族尊嚴(yán),但當(dāng)時(shí)泰國(guó)鑾批汶政府和日本結(jié)盟,利用泛泰民族主義煽動(dòng)泰人和華人的仇恨,取締華文報(bào)紙,關(guān)閉華語(yǔ)學(xué)校,逮捕華語(yǔ)老師,并強(qiáng)制推行泰語(yǔ)教學(xué),加速同化。這一系列的激進(jìn)民族主義排華政策,讓在泰華人屈辱感更加強(qiáng)烈,對(duì)自己中國(guó)人身份的認(rèn)同大大加深,期盼著中國(guó)可以強(qiáng)大起來(lái)。這一時(shí)期的泰華文學(xué)作品,都有強(qiáng)烈的愛(ài)國(guó)傾向,對(duì)自己中國(guó)人的身份是毫無(wú)異議的。眾多學(xué)者認(rèn)為這一時(shí)期的泰華文學(xué)屬于中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)的一個(gè)支流。
抗戰(zhàn)勝利后,泰華文學(xué)復(fù)蘇,新作家作品層出,除了本土作家外,也有許多從大陸來(lái)的作家,但“由于他們還不甚熟悉當(dāng)?shù)厍闆r與風(fēng)俗,因而所寫(xiě)的作品,和本地讀者存在一定的距離”[3]。隨著內(nèi)戰(zhàn)后國(guó)民黨退居臺(tái)灣,泰華作家的身份認(rèn)同出現(xiàn)了動(dòng)搖和混亂:華僑華人分成了親近大陸和親近臺(tái)灣兩種,但仍承認(rèn)同為中國(guó)人。但是不久“以美國(guó)為首的西方集團(tuán)對(duì)中國(guó)進(jìn)行了經(jīng)濟(jì)軍事封鎖,而中國(guó)也開(kāi)始了閉關(guān)鎖國(guó)的時(shí)期……泰國(guó)也加入了西方陣營(yíng),反左派政策日漸雷厲風(fēng)行”[4]。在這種政治形勢(shì)下,南渡來(lái)泰國(guó)的作家強(qiáng)調(diào)“泰華文藝的寫(xiě)作路線,應(yīng)該面向祖國(guó),他們認(rèn)為,南洋文藝只是中國(guó)文藝運(yùn)動(dòng)的一條支流”應(yīng)該多書(shū)寫(xiě)祖國(guó)來(lái)表達(dá)對(duì)祖國(guó)的忠誠(chéng)和熱愛(ài);泰國(guó)本土華人作家大部分都在1955年萬(wàn)隆亞非會(huì)議后根據(jù)中泰達(dá)成的協(xié)議加入了泰國(guó)國(guó)籍,認(rèn)同“文藝應(yīng)該反映現(xiàn)實(shí)生活”[5],而不是寫(xiě)中國(guó)的“彼時(shí)彼地”的內(nèi)容。事實(shí)證明,反映“面向祖國(guó)”內(nèi)容的作品并不成功。反映“此時(shí)此地”的泰國(guó)現(xiàn)實(shí)生活的作品卻在藝術(shù)上取得了巨大成功。例如陳仃的長(zhǎng)篇小說(shuō)《三聘姑娘》,通過(guò)一個(gè)華人家庭悲歡離合的故事,反映了泰國(guó)華人社會(huì)生活場(chǎng)景和新舊思想的沖突;譚真的長(zhǎng)篇小說(shuō)《一個(gè)坤鑾的故事》描述了一個(gè)潮汕農(nóng)民來(lái)泰國(guó)后,通過(guò)自己的奮斗創(chuàng)立龐大商業(yè)王國(guó)的故事,是泰國(guó)華僑經(jīng)商的一個(gè)縮影。姚萬(wàn)達(dá)的長(zhǎng)篇小說(shuō)《一個(gè)嚼檳榔的紳士》展現(xiàn)了華工來(lái)到泰國(guó)后參與泰國(guó)鐵路建設(shè),用血淚和生命為泰國(guó)發(fā)展所作的貢獻(xiàn)。還有吳繼岳等人合著的長(zhǎng)篇小說(shuō)《風(fēng)雨耀華力》展現(xiàn)了泰國(guó)曼谷唐人街華人的生活場(chǎng)景,并被拍成電視劇,在泰國(guó)社會(huì)產(chǎn)生了巨大反響。此時(shí),泰華華文文學(xué)已經(jīng)不能說(shuō)是中國(guó)文學(xué)的一個(gè)支流,正如泰華作家協(xié)會(huì)主席司馬攻先生所言:“泰華文學(xué)是中國(guó)文學(xué)的繼承和重建。它的繼承是立足于泰國(guó)的繼承,并在現(xiàn)實(shí)基礎(chǔ)上重建。泰華文學(xué)要在泰國(guó)的土地上植根,就必須承認(rèn)現(xiàn)實(shí),承認(rèn)泰華文學(xué)是泰國(guó)文學(xué)的一部分,而不是中國(guó)文學(xué)的支流。”[6]這就清晰地表明泰華文學(xué)已經(jīng)和中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)的發(fā)展沒(méi)有了必然的聯(lián)系,是泰國(guó)華族的文學(xué)。這些作品具有對(duì)中華民族的文化的、心理的認(rèn)同,比較多的是關(guān)注了自身文化在經(jīng)歷了泰國(guó)政府的壓制后,數(shù)量非常多的第三代第四代華人已經(jīng)完全泰化:他們不會(huì)說(shuō)華語(yǔ)(包括潮州話、粵語(yǔ)、客家話),只會(huì)說(shuō)泰語(yǔ);不懂得中國(guó)茶文化的深涵,只覺(jué)得茶水味道苦澀;還有不會(huì)寫(xiě)漢字,把優(yōu)美的水仙看作大蒜等。華人看到后代被同化,已經(jīng)不能繼承優(yōu)秀的中華民族文明后而感到悲哀,但他們并不再爭(zhēng)論或者承認(rèn)自己是中國(guó)人,而只是關(guān)注民族文化在泰國(guó)的繼承和流失等問(wèn)題,這就具有了“文化民族主義”內(nèi)涵。
所有民族主義都要解決一個(gè)“外族”的問(wèn)題。面對(duì)“外族”的時(shí)候一般有三種反應(yīng):弱小的民族一般是排外的,對(duì)外族的壓力和凌辱非常敏感;強(qiáng)大的民族是具有侵略性的,具有文化優(yōu)越感;第三種民族是出于中間地帶的,對(duì)自己的文化自豪自信,但沒(méi)有侵略性。泰華文學(xué)也有一些涉及了真正與外族接觸時(shí)的交鋒與反應(yīng),在這些為數(shù)不多的作品中,曾心的小說(shuō)《藍(lán)眼睛》極具代表性。
這篇小說(shuō)曾獲“春蘭·世界華文微型小說(shuō)大賽鼓勵(lì)獎(jiǎng)”,收入眾多文集及課本,是泰華文學(xué)史上的名篇。文中寫(xiě)到“我”在美國(guó)的兒子要帶女朋友回家,全家人都很高興,但妻子擔(dān)心兒子帶一個(gè)“紅毛妻子”回家。妻子準(zhǔn)備了一枚紅寶石戒指作為見(jiàn)面禮,但是看著兒子寄來(lái)的女朋友照片就猶豫了,雖然頭發(fā)是黑色的,但是眼睛顏色看不清楚,她就決定,如果兒子女朋友眼睛是藍(lán)色的,就不送戒指。后來(lái)見(jiàn)到真人,果然是藍(lán)眼睛,妻子非常失望,甚至凄楚地哽咽了。到這里我們就可以管窺到,泰國(guó)華人對(duì)人種的純正的極力維護(hù),對(duì)西方人的看法也是復(fù)雜的。中華民族在近代飽受西方欺辱,甚至是華人先祖來(lái)泰國(guó)的原因之一。從這一點(diǎn)來(lái)說(shuō)華人是弱小的民族,但是華人蔑視地稱呼西方人為“紅毛人”,而且不愿意讓自己的后代和西方人結(jié)婚,對(duì)自己的文化文明有著無(wú)比的優(yōu)越感。但后來(lái)在歡迎宴會(huì)上,我們才發(fā)現(xiàn)原來(lái)她不僅會(huì)講漢語(yǔ),而且母親是美國(guó)華裔,她的博士論文是研究太平天國(guó)歷史,這讓“我”和妻子非常吃驚。為了給宴會(huì)助興,大家分別唱一首歌,“我”的孩子們唱的都是英文歌和泰文歌,而這個(gè)“洋媳婦”卻唱了一首《我的中國(guó)心》,這讓“我”和妻子感慨萬(wàn)分,妻子最后堅(jiān)定地把戒指送給了藍(lán)眼睛的“洋媳婦”。這種強(qiáng)烈的對(duì)比讓人認(rèn)識(shí)到,雖然有的民族人種還存在,但是他們的民族文化特征已經(jīng)消失了,就像文中的泰國(guó)華人后裔。更深刻的內(nèi)涵是:一種文化不是一定要依靠人種的延續(xù)來(lái)保護(hù)。這正是包容性比較強(qiáng)的“文化民族主義”所持有的觀點(diǎn)。
但這篇小說(shuō)也有一些值得商榷的地方,我們可以提出這樣一些問(wèn)題,假如這個(gè)“洋媳婦”不會(huì)說(shuō)漢語(yǔ),母親也不是美國(guó)華裔,那么故事會(huì)怎么發(fā)展?或者,即使她會(huì)說(shuō)漢語(yǔ)也研究中國(guó)歷史,會(huì)唱《我的中國(guó)心》,那么這些外在表層的特征就一定能表示她有一顆“中國(guó)心”嗎?
隨著泰國(guó)華人后裔的泰國(guó)化,泰華文學(xué)界青黃不接,后繼乏人?梢哉f(shuō)之前那些具有民族主義內(nèi)涵、反思和爭(zhēng)論的文學(xué)作品是泰華文學(xué)的高峰,當(dāng)華人徹底融入泰國(guó)社會(huì),磨平了自身的特點(diǎn)之后,華文文學(xué)創(chuàng)作就猶如無(wú)源之水。