經(jīng)典英語(yǔ)面試對(duì)話,一下子程度提高了!
q: can you sell yourself in two minutes? go for it。 (你能在兩分鐘內(nèi)自我推薦嗎?大膽試試吧!)
a: with my qualifications and experience, i feel i am hardworking, responsible and diligent in any project i undertake。 your organization could benefit from my analytical and interpersonal skills。(依我的資格和經(jīng)驗(yàn),我覺(jué)得我對(duì)所從事的每一個(gè)項(xiàng)目都很努力、負(fù)責(zé)、勤勉。我的分析能力和與人相處的技巧,對(duì)貴單位必有價(jià)值。)
q:give me a summary of your current job description。 (對(duì)你目前的工作,能否做個(gè)概括的說(shuō)明。) a:i have been working as a computer programmer for five years。 to be specific, i do system analysis, trouble shooting and provide software support。 (我干了五年的電腦程序員。具體地說(shuō),我做系統(tǒng)分析,解決問(wèn)題以及軟件供應(yīng)方面的支持。) q:why did you leave your last job?(你為什么離職呢?) a: well, i am hoping to get an offer of a better position。 if opportunity knocks, i will take it。(我希望能獲得一份更好的工作,如果機(jī)會(huì)來(lái)臨,我會(huì)抓住。)
a:i feel i have reached the "glass ceiling" in my current job。 / i feel there is no opportunity for advancement。 (我覺(jué)得目前的工作,已經(jīng)達(dá)到頂峰,即沒(méi)有升遷機(jī)會(huì)。)
q:how do you rate yourself as a professional?(你如何評(píng)估自己是位專業(yè)人員呢?) a: with my strong academic background, i am capable and competent。 (憑借我良好的學(xué)術(shù)背景,我可以勝任自己的工作,而且我認(rèn)為自己很有競(jìng)爭(zhēng)力。) a:with my teaching experience, i am c onfident that i can relate to students very well。 (依我的教學(xué)經(jīng)驗(yàn),我相信能與學(xué)生相處的很好。)
q: what contribution did you make to your current (previous) organization?(你對(duì)目前/從前的工作單位有何貢獻(xiàn)?)
a: i have finished three new projects, and i am sure i can apply my experience to this position。 (我已經(jīng)完成三個(gè)新項(xiàng)目,我相信我能將我的經(jīng)驗(yàn)用在這份工作上。) q:what do you think you are worth to us?(你怎么認(rèn)為你對(duì)我們有價(jià)值呢?)
a:i feel i can make some positive contributions to your company in the future。 (我覺(jué)得我對(duì)貴公司能做些積極性的貢獻(xiàn)。)
q:what make you think you would be a success in this position? (你如何知道你能勝任這份工作?)
a:my graduate school training combined with my internship should qualify me for this particular job。 i am sure i will be successful。 (我在研究所的訓(xùn)練,加上實(shí)習(xí)工作,使我適合這份工作。我相信我能成功。)
q:are you a multi-tasked individual?(你是一位可以同時(shí)承擔(dān)數(shù)項(xiàng)工作的人嗎?) or do you work well under stress or pressure?(你能承受工作上的壓力嗎?) a:yes, i think so。
a:the trait is needed in my current(or previous) position and i know i can handle it well。 (這種特點(diǎn)就是我目前(先前)工作所需要的,我知道我能應(yīng)付自如。) q:what is your strongest trait(s)?(你個(gè)性上最大的特點(diǎn)是什么?) a:helpfulness and caring。(樂(lè)于助人和關(guān)心他人。) a:adaptability and sense of humor。(適應(yīng)能力和幽默感。) p; a:cheerfulness and friendliness。(樂(lè)觀和友愛(ài)。) q: how would your friends or colleagues describe you?(你的朋友或同事怎樣形容你?)
a: (pause a few seconds) (稍等幾秒鐘再答,表示慎重考慮。) they say mr。 chen is an honest, hardworking and responsible man who deeply cares for his family and friends。 (他們說(shuō)陳先生是位誠(chéng)實(shí)、工作努力,負(fù)責(zé)任的人,他對(duì)家庭和朋友都很關(guān)心。)
一句精彩的引用可以讓你的面試加分不少哦!下面是一些從電影中選出來(lái)的經(jīng)典語(yǔ)錄,你面試的時(shí)候不妨引用一下。不過(guò)首先還是要記住應(yīng)該察言觀色,在合適的時(shí)候說(shuō)出來(lái)。 1、"There is no certainty, only opportunity."V for Vendetta (2005) - V (Hugo Weaving) 沒(méi)有一定會(huì)怎樣,只有可能會(huì)怎樣。--《V字仇殺隊(duì)》,V(雨果-威明)
2、"A good plan today is better than a perfect plan tomorrow." Wag the Dog (1997) - Conrad Brean (Robert De Niro)
今天的好計(jì)劃勝過(guò)明天的完美計(jì)劃。--《搖尾狗》,康拉德-布瑞恩(羅伯特-德-尼羅) 3、"Failure is never quite so frightening as regret." The Dish (2000) - Cliff Buxton (Sam Neill)
比失敗更令人恐懼的是懊悔。--《天線》,克里夫-巴克頓(山姆-內(nèi)爾)
4、"It's what you do right now that makes a difference." Black Hawk Down (2001) - Jeff Struecker (Brian Van Holt)
你現(xiàn)在所做的是改變現(xiàn)狀的關(guān)鍵。--《黑鷹降落》,杰夫-(布萊恩-范-霍爾特
5、"No point in punching things you can't see." Cinderella Man (2005) - James Braddock (Russell Crowe)
打擊那些你看不到的東西沒(méi)有意義。--《鐵拳男人》,詹姆斯-布拉德克(拉塞爾-克勞) 6、"Constantly talking isn't necessarily communicating."Eternal Sunshine of the Spotless Mind (2004) - Joel Barrish (Jim Carrey)
說(shuō)個(gè)不停不一定是交流。--《美麗心靈的永恒陽(yáng)光》,喬爾-巴瑞士(金-凱瑞)
7、"It's not who you are underneath, it's what you do that defines you."Batman Begins (2005) - Rachel Dawes (Katie Holmes) 你真正是誰(shuí)并不重要,重要的是你的所做所為。--《蝙蝠俠:開(kāi)戰(zhàn)時(shí)刻》,雷切爾-道斯(凱蒂-赫爾姆斯)
8、"Men don't follow titles, they follow courage." Braveheart (1995) - William Wallace (Mel Gibson)
人們追隨勇敢者,而不是位高者。--《勇敢的心》,威廉-華萊士(梅爾-吉布森)
9、"If work has no intention, it's not work at all. It's an empty motion."The Razor's Edge (1984) - Raaz (Saeed Jaffrey)
如果工作沒(méi)有目標(biāo),那就不是工作,而是空洞的行為。--《刀鋒》,里茲(薩伊德-杰弗瑞)
10、 "It is not our abilities that show what we truly are, it is our choices."Harry Potter and the Chamber of Secrets (2002) - Dumbledore (Richard Harris)
決定我們成為什么樣人的,不是我們的能力,而是我們的選擇。--《哈利-波特與密室》,鄧布利多(理查德-哈里斯)