上一代老人和下下代孩子美文
后來自己按照上級政策要求離崗,真正是無官一身輕,但由于原來工作崗位特殊,國家規(guī)定不能隨便出境,直至退休年齡到了,才心安理得坦然地到有關(guān)部門辦了出境護(hù)照,相約身邊的幾個朋友以及家屬,跟著旅游團(tuán)一起出國去看看。
所以這是我的初次邁出國門,一路上回憶過去,看看現(xiàn)在,想想未來,感慨人生如夢,一晃已經(jīng)白頭到花甲之年。乘著身體還算健康,經(jīng)濟(jì)條件也能夠承受的起,上一代老人和下下代孩子近期沒有多少特別需要,抽空抓緊時間出來游幾天吧!
我們一行三十幾人都是本地人,一半是花甲之年的退休或者即將退休年齡的老夫妻結(jié)伴,另一部分是由一個建筑工程隊(duì)領(lǐng)導(dǎo)率領(lǐng)的中層管理團(tuán)隊(duì)組成。大家從當(dāng)?shù)爻霭l(fā),乘大巴到北京已經(jīng)很晚,在機(jī)場附近旅店休息一夜,次日臨晨五點(diǎn)起床,匆匆趕往機(jī)場辦理登機(jī)有關(guān)手續(xù),八點(diǎn)半飛機(jī)起飛奔香港轉(zhuǎn)機(jī),在機(jī)場等待三個多小時后又登機(jī),晚上到達(dá)曼谷國際機(jī)場,由當(dāng)?shù)貙?dǎo)游接送入住酒店。
一路行程中雖然走路不是很多,但由于在飛機(jī)上活動空間狹小,而且乘機(jī)時間比較長,大部分人感覺到疲憊。香港和泰國機(jī)場都比較大,出港和進(jìn)港的旅客特別多,可以說人山人海擁擠不堪,在我們這些初出國門的人心底,都以為出來后外國人會比較多,而實(shí)際上這兩個地方,眼前看到的'卻是滿眼華人走來走去,似乎與國內(nèi)某個大城市一般模樣,幾乎沒有國外的感覺,但其實(shí)這時候我們已經(jīng)是當(dāng)?shù)厝搜劾锏摹巴鈬恕绷耍?/p>
第二天上午,主要是游曼谷市中心的大皇宮及玉佛寺。在去往大皇宮之前,導(dǎo)游先是率領(lǐng)我們游覽了在泰國的母親河湄南河城區(qū)一段。
【上一代老人和下下代孩子美文】相關(guān)文章:
當(dāng)下代理熱門創(chuàng)業(yè)項(xiàng)目02-16
2021下雪唯美文案10-23
老人和夕陽的閱讀答案05-06
面試英語:個人和家庭情況04-30
含人和善的成語及解釋12-02
關(guān)于職場中的貴人和小人解讀07-04
老裁縫的閱讀答案04-08