Restaurant English 餐館英語(yǔ)
Where to Eat in America 美國(guó)餐館種類
If you want a hamburger, hotdog or fied potato, you can go to those REFRESHMENT STANDS or SNACK BARS, which also sell soft drinks.You can find these stalls everywhere, parks, theatre entrance, airport, bus stop, railway station, etc. The price there is very low and the food is excellent. And also if you want to find a better place to enjoy your hamburger, you can go to the FAST FOOD CHAINS.
The Italian food is very popular in America.You can buy it at a PIZZA STAND.It#39;s easy to find those stands, but remember, if you choose to stay there enjoying your food, you should pay some tips after finishing the meal.
There is another kind of restaurant that is called "LUNCHEONETTE" if you are particularly food of sandwiches, those are the right choices.To eat in such restaurants is quite economical.
And if you want some vegetables, you can go to the SALAD BARS on the street.
You can go to the DINERS or COFFEE SHOPS if you want to enjoy a full-scale Western-style food. There you can order food of various levels according to your own preference and economic status.
Of course there are also many CHINESE FOOD RESTAURANTS, but it is somehow expensive to eat there-if you want to had a good meal.
Finally, using VENDING MACHINES are the easiest way to solve your food problem.You can find anything in it, candy, biscuit, fruit, coffee and so on.
美國(guó)是一個(gè)餐飲業(yè)十分發(fā)達(dá)的國(guó)家,它的餐館大致可以分為以下幾種:
首先,如果你想吃漢堡、熱狗或者是炸土豆條,你可以去REFRESHMENT STANDS (點(diǎn)心鋪)或者SNACK BARS(小吃店),這類攤點(diǎn)不僅有吃的,還賣飲料,而且到處都可以找到,公園、戲院人口處、機(jī)場(chǎng)、汽車站、火車站等。如果你想去一個(gè)環(huán)境好點(diǎn)兒的地方吃漢堡,建議你去FAST FOOD CHAINS(快餐聯(lián)鎖店)。
在美國(guó),如果想吃比薩,可以去PIZZA STAND(餡餅攤)。這類攤點(diǎn)很容易找到,如果你坐在餐桌前吃,別忘了吃完要付點(diǎn)小費(fèi)。
另外,如果專門要吃三明治,LUNCHEONETTE(便餐店)是不錯(cuò)的選擇,在這種小店里吃飯非常實(shí)惠。若想要吃蔬菜,大街上的SALAD BARS(沙拉酒吧)里就有供應(yīng)。
若要享受西餐的全套飯菜,可以去兩個(gè)地方:一是DINERS(小餐館),另一類是COFFEE SHOP(咖啡店)。在這些地方,你可以根據(jù)自己的喜好和經(jīng)濟(jì)狀況點(diǎn)自己想要的食物。
吃飯最簡(jiǎn)捷的方式是在VENDING MACHINES(自動(dòng)售貨機(jī))那兒買,這種機(jī)器什么都賣,糖果、餅干、水果、咖啡,一應(yīng)俱全。
Dining Out 在餐館就餐
Dialogue Script1 對(duì)話原文1
Waitress: Good evening. Do you have a reservation?
Wilson: Yes.The reservation is under Lin.
Waitress: Very good, Mr. Lin.Do you prefer smoking or non-smoking seating?
Wilson: Non-smoking, please.
Waitress: If you follow me, I will Show you to your table.
Wilson:Thank you.
Waitress: You#39;re welcome.Your server will be with you right away to take your drink order.
講解:
1. 這段對(duì)話發(fā)生在顧客剛剛進(jìn)餐館時(shí)。Reservation見是“預(yù)定、預(yù)約”的意思,在好一點(diǎn)的餐館里吃飯一般都需要提前預(yù)約,而當(dāng)你進(jìn)入一家餐館時(shí),侍者首先就會(huì)問(wèn)你是否有預(yù)約,Do you have a reservation?
2. 以誰(shuí)的名字預(yù)定座位或是酒店房間一般用介詞under,比如,I have made a reservation for a double room in the Hilton Hotel under Mr. Peterson.我用彼得森的名字在希爾頓飯店訂了一個(gè)雙人間。
3. 國(guó)外的餐館里不一定允許吸煙,即使允許,一般也分為吸煙區(qū)和非吸煙區(qū),即smoking area和non-smoking area,所以對(duì)話中的non-smoking seating就是非吸煙區(qū)的座位。
4. 當(dāng)別人對(duì)你表示感謝時(shí),你可以說(shuō)“You#39;re welcome.”意思是“不用謝;沒(méi)什么” 。
5. take one#39;s order在這里的意思是替顧客寫單,記錄客人需要的食物或酒水。
Dialogue Script2 對(duì)話原文2
Waiter: Awfully sorry, there are no vacancies left now. Would you like to wait for a moment?
Anne: How long a wait do you think there#39;ll be?
Waiter: About eight minutes, I think.
Anne: OK, we will wait for a while.
(Ten minutes later)
Waiter: I#39;m sorry for making you wait for so long. Now there is a table available in non-smoking section. Please follow me.
Anne: Thank you.
Waiter: This is menu. Are you ready to oder now?
Anne: Sorry, we haven#39;t decided yet. Could you please give us a little longer?
Waiter: No problem.
講解:
1. 沒(méi)有空位子或者空房間,我們可以說(shuō),There are no vacancies left now.
2. 無(wú)論是顧客還是侍者,在對(duì)話中都非常客氣,顯示了侍者受過(guò)很好的培訓(xùn),而顧客則具有良好的修養(yǎng)。
Dialogue Script3 對(duì)話原文3
Waitress: Have you had time to look over the menu?
Wayne: Er, yes. Iwould like the beef steak.
Waitress: How would you like your meat cooked?
Wayne: Well done, Please.
Waitress: Would you like a side salade?
Wayne: No.
Waitress: Anything else to drink?
Wayne: Yes.A glass of your house wine.
Waitress: Very good.I will bring your appetizer immediately.
講解:
1. 侍者對(duì)顧客要絕對(duì)的客氣,所以當(dāng)詢問(wèn)客人是否看完菜單并準(zhǔn)備點(diǎn)菜時(shí),要婉轉(zhuǎn)地說(shuō),Have you had time to look over the menu? menu,菜單。
2. 在這里客人點(diǎn)了一份牛排。牛排,beef steak. 當(dāng)詢問(wèn)客人牛排需要幾成熟應(yīng)該怎么說(shuō)呢?對(duì)話中的原句是How would you like your meat cooked?這是一個(gè)很有用的句型。
3.客人回答Well done. 在一般情況下,well done的意思是“干得不錯(cuò)、干得漂亮”,而在對(duì)話中,它是“完全熟”的意思,希望大家注意。
4. side salad,意為“作為配菜的沙拉”;appetizer是開胃菜的意思。
Dialogue Script4 對(duì)話原文4
Richard: What do you recommend?
Waitress: We have a daily chef#39;s special of fried chicken.
Richard: What side dish comes with the special?
Waitress: A side salad and your choice of a baked potato or steamed rice.
Richard: I will have the special with a salad and the potato.
Waitress: Anything else?
Rcihard: Yes, a glass oficed water.
講解:
1. 這是一段關(guān)于客人就坐后進(jìn)行點(diǎn)餐的對(duì)話。當(dāng)你第一次到一家餐館或者不知道該點(diǎn)什么菜時(shí),通?梢宰屖陶邽槟阃扑],在對(duì)話中,客人就是這樣。一般在這種情況下,侍者往往會(huì)為你推薦那家餐館的特色菜或者招牌菜。
2. daily chef#39;s special,可以翻譯為“每日大廚特別推薦”,也就是這家餐館的大廚每天推出的一道特色菜。Special在這里做名詞,意為特色菜。而當(dāng)天的 daily chef#39;s special就是 fried chicken,隨后客人又問(wèn)炸雞特餐包含有什么配菜,What side dish comes with the special? side dish 就是正菜外的附加菜。
Part 3 Manners at the Table 餐桌禮儀
1.英美人士去飯店還咖啡館時(shí),往往比較注意自己的儀表,因?yàn)檫@些地方被認(rèn)為是正式的社交場(chǎng)合。飯店、咖啡館環(huán)境幽雅,一般都有背景音樂(lè)播放,因此顧客高聲說(shuō)話、大聲喊叫的情況很少見。這與在國(guó)內(nèi)的餐廳就餐時(shí)不同,人們往往喜歡熱烈的氣氛,不時(shí)可以聽到滿桌“夾菜、吃啊、別客氣”或熱鬧的劃拳聲,這些現(xiàn)像在國(guó)外是絕對(duì)沒(méi)有的,如果你真想熱鬧,那就去酒吧。
2. 吃西餐時(shí),讓刀、叉與盆、碟相碰發(fā)出響聲不好。渴湯時(shí)最好也不要出聲。如果不習(xí)慣使用刀、叉,可以要求招待為你換雙筷子。國(guó)外的餐廳中一般都為顧客準(zhǔn)備了筷子,比較周到。另外,在國(guó)內(nèi),用自己的筷子為別人夾菜是常事,人們這么做表示關(guān)系親密。而在英美國(guó)家,不可以用自己的筷子為別人添菜,更不應(yīng)把自己盤子里的菜分給別人,除非你還沒(méi)有動(dòng)過(guò)。
3.在國(guó)外的餐館,客人吃完飯是要付小費(fèi)的`。小費(fèi)問(wèn)題比較復(fù)雜,大多數(shù)人給餐館招待的小費(fèi)是其餐費(fèi)的 15%左右。給小費(fèi)時(shí)要注意,一般是將小費(fèi)放入盤中,而不是直接遞到招待手中,這樣顯得不尊重對(duì)方。另外,給小費(fèi)時(shí),說(shuō)話要客氣,不能說(shuō)“Herer is the tip.”這樣聽起來(lái)太生硬。只說(shuō)“Here is the bill, keep the change, please.” 就行了。
4. 在就餐時(shí)要注意的最重要的一點(diǎn)就是,你需要注意自己的形象。對(duì)于西方的餐桌禮節(jié),大多數(shù)中國(guó)人了解的并不多。最困難的是搞清楚什么樣的場(chǎng)合是要求禮節(jié)的。其實(shí),這方面并沒(méi)有統(tǒng)一的標(biāo)準(zhǔn),只是一種隨著時(shí)間的推進(jìn)而不斷發(fā)展的行為規(guī)范。餐巾的使用、肘部的擺放位置以及面包的食用方法是易出問(wèn)題的地方。千萬(wàn)不要將餐巾像小孩戴圍嘴一樣塞進(jìn)脖領(lǐng)里。飯后切記不要用力擦拭你的嘴巴,最后是輕輕地把嘴唇抹干凈,尤其當(dāng)你涂著唇膏的時(shí)候。
5. 對(duì)于手機(jī)的濫用,我們建議,在用餐時(shí)最好把手機(jī)關(guān)掉。如果你在這時(shí)接聽電話,就會(huì)讓主人認(rèn)為還有其它事情比他(她)的陪伴更重要。這種做法很不禮貌。如果真的有急事要處理,你可以事先把電話轉(zhuǎn)到餐廳,然后盡量在不被人注意的情況下去接聽。
6. 禮貌還表現(xiàn)在去洗手間的時(shí)間還錯(cuò)開,以免一幫人同時(shí)離開餐桌而使進(jìn)行中的談話中斷。女士們?cè)诨瘖y間的談話也是如此。
7. 對(duì)于中國(guó)人來(lái)說(shuō),還有一個(gè)問(wèn)題必須強(qiáng)調(diào)一下,那就是要拋棄對(duì)于手拿食物所懷有的根深蒂固的厭惡情緒,而西方人這樣做是不假思索的。不過(guò)大家要注意,食用面包時(shí)一定要掰開,不要用刀子切,一口吃一小塊。肘部要離開桌面。
8. 外國(guó)人不喜歡多吃糖,因?yàn)檫@樣易導(dǎo)致胖以及引起心臟病、高血壓等病。此外,歐美國(guó)家的人也厭惡動(dòng)物油和鹽。吃太多的動(dòng)物油鹽會(huì)對(duì)心臟有害。英美人士較少喝湯,烹調(diào)的菜肴也不帶湯,以干食為主。如果需要喝湯,則用勺子在湯盤里舀著送入口中。一般來(lái)說(shuō),一套正式的西餐包括:開胃品(APETIZER);湯(SOUP) 主菜(MAIN COURSE);餐后食品(AFTER-DINER SNACKS)和咖啡(COFFEE)。
9. 在美國(guó),人們習(xí)慣先食物用刀子切碎,然后再拿叉子食用。在歐洲人們把食物一切一小片,放人嘴中;與旁人交談時(shí),就先暫停進(jìn)餐。而以上兩種方法均不同的是,我們中國(guó)人吃飯時(shí),總是習(xí)慣把碗端起來(lái)對(duì)著臉,在西方可不行!
http://www.fuchuonang.cn/【Restaurant English 餐館英語(yǔ)】相關(guān)文章:
英語(yǔ)的重要性The Importance of English四級(jí)英語(yǔ)作文01-26
Mute English among Chinese Students四級(jí)英語(yǔ)作文03-29
透明餐館創(chuàng)業(yè)故事04-11
餐館打工社會(huì)實(shí)踐報(bào)告12-30
餐館服務(wù)員工作流程03-09
【熱】餐館打工社會(huì)實(shí)踐報(bào)告01-08
餐館店創(chuàng)業(yè)計(jì)劃書范文01-14