職場(chǎng)出差票務(wù)對(duì)話
職場(chǎng)出差前的準(zhǔn)備事宜怎么能少了各種交通票呢?一起來(lái)看看職場(chǎng)出差票務(wù)對(duì)話吧。
Conversation 1
對(duì)話一
Janice: I still have a question to ask you.
賈尼斯:我還有一個(gè)問(wèn)題要問(wèn)一下。
Ticket Agent: It's my pleasure!
接待處:愿意為您效勞。
Janice: How much luggage can I take for my flight?
賈尼斯:我登機(jī)的話,可以允許攜帶多少行李呢?
Ticket Agent: It is allowed to carry 55 pounds for each passenger.
接待處:每位乘客可帶55磅的行李。
Janice: But if I have more than 55 pounds, what can I do?
賈尼斯:那么如果我的.行李超過(guò)了55磅怎么辦呢?
Ticket Agent: You will have to pay some for every extra pound.
接待處:每超出一磅的話都要額外付費(fèi)的。
Janice: How about my hand carry luggage?
賈尼斯:那我的隨身攜帶的行李怎么辦呢?
Ticket Agent: You can bring one, if you want to.
接待處:如果愿意的話,您可以拿的。
Conversation 2
對(duì)話二
Ticket Agent: Oriental China Airlines. Good morning, may I help you?
票務(wù)處:中國(guó)東方航空,早上好,有什么能為您服務(wù)嗎?
Janice: I would like the round-way ticket to Shanghai on December 10th.
賈尼斯:我想預(yù)訂十二月十日飛往上海的往返飛機(jī)票。
Ticket Agent: Lady, let me check. Do you want the morning or the afternoon flight?
票務(wù)處:女士,讓我查一下,您想要乘坐上午的還是下午的航班呢?
Janice: What's the departure time?
賈尼斯:飛機(jī)什么時(shí)候啟程呢?
Ticket Agent: 2:30.
票務(wù)處:下午2:30。
Janice: Well, the afternoon will be fine.
賈尼斯:下午的那趟班機(jī)就可以。
Ticket Agent: First class or economy?
票務(wù)處:請(qǐng)問(wèn)您是需要頭等艙還是經(jīng)濟(jì)艙?
Janice: First class will be preferred.
賈尼斯:最好頭等艙。
Ticket Agent: Well, afternoon flight on December 10th to Shanghai. May I have your name, please?
票務(wù)處:好的。十二月十日下午飛往上海的航班,請(qǐng)告訴我您的名字。
Janice: My name is Janice. Well, I book this ticket for Nova,the marketing manager of Pineapple Computer Company. Where can I get the flight ticket?
我叫賈尼斯, 我為Pineapple電腦公司的市場(chǎng)部經(jīng)理諾娃預(yù)訂飛機(jī)票。請(qǐng)問(wèn)我到時(shí)候去何處領(lǐng)取機(jī)票呢?
Ticket Agent: You may take it up at the ticket office. That is located on International Street 150.
訂票處:您可以去國(guó)際街 150號(hào)的訂票處領(lǐng)取機(jī)票。
【職場(chǎng)出差票務(wù)對(duì)話】相關(guān)文章:
辦公室抱怨出差英語(yǔ)對(duì)話01-28
職場(chǎng)英語(yǔ)安排出差口語(yǔ)02-11
職場(chǎng)英語(yǔ)情景模擬對(duì)話08-03
職場(chǎng)英語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話07-29