英文的邀請函匯編5篇
簡潔明了是邀請函的特點(diǎn)之一。在不斷進(jìn)步的時(shí)代,邀請函在活動(dòng)中起到的作用越來越大,我敢肯定,大部分人都對擬定邀請函很是頭疼的,下面是小編整理的英文的邀請函5篇,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。
英文的邀請函 篇1
6種英文邀請信范文20xx-03-17 10:39邀請信包括宴會(huì)、舞會(huì)、晚餐、聚會(huì)、婚禮等各種邀請信件,形式上大體分為兩種:一種為正規(guī)的格式 (formal
correspondence),亦稱請柬;一種是非正式格式 (informal correspondence), 即一般的邀請信。邀請信是在形式上不如請柬那樣正規(guī),但也是很考究。書寫時(shí)應(yīng)注意:
邀請信一定要將邀請的時(shí)間(年、月、日、鐘點(diǎn))、地點(diǎn)、場合寫清楚,不能使接信人存在任何疑慮。例如:“I’d like you and Bob to come to Luncheon next Friday.”這句話中所指的是哪個(gè)星期五并不明確,所以應(yīng)加上具體日期, “I’d like you and Bob to come to luncheon next Friday, May the fifth.”
1. 邀請朋友共進(jìn)午餐 Inviting a friend to informal luncheon
Dear [Zhang Ying]:
Will you come to luncheon on [Friday, May the fifth], at [twelve o’clock]?
My niece [Mary] is visiting us and I think you will enjoy meeting her. She is a charming, very pretty girl … and very good company! [John and Jane] will be here, and perhaps we can [give a dance] after luncheon. Do say you’ll come!
Affectionately yours,
Li Ming
親愛的[張營]:
您能在[5月5日星期五中午12點(diǎn)鐘] 來吃午飯嗎?
我侄女[瑪麗]正在我們家中作客,我想您會(huì)樂于見到她的。她是個(gè)漂亮而聰明的女孩子,……同她在一起是很使人高興的![約翰和簡]也到這里來,也許在飯后我們能[開個(gè)舞會(huì)],說好,一定得來呀!
2. 邀請朋友同他們不認(rèn)識的人一起共進(jìn)晚餐 Inviting friends to supper with the strangers
Dear [Susan]:
I know you are interested in [oil painting], so I’m sure you’ll be interested in [Mr. and Mrs. Lin dun]! They are coming here to supper
[next Sunday night, October the twelfth], and we’d like you and [Walter] to come, too.
[Mr. and Mrs. Lin Dun] are that very charming couple we met in [London] last summer. They have a wonderful collection of [oil paintings of various stages]; and I understand that Mr. Lin Dun is quite an authority on [oil painting]. I’m sure you and Walter will thoroughly enjoy and evening in their company.
We’re planning supper at six; that will give us a nice long evening to talk. If I don’t hear from you before then, I’ll be expecting you on the [twelfth]!
Affectionately yours,
Li Ming
親愛的[蘇珊]:
我知道您對[油畫]是有興趣的,所以我相信您對林頓夫婦也會(huì)感興趣。他們將在
[10月12日(下星期日)]來吃飯,我們很希望您和瓦爾特也能同來。
[林頓夫婦]是那么好的一對夫妻。我們是去年夏天在[倫敦]認(rèn)識的。他們集有[各個(gè)不同時(shí)期精美的油畫作品]。我知道,林頓先生在研究[油畫]方面是頗有權(quán)威的。我深信,那天晚上您和瓦爾特同他們在一起,一定會(huì)很愉快。
我們準(zhǔn)備在6點(diǎn)鐘吃晚飯,這樣就能有較長的時(shí)間閑談。如果事前接不到您的回信,我就指望你們那天到來。
3. 邀請參加新廠開工典禮 Invitation to opening ceremony of new factory
Dear [Mr. Harrison]:
Our new factory will be commencing production on [April 10] and we should like to invite [you and your wife] to be present at a celebration to mark the occasion.
As you will appreciate this is an important milestone for this organization, and is the result of continued demand for our products, both at home and overseas. We are inviting all those individuals and trust that you will pay us the compliments of accepting.
Please confirm that you will be able to attend by advising us of your time —— we can arrange for you to be met. All arrangements for your stay [overnight on April 10] will, of course, be made by us at our expense.
Yours faithfully,
親愛的[哈里森先生]:
本公司新廠將于[4月10日]開始投產(chǎn),希望能邀請[賢伉儷]來參加新廠開工典禮。 如您所知,新廠的設(shè)立是本公司的一個(gè)里程碑,而這正是海內(nèi)外對本公司產(chǎn)品不斷需求的結(jié)果。我們邀請了所有對本公司的成功貢獻(xiàn)一切力量的個(gè)人,我們相信,您一定會(huì)賞光。
如您確能參加,請來函告知您抵達(dá)的時(shí)間 —— 以便我們?yōu)槟才艜?huì)晤。當(dāng)然,所有安排您在[10日晚間]夜宿的費(fèi)用,皆將由公司代您支付。
4. 邀請來家中小住及周末聚會(huì) An invitation for a house and weekend party
Dear [Jane]:
I hope [you and Fred] haven’t any plan for the weekend of [July twenty-fourth] as we’d like you to spend it with us at [Far Acres]. It’s simply beautiful here now, with everything in bloom!
I think we can promise [Fred] some good fishing this year. The fish are biting better than ever! So bring your fishing clothes; and be sure to bring your tennis things, too, because [the Owens] are comi
ng and I’m sure you’ll want to get out on the courts with them. There’s a very good train [Friday night]; I’ve marked it in red on the timetable. It gets you here about [seven-thirty] which is just in time for dinner. You can get a late train back [Sunday night], or there’s an early express that [Bob] usually takes on [Monday morning]. We hope nothing will prevent you from coming, as we’re looking forward to your visit … and I know [the Owens] are looking forward to seeing you again, too. Be sure to let us know what train you are taking so that [Bob] can meet you at the station.
Affectionately yours,
親愛的[簡]:
如果您[7月24日]沒有什么活動(dòng)安排,我希望[您和弗雷德]能同我們一起在[遠(yuǎn)莊園]共度周末,那里已經(jīng)鮮花遍地,現(xiàn)正在最美麗的時(shí)節(jié)。
我想,今年我們能讓[弗雷德]釣魚釣得更快活。魚兒比過去任何時(shí)候都愛上釣魚。請把釣魚的服裝帶來,也別忘記帶上打網(wǎng)球的用具,因?yàn)槲覀冞邀約了[歐文]夫婦,我想,你們是樂意同他們打網(wǎng)球的。
[星期五晚上]有一班舒適的火車,我已經(jīng)在火車時(shí)刻表上做了紅色記號,火車大約在[7點(diǎn)半鐘]把你們送到這里,正是吃晚飯時(shí)間。[星期日晚上]你們可以乘晚車回來;蛘,在[星期一早晨]也有一班快車,就是[鮑勃]常坐的那一班車。 我們希望沒有什么事情會(huì)阻礙你們,我們在等待著你們光臨……我知道[歐文夫婦]好盼望再次見到你們。準(zhǔn)備乘哪一班火車,請一定告訴我們,好讓[鮑勃]到車站迎接你們。
5. 邀請參加招待會(huì) An invitation for a reception
Dear [Mr. Smith]:
It would give [me/us] great pleasure to have your presence at a reception in honor of the Chinese delegation.
The reception will be held in the [the City Hall], on [Tuesday, October the fourth]. Cocktails will be served promptly at [six] to be followed b dinner at [eight].
[I/We] sincerely hope you can attend. Let [me/us] know.
Sincerely yours
親愛的[史密斯先生]:
如您能夠出席為[中國代表團(tuán)]而舉行的招待會(huì),[我(們)]將感到十分榮幸。 招待會(huì)定于[10月4日(星期二)]在[市政廳]舉行。[6點(diǎn)鐘]準(zhǔn)時(shí)舉行[雞犬不寧尾酒會(huì)], 隨之在[8點(diǎn)鐘]舉行[正式的晚宴]。
[我(們)]期待著您的光臨。請?zhí)崆巴ㄖ芊癯鱿?/p>
6. 邀請演講 Inviting someone to address a meeting
Dear [Dr. Rodger]:
[The English Department of Nankai University] would like to extend
to you an invitation to be our guest speaker at the [annual conference] to be held at the [meeting room] at [eight] o’clock, [Saturday morning, December the thirtieth, 1993].
As you know, the department is interested in [the 20th century English literature] Since you are familiar with the field, we know your views will be extremely interesting to us.
You will receive further details later, but we would appreciate having your acceptance soon so we may complete our agenda. Cordially,
親愛的[羅杰博士]:
[南開大學(xué)外文系]特邀請您出席[1993年12月30日(星期六)早八點(diǎn)在(系會(huì)議室)]召開的[學(xué)術(shù)年會(huì)]并作演講。
正如您所了解的,[南大外文系]對[20世紀(jì)的英國文學(xué)頗感興趣]。您對此領(lǐng)域很熟悉,您的見解定會(huì)給我們帶來很大的興趣。
我們將隨后把有關(guān)細(xì)節(jié)通知您,但懇請您盡快予以答復(fù),以便作出安排。
邀請信的回復(fù)
邀請信的復(fù)信要求簡明扼要,在書寫時(shí)應(yīng)注意以下幾點(diǎn):
1. 接受邀請的復(fù)信中應(yīng)重復(fù)寫上邀請信中的.某些內(nèi)容,如邀請年、月、日,星期幾、幾點(diǎn)鐘等,如 “I’ll be delighted to attend your luncheon next Friday, May the fifth, at twelve o’clock”。
2. 邀請信的復(fù)信中應(yīng)明確表明接受邀請還是不接受邀請,不能含乎其詞,如不能寫 “I’ll come if I’m in town”。這類的話,以使得對方無法作出安排。在接受邀請的復(fù)信中,應(yīng)對受到邀請表示高興。謝卻的復(fù)信中應(yīng)闡明不能應(yīng)邀的原由。
1. 接受與不相識的人共進(jìn)午餐 Accepting an invitation to luncheon with strangers
Dear [Wang Hua]:
I’ll be delighted to come to your luncheon on [Tuesday, April the sixth], at [on] o’clock.
[Bob] has often spoken me of [Wang Hui], and has told me how very much he enjoys having him for a [roommate /teammate]. Although I have never met [Wang Hui], I know him from hearing so much about him.
I assure you it will be a very great pleasure indeed to meet [Wang Hui’s mother]! Thank you so much for asking me.
Truly Yours
親愛的[王華]:
我將愉快地參加您于[4月6日(星期二)下午1時(shí)]舉行的午宴。
[鮑勃]經(jīng)常向我提起[王暉],并經(jīng)常談到與他[同住一室/為隊(duì)友]是多么愉快。雖然我還沒有見過他,但因?yàn)槁牭接嘘P(guān)他的事情多,好像已經(jīng)認(rèn)識他了。 我相信,同[王暉的媽媽]相會(huì)一定會(huì)使人非常愉快,非常感謝您的邀請。
2. 謝絕不相識的人的邀請 Apologizing for being unable to accept an invitation
Dear [Mrs. Brown]:
I have heard so much about [Lambert] from [Jane] that I almost feel as though I knew him. I would certainly enjoy meeting his mother!
But unfortunately I expect guests myself on [Friday, the seventh of May]; and therefore cannot accept your invitation for luncheon on that day.
It was thoughtful of you to invite me, and I am extremely sorry I cannot accept, I do hope you will ask me again some time! Sincerely yours,
親愛的[布朗]:
我已經(jīng)從[簡]那里知道了許多關(guān)于[蘭伯特]的事,我好像已經(jīng)認(rèn)識他似的,能夠去見他母親我當(dāng)然覺得十分榮幸!
但是很不湊巧:在[5月7日(星期五)]我自己要招待客人, 因此就不能接受您在那天的午宴邀請了。
承您如此熱情地相約,恰巧因事不能前往,深表歉意,但愿以后能再次榮獲您的邀請。
3. 對遲復(fù)邀請表示歉意 Apologizing for being unable to give an early reply
Dear [Mr. Jackson]:
Please accept my apologies for the delay in acknowledging your invitation for [lunch/ diner/ cocktails] on [September the fourth, this year]. I have been away from the office and only just returned.
Luckily, I have no other plans for the date you mention, and shall be happy to see you at [6] at the Black Swan Restaurant.
Cordially,
親愛的[杰克遜先生]:
未能對您發(fā)來的出席今年[9月4日]舉行的[午宴/晚宴/雞尾酒會(huì)]的邀請給予及時(shí)答復(fù)深表歉意。我因近期一直在外,剛剛返回。
幸運(yùn)的是,我在那天沒有其他安排,很愿意屆時(shí)在[黑天鵝餐廳]與您會(huì)面。
4. 對不能參加而遲復(fù)邀請回信表示歉意 Apologizing for being unable to accept the invitation and give an early reply
英文的邀請函 篇2
Dear Mike,
This Saturday is my birthday and my parents will hold a simple celebrating party for me. I am glad to invite you to come to the party. Blair, Emma and Roan will also be invited. I am sure we will have a good time. We will have dinner at 18:30 so that you are wished to come at 18:15.
My mother is a good cook and you will enjoy the dishes. After the dinner, we will play some small games and then eat the cake. My parents and I sincerely expect you to come and hope to see you then.
True yours,
Daniel
英文的邀請函 篇3
An Invitation
May 10, 20xx
Dear Blake,
Mrs. White will soon leave for the United States and we will held a farewell party for her which takes place from 6:00 p.m. to 7:30 p.m. on Friday, May 20, 20xx at the School Club. I am very pleased to invite you toparticipatein the farewell party. Another two foreign teachers you know, Mr. Frazer and Miss Gree are also invited. Please join us to say goodbye to Mrs. White. You are hoped to arrive at 5:50 p.m. I look forward to see you on May 20.
Yours sincerely,
Yan Yang
英文的邀請函 篇4
Dear [Mr. Smith]:
It would give [me/us
] great pleasure to have your presence at a reception in honor of the Chinese delegation.
The reception will be held in the [the City Hall], on [Tuesday, October the fourth]. Cocktails will be served promptly at [six] to be followed b dinner at [eight].
[I/We] sincerely hope you can attend. Let [me/us] know.
Sincerely yours
親愛的[史密斯先生]:
如您能夠出席為[中國代表團(tuán)]而舉行的招待會(huì),[我(們)]將感到十分榮幸。
招待會(huì)定于[10月4日(星期二)]在[市政廳]舉行。[6點(diǎn)鐘]準(zhǔn)時(shí)舉行[雞犬不寧尾酒會(huì)], 隨
之在[8點(diǎn)鐘]舉行[正式的晚宴]。
[我(們)]期待著您的光臨。請?zhí)崆巴ㄖ芊癯鱿?/p>
英文的邀請函 篇5
June 25th,20xx
TO:(邀請客戶所在的公司)
ATTN: (客戶的名字)
Re: Invitation for Business Trip
I, (你的名字), on behalf of (你公司的名字) Would like to invite 客戶的名字to visit our office in 公司所在城市, China in the 日期.
The main purpose of this trip is to give you more ideas on business view here. At the same time to try implementing the agreement, which is under
discussion/negotiation for some time.
All the traveling and accommodation expenses in China will be borne by your company.
Name:客戶的名字
(passport number: 護(hù)照號碼 )
Yours truly,
xxxx
如邀請兩人,請分別準(zhǔn)備邀請函。
邀請函格式:
受邀人姓名,
受邀人職務(wù),
受邀人公司名稱,
受邀人公司地址,
受邀人公司電話,
受邀人公司傳真
Date: 日期
Dear Mr. (受邀人姓,或姓名),
This is a formal invitation to invite you to visit our plant, located in (邀請人公司地址),China,from ... to ...(訪問時(shí)間).
We confirm that we will make the itinerary and all other arrangments for your visit in China.
We also confirm that all the expenses during your stay in China will be covered by (受邀人公司名稱).
Please attach this letter of invitation, together with the Visa Application Form to apply for a visa in the nearest Chinese Embassy in (受邀人所在城市)。
We look forward to seeing you in China very soon.
Yours sincerely,
邀請人姓名
邀請人職務(wù)
邀請人公司名稱
邀請人公司簽證
【英文的邀請函匯編5篇】相關(guān)文章:
實(shí)用的英文的邀請函范文匯編6篇04-11
實(shí)用的英文的邀請函范文匯編7篇04-02
精選英文的邀請函范文匯編十篇04-05
英文的展會(huì)邀請函范文匯編十篇04-04
生日的英文邀請函范文匯編十篇04-16
英文廣交會(huì)邀請函范文匯編六篇04-15
英文廣交會(huì)邀請函范文匯編九篇04-13
實(shí)用的英文的邀請函錦集十篇04-06