- 相關(guān)推薦
商務(wù)分析競爭對手英語對話
以下是小編整理的商務(wù)分析競爭對手英語對話,快來看看吧。
analysing your competitors 分析你的競爭對手
derek jones: the technology is the same as ours.
德里克.瓊斯:技術(shù)和我們的一樣。
i have never seen two products which are so similar.
我從沒見過兩個如此相象的產(chǎn)品。
in concept and design there are no basic differences.
在理念和設(shè)計上沒有根本的不同。
none. however i have examined the components and the xr590...
沒有。但是,我檢驗過部件和xr590……
kate mckenna: what is the xr590?
凱特.麥凱納:xr590是什么?
derek jones: the xr590 is the power source which drives dealer dan.
德里克.瓊斯:xr590是驅(qū)動“商人丹”的能量源。
i think it has a few weaknesses.
我認(rèn)為它有幾個弱點。
it' s not as good.
還不是很完善。
in my opinion it' s not reliable enough for children.
我看對兒童來講還不足夠可靠。
don bradley: exactly how unreliable is it?
堂.布拉德利:具體講,怎么個不可靠法?
derek jones:ican' t say exactly.
德里克.瓊斯:我說不出來。
i haven' t completed the tests yet.
我還沒完成測試。
it' s too early to say.
現(xiàn)在說為時太早。
kate mckenna: will it affect their sales?
凱特.麥凱納:這會影響他們的銷售嗎?
don bradley: derek?
堂.布拉德利:德里克?
derek jones: not much in the first six months, i suppose.
德里克.瓊斯:我想最初的6個月不會有太大的影響。
kate mckenna: it' s the first six months that are important.
凱特.麥凱納:最初的6個月才是重要的。
don bradley: edward, what do you think of their packaging?
堂.布拉德利:愛德華, 你認(rèn)為他們的包裝怎么樣?
edward green: well, plenty of bright colours.
愛德華.格林:色彩很鮮艷。
it' ll have a lot of impact at point of sale.
在現(xiàn)場銷售時會有很強(qiáng)的沖擊效果。
geraldine: i' m afraid they are all meeting at the moment.
杰拉爾。嚎峙滤麄儸F(xiàn)在都在開會。
no, i' m sorry, i don' t know what time it will finish.
不, 對不起,我不知道會議什么時候結(jié)束。
i' ll put you through to mr. harris' s secretary, and she can make an appointment for you.
我給你轉(zhuǎn)到哈里斯先生的秘書,她可以為你安排約會。
please hold the line.
請不要掛機(jī)。
clive harris: nice to see you again, peter.
克萊夫.哈里斯:很高興再見到你,皮特。
it' s been a long time.
好久不見了。
peter day: how are things at bibury systems?
皮特.戴:bibury系統(tǒng)公司運(yùn)轉(zhuǎn)的怎樣?
clive harris: very interesting at the moment.
克萊夫.哈里斯:正處在非常有趣的時期。
peter day: i' ve just heard you' re going into partnership with a rather good japanese company.
皮特.戴:我聽說你們要和日本的一家不錯的公司合伙。
clive harris: that' s not exactly true...peter, are you still doing consultancy work?
克萊夫.哈里斯:也不全是這樣……皮特,你還在做顧問業(yè)務(wù)嗎?
peter day: yes. i haven' t retired yet!
皮特.戴:是啊。我還沒退休啊!
clive harris: look, can i give you a lift back?
克萊夫.哈里斯:那 ,我開車送你回去,好嗎?
we haven' t had a chance to chat for a long time.
我們好久沒機(jī)會一起談?wù)劻恕?/p>
don bradley: what have you found out about their marketing strategy?
堂.布拉德利:你對他們的營銷策略有什么發(fā)現(xiàn)嗎?
kate mckenna: they have already scheduled a television advertising campaign.
凱特.麥凱納:他們已經(jīng)安排了一場電視廣告推廣。
don bradley: who with?
堂.布拉德利:和誰一起?
kate mckenna: e.g.n.c.
kate mckenna: e.g.n.c. the company that they always use.
凱特.麥凱納:e.g.n.c.他們一直用的那家公司。
don bradley: when is it scheduled?
堂.布拉德利:定在什么時候?
kate mckenna: something next month, but i haven' t found out the exact date yet.
凱特.麥凱納:下個月的某個時候,但還沒查到具體的日期。
don bradley: have you heard what they are spending on tv advertising?
堂.布拉德利:有沒有聽說他們在電視廣告上的花費(fèi)是多少?
kate mckenna: i don' t know.
凱特.麥凱納:不知道。
geraldine: no, i' m sorry, they are still in a meeting.
杰拉爾。翰唬瑢Σ黄,他們還在開會。
i don' t know how long they' ll be.
不知道還要開多久。
let me take your number and i will get one of them to call you back.
我記下你的號碼,我會讓他們中的一個打回給你。
peter day: it' s good of you to give me a lift.
皮特.戴:你真好,開車送我。
clive harris: it' s no problem.
克萊夫.哈里斯:沒什么。
are you still doing consultancy work for j.k. toys?
你還在為j.k.玩具公司做顧問工作嗎?
peter day: i wondered why you were going out of your way to give me a lift.
皮特.戴:我正在想你為什么大老遠(yuǎn)地送我,又不順路。
clive harris: well, are you?
克萊夫.哈里斯:嗯,你還在做嗎?
peter day: technically no. i' ve just finished.
皮特.戴:可以說不做了。我剛做完。
but that work was confidential.
但那項工作是保密的。
clive harris: yes, of course.
克萊夫.哈里斯:是的,當(dāng)然。
you could be working for us, you know, i might need a consultant.
你可以為我們工作,要知道,我們也可能需要顧問。
peter day: really?
皮特.戴:真的?
clive harris: well, perhaps.
克萊夫.哈里斯:嗯,或許。
i might need an idea of the best way to react to dealer dan.
我需要一個反擊“商人丹”的最佳方式的點子。peter day: how did you get to hear about that?
皮特.戴:你怎么知道的?
clive harris: a customer.
克萊夫.哈里斯:一個顧客告訴我們的。
do you know that dealer dan is very like a new toy we have developed?
你知道“商人丹”跟我們的一款新玩具很相似嗎?
dealer dan could hurt us badly.
“商人丹”可以重創(chuàng)我們。
i don' t want any secrets.
我不要任何秘密。
i don' t want to compromise you, i just want some general information.
我不想為難你,我只想要些大面上的信息。
peter day: how general?
皮特.戴:怎樣才算大面上的信息?
kate mckenna: we know their selling price, but what' s their unit cost?
凱特.麥凱納:我們知道他們的銷售價格,但他們的單位成本是怎樣的?
don bradley: derek, what' s your estimate?
堂.布拉德利:德里克,你的估計是多少?
derek jones: i can' t say.
德里克.瓊斯:說不上來。
i don' t know what their production run is.
我們還不知道產(chǎn)品是怎樣的。
we haven' t had that information yet.
我們還沒有這方面的資料。
don bradley: well, big boss' s production run is three hundred thousand.
堂.布拉德利:“大老板”的產(chǎn)量是30萬。
will they produce three hundred thousand? or more?
他們會生產(chǎn)30萬嗎?或者更多?
derek jones: i don' t know the answer to that one.
德里克.瓊斯:這個我不知道。
at that retail price they have to sell a lot of toys.
以那樣的零售價,他們要售出很多玩具才行。
don bradley: it can' t be less than 300 thousand, can it?
堂.布拉德利:但不能少于30萬,對吧?
peter day: thanks for the lift, clive.
皮特.戴:謝謝你送我,克萊夫。
clive harris: you are something of a specialist in the far east, aren' t you?
克萊夫.哈里斯:你在遠(yuǎn)東是名專家,對吧?
peter day: you could say that.
皮特.戴:也可以這樣說。
clive harris: well, when this deal with this japanese company is settled, we might need your help.
克萊夫.哈里斯:我們和日本公司的交易完成后,我們或許會需要你的幫助。
we shall need a consultant to help set things up.
我們需要一名顧問處理事情。
of course, the success of big boss is a very important part of the deal.
當(dāng)然,“大老板”的成功是這項交易的一個重要部分。
peter day: when might this happen?
皮特.戴:那會是什么時候?
clive harris: that depends.
克萊夫.哈里斯:這個要看情況。
peter day: the production run is 300,000 units.
皮特.戴:產(chǎn)量是30萬件。
clive harris: and the advertising budget?
克萊夫.哈里斯:廣告預(yù)算呢?
peter day: clive, i don' t know.
皮特.戴:克萊夫, 不知道。
really, i don' t know.
真的,我不知道。
【商務(wù)分析競爭對手英語對話】相關(guān)文章:
商務(wù)英語商務(wù)旅行對話02-14
商務(wù)送禮門道英語對話12-28
商務(wù)英語面試對話08-22
商務(wù)兼職常用英語對話12-08
商務(wù)英語情景對話07-18
商務(wù)有關(guān)問價英語對話11-30
商務(wù)英語交際情景對話07-25
商務(wù)英語交際寒暄對話10-28
商務(wù)電話技巧英語對話10-20
商務(wù)英語談判情景對話02-03