Don’t come a half an hour early. It makes me feel pressure to finish what I’m doing. 5 minutes early is more than enough。
終于憑借閃亮的簡(jiǎn)歷見(jiàn)到了傳說(shuō)中的HR,你有把握說(shuō)服他,讓他認(rèn)為你就是這份工作最合適的人選么?也許你參與了N場(chǎng)面試,自我感覺(jué)還不錯(cuò),卻總是面試過(guò)后再無(wú)消息?快來(lái)看看是不是這20個(gè)細(xì)節(jié)毀掉了你珍貴的面試機(jī)會(huì)。
一直以為面試到的早表示有誠(chéng)意,原來(lái)到太早HR也會(huì)有壓力……
Don't bring your own cup of Starbucks coffee to the interview. It's not professional, and it will make me jealous that I don't have one。
星巴克的杯子拿來(lái)做街拍點(diǎn)綴不錯(cuò),面試的時(shí)候就先別拿著了吧……HR不爽了,倒霉的是自己……
Don't touch your face or twirl your hair during the interview. It's disgusting and distracting。
緊張的時(shí)候可能會(huì)不自覺(jué)的有一些小動(dòng)作,但是切記不要讓HR看見(jiàn)啊!
Don’t wait more than 24 hours after the interview to write a thank you note. It annoys me if I get it one week later. Be short and sweet, but specific。
所謂趁熱打鐵,在HR對(duì)你還有印象的時(shí)候,用感謝信來(lái)加固一下他對(duì)你的好印象吧,但是如果忘記發(fā)感謝信了,那就讓它隨風(fēng)去吧……不要再去打擾繁忙的HR了。
Skip the "thank you note in the snail mail" thing. It's 2011.
很有可能你的信件寄到的時(shí)候,招聘工作已經(jīng)結(jié)束了……這個(gè)時(shí)代,時(shí)間就是一切啊!
If I ask you take a 10-minute writing test after we speak, take it. No matter what you have going on after, it's a huge red flag if you say you don't have time。
測(cè)試也是面試中的一部分,真心想得到工作的同學(xué),都不會(huì)拒絕測(cè)試吧。
Don't talk about how successful your father is. I don't care, and it will make me think he's responsible for getting you all your past jobs and internships。
除非你的工作機(jī)會(huì)是你老爸幫你搞定的~要不就拿出自己的成就來(lái)說(shuō)吧!
Don't arrive with wet hair. I'd rather you be five minutes late with dry hair。
把自己弄干凈去面試,出發(fā)點(diǎn)很好,但是等頭發(fā)飄逸了再出門(mén)啊!當(dāng)然不排除有人發(fā)膠打太多,導(dǎo)致頭發(fā)總是看起來(lái)濕漉漉的……
Don't have disgusting breath. If I'm sitting across a conference room table from you and can smell it, that's a bad sign。
口氣問(wèn)題,來(lái)片口香糖吧。(好像廣告啊有木有!)
Don’t say "I still haven’t figured out what I want to do yet。” It makes you seem lost. You have figured out what you want to do, and it's exactly what this job is。
我想,HR如果聽(tīng)到這樣的話(huà),估計(jì)會(huì)直接判該人出局吧!