辦公室英語挑剔口語
下面是CN人才網(wǎng)小編準(zhǔn)備的辦公室英語挑剔口語,快來看看吧。
核心句型:
Don't knock it!別挑剔了!
Don't knock it 字面意思是:“不要敲它”,你可不要被它的表面意思給迷惑了哦。knock在此處表示:“找茬,挑剔,非難,抨擊”,所以這個(gè)習(xí)語的真正含義是:“不要太挑剔”。因此,當(dāng)美國(guó)人說"Don't knock it!"時(shí),他/她要表達(dá)的意思就是:"Don't be so fussy!"、"Don't be too particular about others!"、"Don't be so finicky!"。
情景對(duì)白:
Lenna: I'm thinking about changing a job with a better salary and more comfortable working environment.
蕾娜:我在考慮換一份薪水更高、工作環(huán)境更好的工作。
Todd: Honey, don't knock it! You have got a good one.
托德:親愛的,別挑剔了!你已經(jīng)有了一份不錯(cuò)的工作了。
搭配句積累:
①I have to answer hundreds of phones every day. I hate my job.
我每天要接幾百個(gè)電話。我恨死現(xiàn)在的工作了。
、贗 don't want to work here because there is even no heating in winter.
我不想在這兒工作了,因?yàn)槎爝B暖氣都沒有。
、跰any people are out of work while you are lucky enough to have one.
許多人都失業(yè)了,而你還有份工作,夠幸運(yùn)了。
、躀'm fed up with working overtime frequently. I want to leave.
我受夠了老是加班,我要辭職。
單詞:
1. finicky adj. 過分講究的,過分注意的
Even the most finicky eater will find something appetizing here.
即使是最挑剔的食客在這里也會(huì)找到讓人胃口大開的美食。
Whether dealing with a demanding boss, difficult client or finicky users, you have to impress them with your attitude and service.
無論是與要求過多的老板、難處的客戶還是吹毛求疵的客戶,你應(yīng)加深他們對(duì)你態(tài)度與服務(wù)的'認(rèn)可。
相關(guān)閱讀:
Hami melon, as the Chinese term means, is a special sweet, juicy fruit produced in Hami area of northwestern China's Xinjiang Uygur Autonomous Region.
But today in the global craze about the books about a young wizard, it is borrowed to mean Harry Potter fans.
Because of the similarity of their pronunciation, the three Chinese characters in this termare used to represent "Harry Potter," "fan"and "muggle."
哈密瓜目前是哈利波特迷的自稱,哈密瓜組即指哈利波特迷。哈迷們也大都是“粉飛客”,編寫了很多哈利波特的故事!比如《玩轉(zhuǎn)哈利波特》、《魔法師的同伴》等都是知名的粉飛版。更多信息請(qǐng)?jiān)L問:http://www.24en.com/
《哈利·波特》系列共有七本,其中前六部以霍格沃茨魔法學(xué)校為主要舞臺(tái),描寫的是主人公哈利·波特在霍格沃茨魔法學(xué)校六年的學(xué)習(xí)生活冒險(xiǎn)故事。
其中第七部哈利逃亡在外、為消滅伏地魔的魂器,不過最后他又回到了故事的“老戰(zhàn)場(chǎng)”——霍格沃茨并成功消滅伏地魔。
《哈利·波特》系列風(fēng)靡全球,被評(píng)為最暢銷的四部?jī)和≌f之一,成為繼米老鼠、史努比、加菲貓等卡通形象以來最成功的兒童偶像。哈利·波特這個(gè)人物頓時(shí)叱咤文學(xué)江湖,讓數(shù)不清的讀者為之傾倒,這不能不說是文學(xué)史上的一個(gè)奇跡。