外貿(mào)活動參觀公司對話
下面是外貿(mào)活動中參觀公司的對話,一起來看看吧。
visit a company 參觀公司
(a=buyer b=exporter) a: mr. fang, may i take a look around your company?
方先生,我可以參觀一下貴公司嗎?
b: yes, of course. i'll show you around. let's go outside.
是的,當(dāng)然可以。我?guī)闼奶庌D(zhuǎn)轉(zhuǎn),咱們走吧!
a: your buildings are very large.
你們的辦公大樓真大啊!
b: yes. we are still expanding.
是的,我們正在擴建呢。
a: what's that red building?
那座紅色的建筑物是做什么用的?
b: that's our research and development center.
那是我們的研發(fā)中心。
a: would you mind showing me your showroom?
可以帶我去看看你們公司的展示間嗎?
b: of course. it's on the fourth floor.
好的,在四樓。
a: is any work done by yourself?
所有的工作都是由你們自己來完成的嗎?
b: yes, we are fully self-sufficient.
是的,我們完全自給自足。
a: what type of company is it?
你們是哪一類型的公司?
b: it's a trading company.
我們是一家貿(mào)易公司。
a: does most of your business deal in exports?
你們的主要生意是出口經(jīng)營嗎?
b: yes, most of our business is in trade with america.
是的,我們大部分的'生意都是跟美國交易的。
a : how about europe? 那歐洲方面呢?
b: well, at the moment, not much. but with a view to future trade, we have branch offices in new york and chicago. we're planning to open a new office in pairs, too.
嗯,目前還不是很多。但是鑒于長遠(yuǎn)的貿(mào)易發(fā)展,我們在紐約和芝加哥已設(shè)立分公司。我們也計劃在巴黎開一家新公司。
a: is your main office in shanghai?
總公司在上海嗎?
b: yes, it was founded in 1993. i belong to the export department and i meet foreign customers; i show them our new products and discuss trade terms with them. i sometimes entertain our customers.
是的,它成立于1993年。我隸屬于出口部;我要會見外國客戶,帶領(lǐng)他們參觀本公司的新產(chǎn)品,并和他們討論貿(mào)易條款。有時候,我還要款待我們的客戶呢!
重點講解
“deal in sth”在這里的意思是“經(jīng)營某物”。
eg. we deal in hardware but not software.
我們只經(jīng)營硬件而不經(jīng)營軟件。
deal in sth 也有忙于某事物,沉溺于某事物的意思。
eg. she deals in gossip and slander. 他慣于搬弄是非和誹謗別人。
【外貿(mào)活動參觀公司對話】相關(guān)文章:
外貿(mào)活動參觀公司話題對話09-17
外貿(mào)參觀公司情景對話10-11
外貿(mào)活動參觀情景對話10-11
外貿(mào)英語參觀公司對話01-28
外貿(mào)參觀廠房情景對話10-13
外貿(mào)英語對話「參觀工廠」07-12