職場討論電影對話
職場人士往往都喜歡在閑時(shí)討論熱門電影,下面就是職場討論電影對話,一起來看看吧。
Sarah:
So, have you seen all three The Lord of the Rings movies?
哎,指環(huán)王三部曲你看過嗎?
Ben:
Yes, but I didn’t really like the third one at all.
都看過,不過我一點(diǎn)兒也不喜歡第三部.
Sarah:
That’s the Return of the King, right?
是國王歸來,對嗎?
Ben:
Yeah. Even though the customs were brilliant, I didn’t think it was as good as the first two. What did you think?
對.盡管服裝做得很精致,但我還是覺得不如前兩部拍的好.你覺得呢?
Sarah:
I thought the special effects were amazing, but I got a bit confused. The plot was too complicated for me.
我覺得特技做得棒極了,不過我有點(diǎn)兒沒看明白.情節(jié)對我來說太復(fù)雜了.
Ben:
Did you read the books before you watched the movies?
你看電影之前讀過原著嗎?
Sarah:
No. did you?
沒有.你看過嗎?
Ben:
Yes, I’ve read them many times. I think it’s much easier to follow for people who were already familiar with all the characters.
看過,而且看過很多遍.我覺得對書中的人物角色熟悉了之后,再去理解電影里的人物就能容易得多.
Sarah:
Yes, trying to keep track of all the characters was quite confusing for me.
是啊, 我總想把復(fù)雜的.人物關(guān)系理清楚,結(jié)果越弄越糊涂.
Ben:
I also think that it was much better in the theatre than at home.
而且我還覺得,去電影院比在家的觀影效果要好得多.
Sarah:
Most movies are. Another problem for me was the film was dubbed in German with English subtitles.
大多數(shù)片子是這樣的.還有個(gè)問題,就是這部電影是德語配音,英文字幕.
Ben:
That happens a lot in non-English speaking countries.
這種情況在非英語國家很常見.
Sarah:
I heard that The Return of the King was nominated for 11 Oscars.
我聽說國王歸來獲得了11項(xiàng)奧斯卡提名.
Ben:
Actually, they not only had 11 nominations, but they won 11 Oscars, too!
其實(shí)不僅僅是榮獲11項(xiàng)提名,它還獲得了11項(xiàng)奧斯卡獎(jiǎng)!
【職場討論電影對話】相關(guān)文章:
職場英語常用對話02-05
職場英語休閑對話02-05
職場英語日常對話02-04
職場相關(guān)文件英語對話01-27
職場英語情景模擬對話08-03
職場英語口語對話07-29
職場英語:在校情況對話06-15
職場英語前臺(tái)訪客對話02-06
職場英語致歉常用對話02-06
職場英語著裝問題對話02-06