外貿(mào)登記住宿英語對話
這雙鞋小編為大家分享的外貿(mào)登記住宿英語對話,快來看看吧。
A: I hear that this is one of the best hotels around.
A:我聽說這是附近最好的賓館之一。
B: We like to think so.sir,
B:是的,先生。
A: I'm new in this city and will only be staying for a few days. But I would like to enjoy seeing and doing as many things as possible while l'm here.
A:我剛到這個(gè)城市,而且將會在這待上幾天。但是我想在逗留期間能過得開心。
B:May I ask.sir.have you checked in yet?
B:先生,請問您登記了嗎?
A:No.I haven't。
A:還沒有。
B:If you will.please fill out this card. Please write your name and home address here. This is where you put your passport number.
B:如果您愿意的話,請?zhí)顚戇@張卡。請?jiān)谶@里寫上您的姓名,家庭住址。這里填寫您的.護(hù)照號碼。
A:In this box?
A:在這個(gè)方框里嗎?
B:That's right. Now sign your name at the bottom
B:是的,在最底下簽上您的名字。
A:Like this?
A:像這樣嗎?
B:Very good,sir. Would you like a single room?
B:非常好,先生, 您想要一個(gè)單人間嗎?
A:Yes please.
A:對。
B: Will you be staying for two days?
B:您要在這兒住兩天嗎?
A: Possibly three.but put me down for two.anyway.
A:可能是3天,但是不管怎樣,先寫兩天吧。
B: Would you like to pay in cash or charge it?
B:您是付現(xiàn)金還是記賬?
A: l'll pay in cash.
A:付現(xiàn)金。
B: Very well.sir. Here is your room card to Room 1005.
B:好的,先生:這是您的房卡,房間號是1005 。
A: Thanks. Could you point me in the right direction?
A:謝謝,您能告訴我怎么走嗎?
B: Certainly.sir. The elevators are right across the lobby. Floors two to fifteen are the elevators the right.
B:當(dāng)然可以,先生一電梯就在大廳的正對面,2到15樓上下使用的電梯在右邊。