外貿(mào)常用信函范文
以下是常用的外貿(mào)信函常用范文,來看下吧!
回復(fù)感謝信
We greatly appreciate your letter describing the assistance you received in solving your air-conditioning problems. We are now in our fifty year of operation, and we receive many letters like your indicating a high level of customer satisfaction with our installation. We are pleased that our technical staff assisted you so capably. We would like you to know that it you need to contact us at any time in the future. Our engineers will be equally responsive to your request for assistance. If we can be of service to you again, please let us know. Thank you again for your very kind letter.
承蒙來信贊揚(yáng)本公司提供的空調(diào)維修工程服務(wù),欣喜不已。五年前開業(yè)至今,屢獲客戶來函嘉獎(jiǎng),本公司榮幸之至。欣悉貴公司識技術(shù)人員的服務(wù),他日苛有任何需要,亦請與本公司聯(lián)絡(luò),本公司定當(dāng)提供優(yōu)秀技師,竭誠效勞。在此謹(jǐn)再衷心感謝貴公司的贊賞,并請繼續(xù)保持聯(lián)絡(luò)。
確認(rèn)約會(huì)
I would like to confirm our appointment to discuss the possibility of merging ourdistribution networks. I am excited of the prospect ofexpanding our trade. As agreed, We will meet of our office in bond street at 9.30a.m.on Monday 20 March. I have scheduled the whole day for the meeting. If for any reason you are unable to attend , please phone me so that we can make alternative arrangements. Please let me know if you would like our office to arrange hotel accommodation. I look forward with great pleasure to our meeting.
承蒙拔冗講討論合并雙方銷售網(wǎng),以擴(kuò)大貿(mào)易發(fā)展范圍,深感興奮,F(xiàn)特修函確定會(huì)議日程。 謹(jǐn)于3月20日星期一在邦德街辦公室候教,請貴公司代表于當(dāng)日早上9時(shí)蒞臨指導(dǎo)。若因故未能抽空出席,煩請致電告知,以便另行安排會(huì)晤。 未知是否需代為安排旅館膳宿?請盡早賜知,以便早作準(zhǔn)備,款待貴客。 謹(jǐn)此預(yù)祝會(huì)談成功。
拒絕對方擔(dān)任獨(dú)家代理
Thank you for your letter of 1 September suggesting that we grant you a sole agency for our household linens. I regret to say that, at this stage ,such an arrangement would berather premature. We would, however, be willing to engage in a trialcollaboration with you company to see how the arrangement works. It would be necessary for you to test the market for our productsat you end. You would also have to build up a much larger turnover tojustify a sole agency. We enclose price lists covering all the products you are interested in and look forward to hearing from you soon.
9月1日有關(guān)建議擔(dān)任家用亞麻制品獨(dú)家代理的來信收悉。謹(jǐn)致衷心謝意。目前時(shí)機(jī)尚未成熟,不能應(yīng)允該安排深感抱歉。 然而,本公司樂意與貴公司先試行合作,為今后合作打下基礎(chǔ)。為證明擔(dān)任獨(dú)家代理的能力,貴公司宜上述貨品作市場調(diào)查,研究是否可擴(kuò)大現(xiàn)有之營業(yè)額。奉上該貨品之報(bào)價(jià)單,敬希查照。專此候復(fù)。此致 敬禮
說明價(jià)格調(diào)整原因
I enclose our new price list , which will come into effect ,from the end of this month. You will see that we have increased our prices on most models. We have ,however , refrained from doing so on some models of which we hold large stocks. We feel we should explain why we have increased our prices. We are paying 10% more for our raw materials than we were paying last year. Some of our subcontractors have raised their by as much as 15%. As you know , we take great pride in our machines and are jealous of the reputation for quality and dependability which we have achieved over the last 40 years. We will notcompromise that reputation because of rising costs. We hope, therefore decided to raise the price of some of our machines. We hope you will understand our position and look forward to your orders.
現(xiàn)謹(jǐn)附上本公司新價(jià)格表,新價(jià)格將于本月底生效。除了存貨充裕的`商品外,其余大部分貨品均已調(diào)升價(jià)格。是次調(diào)整原因是原材料價(jià)格升幅上漲10%□,一些承包商的價(jià)格調(diào)升到15%。 過去40年,本公司生產(chǎn)的機(jī)器品質(zhì)優(yōu)良、性能可靠。今為確保產(chǎn)品質(zhì)量,唯有稍為調(diào)整價(jià)格。上述情況,還望考慮。愿能與貴公司保持緊密合作。
【外貿(mào)常用信函】相關(guān)文章:
外貿(mào)英語信函常用句式01-02
外貿(mào)信函關(guān)于訂購的常用英語句子01-06
外貿(mào)通知信函范例01-05
外貿(mào)信函「推銷商品」07-16
外貿(mào)信函技巧:細(xì)致取勝02-06
外貿(mào)商務(wù)信函的外貿(mào)英語句子02-27
外貿(mào)信函中如何催付款?07-12