英文題名和英文摘要是學(xué)術(shù)類和技術(shù)類科技期刊論文的重要組成部分,是國際間傳播、學(xué)術(shù)交流與合作的橋梁和媒介,有其特殊的意義和作用。好的英文題名和英文摘要對(duì)于增加期刊和論文的被檢索和引用機(jī)會(huì)、吸引讀者、擴(kuò)大影響起著不可忽視的作用。本文是小編為大家整理的學(xué)術(shù)論文英文摘要寫作過程中的一些注意事項(xiàng),以供大家參考。
摘要撰寫的基本要求和注意事項(xiàng)
(1)不得簡單重復(fù)題名中已有的信息,切忌把引言中出現(xiàn)的內(nèi)容寫入摘要,不要照搬論文正文中的小標(biāo)題或論文結(jié)論部分的文字,也不要對(duì)論文內(nèi)容作詮釋和評(píng)價(jià)。
(2)盡量采用文字?jǐn)⑹?不要將文中的數(shù)據(jù)羅列在摘要中;文字要簡潔,應(yīng)排除本學(xué)科領(lǐng)域已成為常識(shí)的內(nèi)容,應(yīng)刪除無意義的或不必要的字眼;內(nèi)容不宜展開論證說明,不要列舉例證,不介紹研究過程。
(3)摘要的內(nèi)容必須完整,不能把論文中所闡述的主要內(nèi)容、觀點(diǎn)遺漏,應(yīng)寫成一篇可以獨(dú)立使用的短文。
(4)摘要一般不分段,切忌條列式書寫法。陳述要客觀,對(duì)研究過程、方法和成果等不宜做主觀評(píng)價(jià),也不宜與別人的研究作對(duì)比說明。
(5)用第三人稱。建議采用“對(duì)……進(jìn)行了研究”、“報(bào)告了……現(xiàn)狀”、“進(jìn)行了……調(diào)查”等記述方式標(biāo)明文獻(xiàn)的性質(zhì)和文獻(xiàn)主題,不必使用“本文”、“作者”等作為主語。
(6)要使用規(guī)范化的名詞術(shù)語,不用非公知公用的符號(hào)和術(shù)語。一般不用數(shù)學(xué)公式和化學(xué)結(jié)構(gòu)式,不出現(xiàn)插圖、表格。
英文摘要撰寫的注意事項(xiàng)
原則上,以上中文摘要編寫的注意事項(xiàng)都適用于英文摘要,但英語有其自己的表達(dá)方式、語言習(xí)慣,在撰寫英文摘要時(shí)應(yīng)特別注意。
(1)英文摘要的時(shí)態(tài)。英文摘要時(shí)態(tài)的運(yùn)用也以簡練為佳,常用一般現(xiàn)在時(shí)、一般過去時(shí),少用現(xiàn)在完成時(shí)、過去完成時(shí),進(jìn)行時(shí)態(tài)和其他復(fù)合時(shí)態(tài)基本不用。
(2)英文摘要的語態(tài)。一篇摘要很短,盡量不要隨便混合使用語態(tài),更不要在一個(gè)句子里混用,F(xiàn)在主張摘要中謂語動(dòng)詞盡量采用主動(dòng)語態(tài)的越來越多,因其有助于文字清晰、簡潔及表達(dá)有力。
(3)英文摘要的人稱。原來摘要的首句多用第三人稱This paper...等開頭,現(xiàn)在傾向于用原形動(dòng)詞開頭,如: To describe..., To investigate..., To study...等,行文時(shí)最好不用第一人稱,以方便文摘刊物的編輯刊用。