外貿(mào)同意索賠英語(yǔ)對(duì)話(huà)
以下是小編分享的外貿(mào)同意索賠英語(yǔ)對(duì)話(huà),一起來(lái)看看吧。
同意索賠
A: Our investigation results tell us that the factory party is responsible for the cargo damage. We are so sorry for the inco- nvenience we brought to you in this matter.
A:關(guān)于貨物破損一事,我方調(diào)查的`結(jié)果表明是廠方的責(zé)任。給貴公司添了很多麻煩,我們深表抱歉。
B: Well.that's all right.
B:啊,不必客氣。
A: The factory party agreed to compensate for your damage.
A:廠方同意賠償損失的要求。
B: Thanks.l would like to know the details about the plan of com-pensation.
B: 謝謝,我想知道具體的處理方案。
A: We are not going to carry these damaged goods back. Would you accept to buy these goods at half price? We'd like to use the payment as our compensation fee.
A:破損貨物就不打算運(yùn)回去了,能以半價(jià)處理你們嗎?我想這部分款就當(dāng)賠償金了?
B: Thank you.
B:非常感謝。
A: We are completely responsible for this accident. We warrant we won't make this kind of mistake again.
A:這次事故完全是由我方失誤造成的,我方保證今后不再發(fā)生這類(lèi)事故。
退貨
A: The paintwork on the body of the cars has become discolored.
A:汽車(chē)上的外漆都退色了。
B: We have looked into the matter and found it was due to a che-mical imbalance in the paint used in spraying the vehicles.
B:這事我們已經(jīng)調(diào)查了,發(fā)現(xiàn)噴這批車(chē)使用的油 漆成分比例不當(dāng)。
A: l'II return the goods to you.postage and packing forward.
A:我把貨退給你們,郵費(fèi)包裝費(fèi)到付。
B: Actually we are taking these models out of production and calling in all those that we have supplied.
B:事實(shí)上,我們已不生產(chǎn)這一型號(hào)的車(chē)了,以前 供應(yīng)的車(chē)也要收回來(lái)。
A: That's fine. When do you think we can get the replacements?
A:那很好。你認(rèn)為什么時(shí)候換貨能到?
B: We have contacted our own suppliers and they said the repla- cements are on their way to us by express train. You should receive them within a week.
B:我們和供貨商聯(lián)系過(guò)了,他們說(shuō)換貨用直達(dá)火車(chē)。
A: This is our initial order with which you and we are far from sati-sfied.
A:這是我們首次向你們訂貨,結(jié)果很不令人滿(mǎn)意。
B:I apologize for the inconvenience and please permit me to potnt out that this kind of fault rarely occurs in our factory. This is the first time,and I promise.it'll also be the last time. Please trust us.
B:給您帶來(lái)了不便,我深表歉意。請(qǐng)?jiān)试S我指出 一點(diǎn),我們的車(chē)很少出 這類(lèi)問(wèn)題。這是第一次,我保證也是最后一次。請(qǐng)相信我們。
【外貿(mào)同意索賠英語(yǔ)對(duì)話(huà)】相關(guān)文章:
外貿(mào)貨物索賠英語(yǔ)對(duì)話(huà)01-30
外貿(mào)英語(yǔ)索賠口語(yǔ)對(duì)話(huà)05-18
外貿(mào)中關(guān)于索賠的句子與口語(yǔ)對(duì)話(huà)06-08
外貿(mào)英語(yǔ)對(duì)話(huà):報(bào)價(jià)06-06
外貿(mào)英語(yǔ)情景對(duì)話(huà)02-18
外貿(mào)報(bào)關(guān)檢驗(yàn)英語(yǔ)對(duì)話(huà)01-31