職場英語揮劍斷情口語
以下是CN人才網(wǎng)小編給大家推薦的職場英語揮劍斷情口語,快來看看吧。
兩性關(guān)系中,總會有其中一方或者雙方都感覺需要分開的時候。哪些詞匯跟分手有關(guān)系呢?
請從下列三個選項中,選出量適用于本句的詞匯。
Angela Md a fight and __ with her boyfriend last night.
A. tore up B.broke down C.broke up
安琪拉昨天和她男朋友吵了一架,而且他們還分手了.
解答C.broke up
tore up是tear up的過去式,意思是“撕破、撕碎(某些物品)”,broke down是break down的'過去式,為“失敗”或“故障”之意,broke up是break up的過去式,跟with一起出現(xiàn)時的意思是“與某人分手”,根據(jù)句意,選C。
★break up with… v.與某人分手
I have this urge to break up with all my girlfriends so I can start anew.
我非常急于和所有的女朋友分手,這樣我才能開始新的感情.
How I regret breaking up with him.
我真后悔和他分手。
這個短語可以用于任何類型的關(guān)系當(dāng)中,意思是原本在一起的兩個人分開了。
★dump vt.拋棄、甩掉某人
I'm going dump him if be forgets my birthday again.
要是他再忘記我的生日,我就跟他分手。
I an't believe Roti her that fast,
我不敢相信榮恩這么快就甩掉她.
由原本的意思是“傾倒(垃圾等>,拋售(商品等)”,用在兩性關(guān)系當(dāng)中是指其中一方在未與對方商量或討論的情況下,或者未經(jīng)對方認同的狀況下,徑自決定與對方分手。
★leave vt.離開某人的身邊
I'm leaving you not because you're poor, but because you lack the ambition.
我離開你不是因為你窮,是因為你沒有志氣.
leave可以指一個人離開一個地方到另一個地方,也可以指一個人不滿意目前的感情狀態(tài)因而離開對方。
★part vi.告別、分手
We parted because she likes Vietnamese coffee in the morning,but I like French.
我們分手的原因是由于她喜歡在早晨時喝越南咖啡,而我喜歡法式咖啡。
part的意思是“分離,分開,離別”,和break up不太相同.當(dāng)我們說兩個人break up時,通常是指一段感情的結(jié)束,而part除了有分手的意思,也可能只是指兩個人分隔兩地。
★divorce n.,v.離婚
I heard the law firm makes most of its money off cases.
我聽說法律事務(wù)所的獲利多半是來自于離婚案件。
I don.I want a divorce.I'll try to work things out.
我不想離婚,我會努力維持這段婚姻。
Mr.Green divorced Mrs.Green three times before getting back with her for good.
格林先生和格林太太離婚三次后才和她重修舊好,恩愛剄老.
這個詞的意思是指兩個擁有婚姻關(guān)系的人結(jié)束該關(guān)系,其本身可以當(dāng)名詞,也可以直接當(dāng)動詞用。
【職場英語揮劍斷情口語】相關(guān)文章:
英語職場口語03-14
職場常用口語英語08-03
職場英語快點口語02-17
職場英語恭喜口語02-17
職場英語驚訝口語02-16
職場英語站隊口語02-16
職場英語聯(lián)絡(luò)口語02-16
職場英語創(chuàng)業(yè)口語02-15
職場英語挖角口語02-14