英語論文開題報(bào)告格式范例
英語論文開題報(bào)告格式是什么樣的?下面是CN人才網(wǎng)為大家整理的英語論文開題報(bào)告格式范例,歡迎參考~
英語論文開題報(bào)告格式范例
論文題目:英語委婉語的交際功能及其構(gòu)造方式探微
論文語言:英語論文 English
論文專業(yè):英語專業(yè)
字?jǐn)?shù):開題報(bào)告
學(xué)校國家:中國
是否有數(shù)據(jù)處理要求:否
您的'學(xué)校:二本大學(xué)
論文用于:BA Dissertation 本科畢業(yè)論文
補(bǔ)充要求和說明:參考文獻(xiàn)不少于20條
The Study of the Communicative Functions and Structures of English Euphemism
I. Literature Review (此部分不少于1500字)
The study of . . . . . .
II. Significance and Emphasis (此部分不少于500字)
With the further globalization of economy and communication in nowadays, the communications between different countries and nations are becoming more frequent .. .. ..
III. Brief Statement
Euphemism is a . . . . . .
IV. Outline (此部分不少于4部分)
1. Introduction
2. Intercultural communication
2.1 The definition of intercultural communication
2.2 The barrier factors in intercultural communication
3. Euphemism
3.1 The definition of euphemism
3.2 The birth and development of euphemism
3.3 Constructions and pragmatics analyses
3.3.1 Constructions
3.3.2 Pragmatics analyses
3.4 The functions of intercommunication of euphemisms
3.4.1 Avoidance of Taboo
3.4.2 Expression of politeness
4. The future development of euphemism
5. Conclusion
Bibliography (此部分不少于20條。先英語,后漢語,按作者姓氏字母順序排列。)
[1] Hymes, D. 1971a. Pidginization and Creolization of Language. Cambridge: Cambridge University Press.
[2] Hymes, D. 1971b. Competence and Performance in Linguistic Theory. In R. Huxley and E. Ingram (eds.). Language Acquisition: Models and
Methods. London: Academic Press. 3-28.
[3] Judge, A. 1995. Social Exclusion: A Metaphoric Trap?. Available at: (accessed at 15:30, 28 June 2007).
[4] Labov, W. and Fanshel, D. 1977. Therapeutic Discourse: Psychotherapy as Conversation. New York: Academic Press.
[5] Schegloff, E. A. 1979. The Relevance of Repair to Syntax-for-conversation. In T. Givón (ed.). Syntax and Semantics 12: Discourse and Syntax. New York: Academic Press. 261-286.
[6] Schegloff, E. A. 1996. Confirming Allusions: Toward an Empirical Account of Action, American Journal of Sociology 102(1): 161-216.
[7] Schegloff, E. A., Jefferson, G. and Sacks, H. 1977. The Preference for Self-correction in the Organization of Repair in Conversation, Language 53: 361-382.
[8] 蔡基剛,2001a,《英漢漢英段落翻譯與實(shí)踐》,上海:復(fù)旦大學(xué)出版社。
[9] 蔡基剛,2001b,《英漢寫作對比研究》,上海:復(fù)旦大學(xué)出版社。.
[10] 柯平,2002,語法比較的標(biāo)準(zhǔn),見楊自儉主編,《英漢語比較與翻譯》,205-220頁,上海:上海外語教育出版社。
[11] 苗興偉,1997,關(guān)聯(lián)理論與認(rèn)知語境,《外語學(xué)刊》,第4期,10-15頁。
[12] 潘菽,1998,《意識——心理學(xué)的研究》,北京:商務(wù)印書館。
[13] 彭聃齡 劉松林,1993,漢語句子理解中語義分析與句法分析的關(guān)系, 《心理學(xué)報(bào)》,第2期,23-28頁。
[14] 彭聃齡 譚力海,1991,《語言心理學(xué)》,北京: 北京師范大學(xué)出版社。
[15] 田海龍,2003,《后現(xiàn)代生活中的話語:批評話語分析再思考》評介, 《外語教學(xué)與研究》,第3期,318-320頁。
【英語論文開題報(bào)告格式范例】相關(guān)文章:
論文的開題報(bào)告范例09-03
英語論文開題報(bào)告范文3篇11-29
開題報(bào)告格式要求04-02
開題報(bào)告寫作格式03-30
開題報(bào)告引用格式02-22
視覺傳達(dá)設(shè)計(jì)開題報(bào)告范例01-29
微課課題開題報(bào)告范例08-08