(I=Interviewer主試人 A=Applicant受試人)
Dialogue A
I:Do you have any particular conditions that you would like our company to take into consideration?
A:No,nothing in particular.
I:All right.If we decide to hire you,we would pay you two thousand and five hundred yuan a month at the start. You can have Saturdays and Sundays off. Besides you may have a paid month holiday every year. How do you think about it?
A:As regards salary,I leave it to you to decide after experience of capacity.
I:Well,we'll give you our decision in a couple of days. It's a pleasure to talk to you,Mr. Liu.
A:Thank you,Mr. Brown.I really appreciate your assistance.
I:你還有什么特殊要求希望公司考慮?
A:沒有,沒什么別的了。
I:好吧。如果我們決定雇傭你,你的起薪是每月兩千五百元。你可以周六和周日休息。此外,你每年可休一個月的帶薪假。你認為怎么樣?
A:至于薪酬,留給您對我的能力有所了解之后再決定吧。
I:好,這幾天內(nèi)我們將給你答復。很高興和你交流,劉先生。
A:好的,布朗先生。衷心感謝您的幫助。
Dialogue B
A:How much will my pay be,if you don't mind my asking?
I:We would like to start you off at 1,500 yuan a month,not including bonus and overtime pay. We don't give bonus every month,but we offer a sem-annual bonuses. And you will receive two weeks' paid vacation a year,as well. Does it suit you?
A:Yes,thank you. May I ask for an apartment?
I:That's out of question. We'll supply you with an apartment of two bedrooms and a living room. When can your start to work here?
A:如果您不介意的話,能告訴我我的薪水是多少嗎?
I:我們將每月給你1500元,不包括獎金和加班費。我們不發(fā)月度獎,而是每半年發(fā)一次獎金。此外你還可以有每年兩周的帶薪假期。你覺得合適嗎?
A:是的,謝謝。我可以要一套公寓房嗎?
I:這不成問題。我們會給你一套兩室一廳公寓房。什么時候你能開始工作呢?
Dialogue C
I:Is there anything you want to ask me?
A:Um… Yes,can you tell me something about holidays and things like that?
I:There are four weeks of holidays a year,excluding the public holidays,and the starting salary for our departmental managers depends on age,experience,qualifications and so on. It's something about RMB 1,000 yuan a month.
A:I see.
I:還有什么想問的嗎?
A:嗯……,是的,你能告訴我一些關于休假的安排嗎?
I:一年有四周假期,不包括公共假日。部門經(jīng)理的起薪依年齡、經(jīng)歷、資歷等等而有所不同,大約是一月1000元。
A:我明白了。