辦公室口語(yǔ)沒(méi)那回事
以下是CN人才網(wǎng)小編準(zhǔn)備的辦公室口語(yǔ)沒(méi)那回事,快來(lái)看看吧。
核心句型:
Nothing of the sort!沒(méi)那回事!
Nothing of the sort!同Nothing of the kind!一樣,都表示:“沒(méi)有那種事,沒(méi)那回事”。因此,當(dāng)美國(guó)人說(shuō)"nothing of the sort!"時(shí),他/她要表達(dá)的意思就是:"That kind of thing doesn't exist!"、"There's absolutely no such thing!"、"I didn't do such things at all!"。
情景對(duì)白:
Boss: Why didn't you choose the usual one? Did this logistic company give you any rebates?
老板:為什么不選經(jīng)常合作的那家,這家物流公司給你回扣了嗎?
Benjamin: No. Nothing of the sort! It's just because they offered a better price.
本杰明:沒(méi)啊,沒(méi)那回事,只是因?yàn)檫@家公司出價(jià)更低。
搭配句積累:
、賁omeone says that you have met our competitor under the rose.
我聽(tīng)說(shuō)你私下和我們的對(duì)手見(jiàn)過(guò)面。
②You signed a contract with the client in the name of the boss, didn't you?
你以老板的名義跟客戶簽了一份合同,是不是?
③You were speaking ill of your superior just now, weren't you?
你剛才在說(shuō)你上司的壞話,是嗎?
④I hear that you are often open to bribery.
我聽(tīng)說(shuō)你經(jīng)常公開受賄。
單詞:
1. logistic n. 物流
Their supply chain and logistics are abominable.
他們的供給鏈和物流是極差的。
Logistics is the entity flow process of the commodity from provide place to the accepted place.
物流是指物品從供應(yīng)地向接受地的實(shí)體流動(dòng)過(guò)程。
2. rebate n. 回扣
Usually we receive a handsome premium rebate from our underwriter at regular interval.
通常,我們可定期從保險(xiǎn)商那里拿到一筆可觀的保險(xiǎn)費(fèi)回扣。
Now there's an agreement system and we get the rebate immediately after we ship
現(xiàn)在有一種合約制度,在貨物裝運(yùn)后,我們立即得到回扣。
3. speak ill of 說(shuō)某人的`壞話
It's shabby to speak ill of others behind their backs.
在背后講人壞話是卑鄙的。
They seem to be on good terms but actually they always speak ill of each other
他們看起來(lái)好像關(guān)系不錯(cuò),但是背后經(jīng);ハ嗾u謗 。
相關(guān)閱讀:
Small data refers to the data generated by an individual or small company.
“小數(shù)據(jù)”是指又個(gè)人或小公司所產(chǎn)生的數(shù)據(jù)。
小數(shù)據(jù)都有哪些用途呢?
Small data is a dataset that contains very specific attributes. Small data is used to determine current states and conditions . Small data can trigger events based on what is happening now.
小數(shù)據(jù)是具有特殊特征的數(shù)據(jù)集。小數(shù)據(jù)可用于決定當(dāng)前的狀況和條件。小數(shù)據(jù)能引發(fā)那些基于現(xiàn)在正在發(fā)生的事件。
Small data tell us about location, temperature, wetness, pressure, vibration, or even whether an item has been opened or not.
小數(shù)據(jù)還可以告訴我們位置、溫度、適度、壓力、振幅,甚至一件物品是否已經(jīng)被打開等信息。
For Example:
The phrase small data appears quite frequently both on- and offline (particularly when used as a counterpoint to big data), so it's important to bear in mind that I'm talking here about a very specific sense of the phrase.
小數(shù)據(jù)這個(gè)說(shuō)法出現(xiàn)在線上和線下(尤其當(dāng)它與大數(shù)據(jù)相對(duì)應(yīng)時(shí))的頻率都很高,因此要記住,我在這里所談的是一個(gè)非常特殊的說(shuō)法這點(diǎn)十分重要。
【辦公室口語(yǔ)沒(méi)那回事】相關(guān)文章:
辦公室英語(yǔ)挑剔口語(yǔ)02-16
辦公室英語(yǔ)簽名口語(yǔ)03-05
辦公室英語(yǔ)搪塞口語(yǔ)03-04
辦公室英語(yǔ)奧妙口語(yǔ)02-27
辦公室英語(yǔ)幫忙口語(yǔ)02-27
辦公室英語(yǔ)議論口語(yǔ)02-27
辦公室英語(yǔ)麻煩口語(yǔ)02-26