日韩欧美另类久久久精品_亚洲大色堂人在线无码_国产三级aⅴ在线播放_在线无码aⅴ精品动漫_国产精品精品国产专区

我要投稿 投訴建議

商務(wù)習(xí)語(yǔ)中喵星人和汪星人別有內(nèi)涵

時(shí)間:2022-10-29 04:01:21 職場(chǎng)英語(yǔ) 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

商務(wù)習(xí)語(yǔ)中喵星人和汪星人別有內(nèi)涵

  在商務(wù)世界里有不少含有動(dòng)物的習(xí)語(yǔ),比如fat cats(有錢有勢(shì)的人)和loan

商務(wù)習(xí)語(yǔ)中喵星人和汪星人別有內(nèi)涵

  sharks(高利貸債主)。在和英語(yǔ)母語(yǔ)的人作商務(wù)交流的時(shí)候,正確地在使用這些商務(wù)習(xí)語(yǔ)能使你的口語(yǔ)聽(tīng)起來(lái)更加自然。

  1.Let sleeping dogs

  lie – do not make trouble if you don’t have to.

  不要自找麻煩

  例句:There’s

  absolutely no point pursuing this issue. We should just let sleeping dogs

  lie.

  在這個(gè)問(wèn)題上深究完全沒(méi)有意義。我們不要自找麻煩了。

  2.Not

  enough room to swing a cat – not enough space.

  沒(méi)有足夠的空間

  例句:You should see

  my new office, it’s tiny. There’s not enough room to swing a cat!(In old

  English, a cat was a whip not a real cat!)

  你真應(yīng)該看看我的新辦公室。太小了。連轉(zhuǎn)身的空間都沒(méi)有。(在舊式英語(yǔ)(精品課)里,cat是指鞭子而不是真的貓。)

  3.To be dog

  tired–to be exhausted.

  累趴下,累成狗

  例句:I have worked 70

  hours this week. I am dog tired.

  我這周工作了70個(gè)小時(shí)。我都累趴下了。

  4.Let the

  cat out of the bag – to reveal a secret.

  透露秘密

  例句:Great! George in

  Finance knows about our new product. Who let the cat out of the bag?

  太棒了。財(cái)政部的喬治知道了我們的新產(chǎn)品。誰(shuí)說(shuō)出去的?

  5.Go to the

  dogs–not as successful as in the past(usually used in the continuous

  tense).

  不如過(guò)去成功(通常使用進(jìn)行時(shí))

  例句:That company

  will go bankrupt if it’s not careful. It’s going to the dogs.

  那家公司要是不小心的話就會(huì)破產(chǎn)的。它可能會(huì)完蛋的。

  6.To put

  the cat among the pigeons – to cause trouble.

  惹出亂子

  例句:Sending the most

  unpopular manager to talk to the team was like putting the cat among the

  pigeons.

  把最不受歡迎的經(jīng)理派去和團(tuán)隊(duì)談話一定會(huì)惹出亂子的。

  7.A dog’s

  dinner or dog’s breakfast – to make a mess.

  搞砸了

  例句:They made a real

  dog’s dinner of the website. It’s terrible.

  他們把網(wǎng)站搞砸了。這可太糟了。

  8. To fight

  like cats and dogs - to argue and fight with someone.

  和某人爭(zhēng)吵

  例句:It’s a miracle

  how Sally and John manage this company. They’re always fighting like cats and

  dogs.

  薩利和約翰能共同管理公司真是個(gè)奇跡。他們總是吵得不可開(kāi)交。

  9.Top dog –

  the most important person in an organization

  公司里最重要的人物

  例句:If you want a

  decision on that, you’re going to have to get it approved by the top

  dog.

  如果你想要決定這件事,你需要讓它得到老板的同意。

  10.More

  than one way to skin a cat - more than one way to do

  something.

  (做某事)不只一種方法

  例句:No problem. If

  we cannot get our proposal through this way, we’ll try something else. There’s

  more than one way to skin a cat.

  沒(méi)問(wèn)題。如果這樣我們的提議沒(méi)法通過(guò)的話。我們?cè)囋噭e的方法。還有很多方法的。

【商務(wù)習(xí)語(yǔ)中喵星人和汪星人別有內(nèi)涵】相關(guān)文章:

迢迢牽牛星03-20

美星裝修口號(hào)12-30

滿天星的說(shuō)說(shuō)05-02

滿天星說(shuō)說(shuō)05-02

滿天星的經(jīng)典句子03-03

滿天星的句子01-03

滿天星語(yǔ)錄01-05

星瀚創(chuàng)始合伙人楊歌談創(chuàng)業(yè)08-09

滿天星的心情說(shuō)說(shuō)11-12

滿天星的短句說(shuō)說(shuō)11-12