外貿(mào)投保險(xiǎn)別英語(yǔ)對(duì)話
下面是小編搜集的有關(guān)外貿(mào)投保險(xiǎn)別英語(yǔ)對(duì)話,快來看看吧。
投保
A: I am looking for insurance from your company.
A:我是來貴公司投保的.
B: Mr. Wang.Mr. William will meet you in the office.
B:王先生,威廉先生在辦公室接待您。
A: By the way.what kind of insurance are you able to provide for my consignment?
A:順便問一下,貴公司能為我的這批貨保哪些險(xiǎn)?
B: lt's better for you to scan the leaflet.and then make a decision.
B:您最好先看看說明書,再?zèng)Q定保什么險(xiǎn)。
A: How is the premium to be calculated?
A:保險(xiǎn)費(fèi)怎么計(jì)算?
B: The total premium is $ 1000 .but the cover paid for will vary according to the type of goods and the circumstances.
B:保險(xiǎn)費(fèi)總共1000美元。但保險(xiǎn)費(fèi)用會(huì)按照貨物類別的具體情況有所不同.
A: Oh,could you find out the premium rate for tea?
A:哦,您能查一下茶葉的保險(xiǎn)費(fèi)率嗎?
B: Sure,my pleasure.
B:愿意為您效勞.
險(xiǎn)別
A:I am calling to discuss the level of insurance coverage you've requested for your order.
A:我打電話是想討論您所要求的訂單保險(xiǎn)額的級(jí)別。
B:I believe that we have requested on amount twenty -five percent above the invoice value.
B:我想我們要求的是高于發(fā)票價(jià)值百分之二分之五十 的保險(xiǎn)金額 。
A: Yes,that's right. We have no problem in completing with your request.but we think that the amount is a bit excessive. We've had many troubles in the past with damaged goods.
A:是的,沒錯(cuò)。我們可以答應(yīng)這個(gè)要求,但我們覺得金額有點(diǎn)高。我們過去為太多貨物毀損所困擾。
B:I can understand your concern. However.the normal coverage for goods of this kind is to insure them for the total invoice amount plus ten percent.
B:我能了解您的考慮。但是,一般這類產(chǎn)品的保險(xiǎn)額度是發(fā)票總額再加百分之十。
A:We would feel more comfortable with the additional protection.
A:有額外的保障會(huì)讓我們覺得更安全些。
B:Unfortunately.if you want to increase the coverage.we will have to charge you extra for the additional cost.
B:很遺憾,如果你們想增加保險(xiǎn)額的'話,我們就的向你們收取額外的費(fèi)用了。
A:But the insurance was supposed to be included in the quotation.
A:但是保險(xiǎn)應(yīng)該包含在報(bào)價(jià)里了。
B:Yes.but we quoted you normal coverage at regular rates.
B:是的,但是我們向你們報(bào)的價(jià)是一般比例下的正常保險(xiǎn)額。
A:I see.
A:我知道了。
B:We can arrange the extra coverage. But I suggest you contact your insurance agent there and compare rates.
B:不過超出的保險(xiǎn)額我們可以再商量。我建議您和你們那邊的保險(xiǎn)代理商聯(lián)絡(luò)并比較一下價(jià)格。
A: You're right.lt might be cheaper on this end.
A:您說的對(duì),這邊可能會(huì)比較便宜。
B: Fax me whatever rates you find there and I'll compare them with what we can offer.
B:不論您那里找到哪種價(jià)格都傳真給我,我會(huì)和我們可以提供的價(jià)格比較.
【外貿(mào)投保險(xiǎn)別英語(yǔ)對(duì)話】相關(guān)文章:
外貿(mào)英語(yǔ)對(duì)話:報(bào)價(jià)06-06
外貿(mào)報(bào)關(guān)檢驗(yàn)英語(yǔ)對(duì)話01-31
外貿(mào)保險(xiǎn)相關(guān)英語(yǔ)對(duì)話01-30
10組外貿(mào)報(bào)價(jià)英語(yǔ)對(duì)話02-27